Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 14:4

 JOS 14:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 153220
    3. If/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-1444; TDividing_the_land
    9. 105983
    1. 153221
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105984
    1. הָיוּ
    2. 153222
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. -
    10. 105985
    1. בְנֵי
    2. 153223
    3. the descendants
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 105986
    1. 153224
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105987
    1. יוֹסֵף
    2. 153225
    3. of Yōşēf
    4. -
    5. 3130
    6. -Np
    7. of_Joseph
    8. -
    9. -
    10. 105988
    1. שְׁנֵי
    2. 153226
    3. two
    4. -
    5. 8147
    6. -Acmdc
    7. two
    8. -
    9. -
    10. 105989
    1. מַטּוֹת
    2. 153227
    3. tribes
    4. tribes
    5. 4294
    6. -Ncmpa
    7. tribes
    8. -
    9. -
    10. 105990
    1. מְנַשֶּׁה
    2. 153228
    3. Mənashsheh
    4. Menashsheh
    5. 4519
    6. -Np
    7. Manasseh
    8. -
    9. Person=Manasseh
    10. 105991
    1. וְ,אֶפְרָיִם
    2. 153229,153230
    3. and ʼEfrayim
    4. Efraim
    5. 669
    6. -C,Np
    7. and,Ephraim
    8. -
    9. -
    10. 105992
    1. וְ,לֹא
    2. 153231,153232
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 105993
    1. 153233
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 105994
    1. נָתְנוּ
    2. 153234
    3. people gave
    4. -
    5. 5414
    6. v-Vqp3cp
    7. people_gave
    8. -
    9. -
    10. 105995
    1. חֵלֶק
    2. 153235
    3. a portion
    4. -
    5. o-Ncmsa
    6. a_portion
    7. -
    8. -
    9. 105996
    1. לַ,לְוִיִּם
    2. 153236,153237
    3. to the Levites
    4. -
    5. 3881
    6. -Rd,Ngmpa
    7. to_the,Levites
    8. -
    9. -
    10. 105997
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 153238,153239
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. -Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. -
    10. 105998
    1. כִּי
    2. 153240
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 105999
    1. אִם
    2. 153241
    3. (if)
    4. -
    5. -C
    6. (if)
    7. -
    8. -
    9. 106000
    1. 153242
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 106001
    1. עָרִים
    2. 153243
    3. cities
    4. cities
    5. o-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. -
    9. 106002
    1. לָ,שֶׁבֶת
    2. 153244,153245
    3. to live
    4. live
    5. 3427
    6. v-R,Vqc
    7. to,live
    8. -
    9. -
    10. 106003
    1. וּ,מִגְרְשֵׁי,הֶם
    2. 153246,153247,153248
    3. and pasture lands their
    4. -
    5. 4054
    6. -C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,pasture_lands,their
    8. -
    9. -
    10. 106004
    1. לְ,מִקְנֵי,הֶם
    2. 153249,153250,153251
    3. for flocks their
    4. -
    5. 4735
    6. -R,Ncmpc,Sp3mp
    7. for,flocks,their
    8. -
    9. -
    10. 106005
    1. וּ,לְ,קִנְיָנָ,ם
    2. 153252,153253,153254,153255
    3. and for herds their
    4. -
    5. 7075
    6. -C,R,Ncmsc,Sp3mp
    7. and,for,herds,their
    8. -
    9. -
    10. 106006
    1. 153256
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 106007

OET (OET-LV)If/because they_were the_descendants of_Yōşēf two tribes Mənashsheh and_ʼEfrayim and_not people_gave a_portion to_the_Levites on_the_earth if/because (if) cities to_live and_pasture_lands_their for_flocks_their and_for_herds_their.

OET (OET-RV)instead of land they were given cities to live in, along with the surrounding fields for their livestock. Yosef’s two sons Menashsheh and Efraim were considered as two tribes.)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וְ⁠לֹֽא־נָתְנוּ֩ חֵ֨לֶק לַ⁠לְוִיִּ֜ם בָּ⁠אָ֗רֶץ

and=not given portion to_the,Levites on_the=earth

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “And Moses did not give a portion of the inheritance to the Levites in the land”

חֵ֨לֶק

portion

Alternate translation: “part”

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

כִּ֤י אִם־עָרִים֙ לָ⁠שֶׁ֔בֶת

that/for/because/then/when if cities to,live

The verb may be supplied from the previous phrase. Alternate translation: “but he gave to them only certain cities to live in”

וּ⁠מִ֨גְרְשֵׁי⁠הֶ֔ם

and,pasture_lands,their

fields of grass for the livestock to eat

וּ⁠לְ⁠קִנְיָנָֽ⁠ם

and,for,herds,their

physical things they needed so they could provide for their families

TSN Tyndale Study Notes:

14:4 Joseph, the elder son of Jacob’s favorite wife Rachel, received a double portion of land through his sons Manasseh and Ephraim (see study note on Gen 48:5-7). Because the Levites did not receive a separate tribal territory (Josh 13:14), the total number of tribes with land remained at twelve.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3211
    4. 153220
    5. -C
    6. S
    7. Y-1444; TDividing_the_land
    8. 105983
    1. they were
    2. -
    3. 1764
    4. 153222
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 105985
    1. the descendants
    2. -
    3. 959
    4. 153223
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 105986
    1. of Yōşēf
    2. -
    3. 3131
    4. 153225
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 105988
    1. two
    2. -
    3. 6982
    4. 153226
    5. -Acmdc
    6. -
    7. -
    8. 105989
    1. tribes
    2. tribes
    3. 4115
    4. 153227
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 105990
    1. Mənashsheh
    2. Menashsheh
    3. 3656
    4. 153228
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Manasseh
    8. 105991
    1. and ʼEfrayim
    2. Efraim
    3. 1814,405
    4. 153229,153230
    5. -C,Np
    6. -
    7. -
    8. 105992
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 153231,153232
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 105993
    1. people gave
    2. -
    3. 4895
    4. 153234
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 105995
    1. a portion
    2. -
    3. 2156
    4. 153235
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 105996
    1. to the Levites
    2. -
    3. 3430,3475
    4. 153236,153237
    5. -Rd,Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 105997
    1. on the earth
    2. -
    3. 821,420
    4. 153238,153239
    5. -Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 105998
    1. if/because
    2. -
    3. 3212
    4. 153240
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 105999
    1. (if)
    2. -
    3. 3212
    4. 153241
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 106000
    1. cities
    2. cities
    3. 5289
    4. 153243
    5. o-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 106002
    1. to live
    2. live
    3. 3430,3075
    4. 153244,153245
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 106003
    1. and pasture lands their
    2. -
    3. 1814,3747
    4. 153246,153247,153248
    5. -C,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 106004
    1. for flocks their
    2. -
    3. 3430,3880
    4. 153249,153250,153251
    5. -R,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 106005
    1. and for herds their
    2. -
    3. 1814,3430,6342
    4. 153252,153253,153254,153255
    5. -C,R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 106006

OET (OET-LV)If/because they_were the_descendants of_Yōşēf two tribes Mənashsheh and_ʼEfrayim and_not people_gave a_portion to_the_Levites on_the_earth if/because (if) cities to_live and_pasture_lands_their for_flocks_their and_for_herds_their.

OET (OET-RV)instead of land they were given cities to live in, along with the surrounding fields for their livestock. Yosef’s two sons Menashsheh and Efraim were considered as two tribes.)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 14:4 ©