Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1 Ki 11 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
OET (OET-LV) And_the_man Yārāⱱəˊām was_a_mighty_man_of strength and_he/it_saw Shəlomoh DOM the_young_man if/because_that was_doing_of (of)_work he and_appointed DOM_him/it to/from_all/each/any/every the_forced_labour_of the_house_of Yōşēf/(Joseph).
OET (OET-RV) Shelomoh had noticed Yarave’am as a strong and hard-working young man, so he’d appointed him as supervisor over all the forced labour from Manashsheh and Efrayim’s regions.
a mighty man of valor
(Some words not found in UHB: and,the,man Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) mighty able and=he/it_saw Shəlomoh/(Solomon) DOM the,young_man that/for/because/then/when getting_~_done_of things he/it and,appointed DOM=him/it to/from=all/each/any/every forced_labour_of house_of Yōşēf/(Joseph) )
This could mean: (1) “a great warrior” or (2) “a very capable man” or (3) “a wealthy and influential man.”
he gave him command
(Some words not found in UHB: and,the,man Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) mighty able and=he/it_saw Shəlomoh/(Solomon) DOM the,young_man that/for/because/then/when getting_~_done_of things he/it and,appointed DOM=him/it to/from=all/each/any/every forced_labour_of house_of Yōşēf/(Joseph) )
Alternate translation: “he made him commander”
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
all the labor
(Some words not found in UHB: and,the,man Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) mighty able and=he/it_saw Shəlomoh/(Solomon) DOM the,young_man that/for/because/then/when getting_~_done_of things he/it and,appointed DOM=him/it to/from=all/each/any/every forced_labour_of house_of Yōşēf/(Joseph) )
The word “labor” refers to the work that Solomon commanded the people to do for his government. This is a metonym.
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
the house of Joseph
(Some words not found in UHB: and,the,man Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) mighty able and=he/it_saw Shəlomoh/(Solomon) DOM the,young_man that/for/because/then/when getting_~_done_of things he/it and,appointed DOM=him/it to/from=all/each/any/every forced_labour_of house_of Yōşēf/(Joseph) )
This refers to the descendants of Joseph who were the people groups of Ephraim and Manasseh. This is a metonym.
11:14-40 God delivered Solomon’s punishment through three political adversaries, Hadad, Rezon, and Jeroboam (see 11:40).
OET (OET-LV) And_the_man Yārāⱱəˊām was_a_mighty_man_of strength and_he/it_saw Shəlomoh DOM the_young_man if/because_that was_doing_of (of)_work he and_appointed DOM_him/it to/from_all/each/any/every the_forced_labour_of the_house_of Yōşēf/(Joseph).
OET (OET-RV) Shelomoh had noticed Yarave’am as a strong and hard-working young man, so he’d appointed him as supervisor over all the forced labour from Manashsheh and Efrayim’s regions.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.