Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 11:23

 1KI 11:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּקֶם
    2. 236515,236516
    3. And raised up
    4. -
    5. v-C,Vhw3ms
    6. and,raised_up
    7. S
    8. Y-984; TReign_of_Solomon
    9. 163613
    1. אֱלֹהִים
    2. 236517
    3. god
    4. God
    5. 430
    6. s-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 163614
    1. ל,וֹ
    2. 236518,236519
    3. to him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 163615
    1. שָׂטָן
    2. 236520
    3. an adversary
    4. -
    5. 7854
    6. o2-Ncmsa
    7. an_adversary
    8. -
    9. -
    10. 163616
    1. אֶת
    2. 236521
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 163617
    1. 236522
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 163618
    1. רְזוֹן
    2. 236523
    3. Rəzōn
    4. -
    5. 7331
    6. -Np
    7. Rezon
    8. -
    9. Person=Rezon
    10. 163619
    1. בֶּן
    2. 236524
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 163620
    1. 236525
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 163621
    1. אֶלְיָדָע
    2. 236526
    3. of ʼElyādāˊ
    4. -
    5. 450
    6. -Np
    7. of_Eliada
    8. -
    9. -
    10. 163622
    1. אֲשֶׁר
    2. 236527
    3. who
    4. -
    5. -Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 163623
    1. בָּרַח
    2. 236528
    3. he had fled
    4. -
    5. 1272
    6. v-Vqp3ms
    7. he_had_fled
    8. -
    9. -
    10. 163624
    1. מֵ,אֵת
    2. 236529,236530
    3. from
    4. -
    5. 854
    6. -R,R
    7. from,
    8. -
    9. -
    10. 163625
    1. הֲדַדְעֶזֶר
    2. 236531
    3. Hₐdadˊezer
    4. -
    5. 1909
    6. -Np
    7. Hadadezer
    8. -
    9. -
    10. 163626
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 236532
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Ncmsc
    7. the_king
    8. -
    9. -
    10. 163627
    1. 236533
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 163628
    1. צוֹבָה
    2. 236534
    3. of Tsōⱱāʼ/(Zobah)
    4. -
    5. 6678
    6. -Np
    7. of_Zobah
    8. -
    9. -
    10. 163629
    1. אֲדֹנָי,ו
    2. 236535,236536
    3. master his
    4. master
    5. 113
    6. -Ncmpc,Sp3ms
    7. master,his
    8. -
    9. -
    10. 163630
    1. 236537
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 163631

OET (OET-LV)And_raised_up god to_him/it an_adversary DOM Rəzōn the_son of_ʼElyādāˊ who he_had_fled from Hₐdadˊezer the_king of_Tsōⱱāʼ/(Zobah) master_his.

OET (OET-RV)God also caused Elyada’s son Rezon to stand against Shelomoh. He’d run away from his master, King Hadadezer in Tsovah,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Rezon … Eliada … Hadadezer

(Some words not found in UHB: and,raised_up ʼElohīm to=him/it adversary DOM Rəzōn son_of ʼElyādāˊ which/who fled from, Hₐdadˊezer king Tsōⱱāʼ/(Zobah) master,his )

These are names of men.

Note 2 topic: translate-names

Zobah

(Some words not found in UHB: and,raised_up ʼElohīm to=him/it adversary DOM Rəzōn son_of ʼElyādāˊ which/who fled from, Hₐdadˊezer king Tsōⱱāʼ/(Zobah) master,his )

This is the name of a location.

TSN Tyndale Study Notes:

11:14-40 God delivered Solomon’s punishment through three political adversaries, Hadad, Rezon, and Jeroboam (see 11:40).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And raised up
    2. -
    3. 1814,6550
    4. 236515,236516
    5. v-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-984; TReign_of_Solomon
    8. 163613
    1. god
    2. God
    3. 62
    4. 236517
    5. s-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 163614
    1. to him/it
    2. -
    3. 3430
    4. 236518,236519
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 163615
    1. an adversary
    2. -
    3. 7555
    4. 236520
    5. o2-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 163616
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 236521
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 163617
    1. Rəzōn
    2. -
    3. 6574
    4. 236523
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Rezon
    8. 163619
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 236524
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 163620
    1. of ʼElyādāˊ
    2. -
    3. 379
    4. 236526
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 163622
    1. who
    2. -
    3. 247
    4. 236527
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 163623
    1. he had fled
    2. -
    3. 1110
    4. 236528
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 163624
    1. from
    2. -
    3. 3728,350
    4. 236529,236530
    5. -R,R
    6. -
    7. -
    8. 163625
    1. Hₐdadˊezer
    2. -
    3. 1661
    4. 236531
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 163626
    1. the king
    2. -
    3. 3997
    4. 236532
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 163627
    1. of Tsōⱱāʼ/(Zobah)
    2. -
    3. 6253
    4. 236534
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 163629
    1. master his
    2. master
    3. 632
    4. 236535,236536
    5. -Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 163630

OET (OET-LV)And_raised_up god to_him/it an_adversary DOM Rəzōn the_son of_ʼElyādāˊ who he_had_fled from Hₐdadˊezer the_king of_Tsōⱱāʼ/(Zobah) master_his.

OET (OET-RV)God also caused Elyada’s son Rezon to stand against Shelomoh. He’d run away from his master, King Hadadezer in Tsovah,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 11:23 ©