Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 15:20

 JOS 15:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. זֹאת
    2. 154161
    3. this
    4. -
    5. 2063
    6. P-Pdxfs
    7. this
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106648
    1. נַחֲלַת
    2. 154162
    3. [was] the inheritance
    4. inheritance
    5. 5159
    6. S-Ncfsc
    7. [was]_the_inheritance
    8. -
    9. -
    10. 106649
    1. מַטֵּה
    2. 154163
    3. of the tribe
    4. -
    5. 4294
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_tribe
    8. -
    9. -
    10. 106650
    1. בְנֵי
    2. 154164
    3. of the descendants
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. of_the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 106651
    1. 154165
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 106652
    1. יְהוּדָה
    2. 154166
    3. of Yəhūdāh/(Judah)
    4. Yehudah's
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 106653
    1. לְ,מִשְׁפְּחֹתָ,ם
    2. 154167,154168,154169
    3. to their clans
    4. their clans
    5. 4940
    6. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    7. to=their=clans
    8. -
    9. -
    10. 106654
    1. 154170
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 106655

OET (OET-LV)this [was]_the_inheritance of_the_tribe of_the_descendants of_Yəhūdāh/(Judah) to_their_clans.

OET (OET-RV)This is Yehudah’s inheritance according to their clans:

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

זֹ֗את נַחֲלַ֛ת

this(f) inheritance

As the General Introduction to Joshua discusses, the author is using the term inheritance by association to mean a lasting possession that would be passed down to future generations. Alternate translation: “The following cities became the possession of”

TSN Tyndale Study Notes:

15:1-63 Judah’s tribal allotment is described in greater detail than that of the other tribes. The failures of Judah’s elder brothers (Gen 34:25-31; 35:22) put him in line to receive the mantle of leadership. Thus, the tribe of Judah received a central geographical position among the tribes, guaranteeing its leadership in the nation (Gen 49:8-12; Deut 33:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. this
    2. -
    3. 2078
    4. 154161
    5. P-Pdxfs
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106648
    1. [was] the inheritance
    2. inheritance
    3. 4897
    4. 154162
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 106649
    1. of the tribe
    2. -
    3. 4270
    4. 154163
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 106650
    1. of the descendants
    2. -
    3. 1033
    4. 154164
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 106651
    1. of Yəhūdāh/(Judah)
    2. Yehudah's
    3. 2835
    4. 154166
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 106653
    1. to their clans
    2. their clans
    3. 3570,4082
    4. 154167,154168,154169
    5. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 106654

OET (OET-LV)this [was]_the_inheritance of_the_tribe of_the_descendants of_Yəhūdāh/(Judah) to_their_clans.

OET (OET-RV)This is Yehudah’s inheritance according to their clans:

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JOS 15:20 ©