Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 21 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear JOS 21:29

 JOS 21:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֶת
    2. 158162
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. S
    9. Y-1443
    10. 109349
    1. 158163
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 109350
    1. יַרְמוּת
    2. 158164
    3. Yarmūt/(Jarmuth)
    4. -
    5. 3412
    6. O-Np
    7. Jarmuth
    8. -
    9. Location=Jarmuth2; Y-1443
    10. 109351
    1. וְ,אֶת
    2. 158165,158166
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109352
    1. 158167
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 109353
    1. מִגְרָשֶׁ,הָ
    2. 158168,158169
    3. lands of its pasture
    4. -
    5. 4054
    6. O-Ncmpc,Sp3fs
    7. lands_of,its_pasture
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109354
    1. אֶת
    2. 158170
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109355
    1. 158171
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 109356
    1. עֵין
    2. 158172
    3. ˊĒyn
    4. -
    5. O-Np
    6. En
    7. -
    8. Y-1443
    9. 109357
    1. גַּנִּים
    2. 158173
    3. Gannim
    4. -
    5. 5873
    6. O-Np
    7. Gannim
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109358
    1. וְ,אֶת
    2. 158174,158175
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109359
    1. 158176
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 109360
    1. מִגְרָשֶׁ,הָ
    2. 158177,158178
    3. lands of its pasture
    4. -
    5. 4054
    6. O-Ncmpc,Sp3fs
    7. lands_of,its_pasture
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109361
    1. עָרִים
    2. 158179
    3. cities
    4. cities
    5. O-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. Y-1443
    9. 109362
    1. אַרְבַּֽע
    2. 158180
    3. four
    4. -
    5. 702
    6. O-Acfsa
    7. four
    8. -
    9. Y-1443
    10. 109363
    1. 158181
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 109364
    1. 158182
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 109365

OET (OET-LV)DOM Yarmūt/(Jarmuth) and_DOM lands_of_its_pasture DOM ˊĒyn Gannim and_DOM lands_of_its_pasture cities four.

OET (OET-RV)Yarmut, and Eyn-Gannimfour cities with their surrounding fields.

SIL Open Translator’s Notes:

Section 21:1–45 The clan of Levi received towns to live in

21:29

Jarmuth, and En-gannim—four cities, together with their pasturelands.

Jarmuth: The town of Jarmuth was south of Kishion.Rasmussen p. 102.

and En-gannim: The town of En-gannim was mentioned in 19:21. It was southwest of the Sea of Galilee.

four cities: The clan of Issachar gave four cities in all to the Kohath families of the Levi people.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

the town of Jarmuth with the grazing lands around it and the town of En-gannim with the grazing lands around it. They gave four towns in all.

Jarmuth town with its grasslands and En-gannim town with its grasslands. The total was four towns.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 158162
    5. O-To
    6. S
    7. Y-1443
    8. 109349
    1. Yarmūt/(Jarmuth)
    2. -
    3. 3176
    4. 158164
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Jarmuth2; Y-1443
    8. 109351
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 158165,158166
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109352
    1. lands of its pasture
    2. -
    3. 4055,1978
    4. 158168,158169
    5. O-Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109354
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 158170
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109355
    1. ˊĒyn
    2. -
    3. 5710
    4. 158172
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109357
    1. Gannim
    2. -
    3. 5710
    4. 158173
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109358
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 158174,158175
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109359
    1. lands of its pasture
    2. -
    3. 4055,1978
    4. 158177,158178
    5. O-Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109361
    1. cities
    2. cities
    3. 5667
    4. 158179
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109362
    1. four
    2. -
    3. 555
    4. 158180
    5. O-Acfsa
    6. -
    7. Y-1443
    8. 109363

OET (OET-LV)DOM Yarmūt/(Jarmuth) and_DOM lands_of_its_pasture DOM ˊĒyn Gannim and_DOM lands_of_its_pasture cities four.

OET (OET-RV)Yarmut, and Eyn-Gannimfour cities with their surrounding fields.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 21:29 ©