Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 12 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear 2KI 12:5

 2KI 12:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 257960
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 178537
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 257961,257962
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-856; TReign_of_Joash
    10. 178538
    1. יְהוֹאָשׁ
    2. 257963
    3. Yəhōʼāsh
    4. -
    5. 3060
    6. S-Np
    7. Jehoash
    8. -
    9. -
    10. 178539
    1. אֶל
    2. 257964
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 178540
    1. 257965
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 178541
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 257966,257967
    3. the priests
    4. priest
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. -
    10. 178542
    1. כֹּל
    2. 257968
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 178543
    1. כֶּסֶף
    2. 257969
    3. the money of
    4. -
    5. 3701
    6. S-Ncmsc
    7. the_money_of
    8. -
    9. -
    10. 178544
    1. הַ,קֳּדָשִׁים
    2. 257970,257971
    3. the sacred things
    4. -
    5. 6944
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,sacred_things
    8. -
    9. -
    10. 178545
    1. אֲשֶׁר
    2. 257972
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 178546
    1. 257973
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 178547
    1. יוּבָא
    2. 257974
    3. it will be brought
    4. -
    5. 935
    6. V-VHi3ms
    7. it_will_be_brought
    8. -
    9. -
    10. 178548
    1. בֵית
    2. 257975
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 178549
    1. 257976
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 178550
    1. יְהוָה
    2. 257977
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 178551
    1. כֶּסֶף
    2. 257978
    3. money
    4. -
    5. 3701
    6. S-Ncmsa
    7. money
    8. -
    9. -
    10. 178552
    1. עוֹבֵר
    2. 257979
    3. passing along
    4. -
    5. S-Vqrmsa
    6. passing_along
    7. -
    8. -
    9. 178553
    1. אִישׁ
    2. 257980
    3. everyone
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. everyone
    8. -
    9. -
    10. 178554
    1. כֶּסֶף
    2. 257981
    3. the money of
    4. -
    5. 3701
    6. S-Ncmsc
    7. the_money_of
    8. -
    9. -
    10. 178555
    1. נַפְשׁוֹת
    2. 257982
    3. persons of
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbpc
    7. of_persons_of
    8. -
    9. -
    10. 178556
    1. עֶרְכּ,וֹ
    2. 257983,257984
    3. assessment of its
    4. -
    5. 6187
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. assessment_of,its
    8. -
    9. -
    10. 178557
    1. כָּל
    2. 257985
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 178558
    1. 257986
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 178559
    1. כֶּסֶף
    2. 257987
    3. +the money
    4. -
    5. 3701
    6. S-Ncmsa
    7. [the]_money
    8. -
    9. -
    10. 178560
    1. אֲשֶׁר
    2. 257988
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 178561
    1. יַֽעֲלֶה
    2. 257989
    3. it will come up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_come_up
    8. -
    9. -
    10. 178562
    1. עַל
    2. 257990
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 178563
    1. לֶב
    2. 257991
    3. +the heart of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. [the]_heart_of
    7. -
    8. -
    9. 178564
    1. 257992
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 178565
    1. אִישׁ
    2. 257993
    3. a person
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. a_person
    8. -
    9. -
    10. 178566
    1. לְ,הָבִיא
    2. 257994,257995
    3. to bring
    4. bring
    5. 935
    6. SV-R,Vhc
    7. to=bring
    8. -
    9. -
    10. 178567
    1. בֵּית
    2. 257996
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 178568
    1. יְהוָה
    2. 257997
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 178569
    1. 257998
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 178570

OET (OET-LV)[fn] and_ Yəhōʼāsh _he/it_said to the_priests all_of the_money_of the_sacred_things which it_will_be_brought the_house_of YHWH money passing_along everyone the_money_of persons_of assessment_of_its all_of the_money which it_will_come_up on the_heart_of a_person to_bring the_house_of YHWH.


12:5 Note: KJB: 2Kgs.12.4

OET (OET-RV)Each priest must bring what they’ve collected from their acquaintances, and use it it to make repairs wherever they find that there’s been damage to the temple.”

TSN Tyndale Study Notes:

12:4-8 Joash ordered the collection of funds from the cities of Judah (2 Chr 24:5) for repairs . . . needed at the Temple. Such money would come from special Levitical levies, a census tax (2 Chr 24:9), and voluntary offerings. After some time, the priests still had not repaired the Temple. So Joash took personal control of the project and put others in charge of the repairs (see also study note on 2 Chr 24:4-8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,695
    4. 257961,257962
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-856; TReign_of_Joash
    8. 178538
    1. Yəhōʼāsh
    2. -
    3. 2812
    4. 257963
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 178539
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 257961,257962
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-856; TReign_of_Joash
    8. 178538
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 257964
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 178540
    1. the priests
    2. priest
    3. 1830,3537
    4. 257966,257967
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 178542
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 257968
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178543
    1. the money of
    2. -
    3. 3405
    4. 257969
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178544
    1. the sacred things
    2. -
    3. 1830,6728
    4. 257970,257971
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 178545
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 257972
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 178546
    1. it will be brought
    2. -
    3. 1254
    4. 257974
    5. V-VHi3ms
    6. -
    7. -
    8. 178548
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 257975
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178549
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 257977
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 178551
    1. money
    2. -
    3. 3405
    4. 257978
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 178552
    1. passing along
    2. -
    3. 5665
    4. 257979
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 178553
    1. everyone
    2. -
    3. 284
    4. 257980
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 178554
    1. the money of
    2. -
    3. 3405
    4. 257981
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178555
    1. persons of
    2. -
    3. 4879
    4. 257982
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 178556
    1. assessment of its
    2. -
    3. 5524
    4. 257983,257984
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 178557
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 257985
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178558
    1. +the money
    2. -
    3. 3405
    4. 257987
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 178560
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 257988
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 178561
    1. it will come up
    2. -
    3. 5713
    4. 257989
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 178562
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 257990
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 178563
    1. +the heart of
    2. -
    3. 3613
    4. 257991
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178564
    1. a person
    2. -
    3. 284
    4. 257993
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 178566
    1. to bring
    2. bring
    3. 3570,1254
    4. 257994,257995
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 178567
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 257996
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 178568
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 257997
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 178569

OET (OET-LV)[fn] and_ Yəhōʼāsh _he/it_said to the_priests all_of the_money_of the_sacred_things which it_will_be_brought the_house_of YHWH money passing_along everyone the_money_of persons_of assessment_of_its all_of the_money which it_will_come_up on the_heart_of a_person to_bring the_house_of YHWH.


12:5 Note: KJB: 2Kgs.12.4

OET (OET-RV)Each priest must bring what they’ve collected from their acquaintances, and use it it to make repairs wherever they find that there’s been damage to the temple.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 12:5 ©