Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 13:3

 2KI 13:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּחַר
    2. 258595,258596
    3. And it glowed/burned
    4. ≈So
    5. 2734
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=it_glowed/burned
    8. S
    9. Y-856; TReign_of_Jehoahaz
    10. 179003
    1. 258597
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 179004
    1. אַף
    2. 258598
    3. the anger
    4. -
    5. 639
    6. S-Ta
    7. the_anger
    8. -
    9. -
    10. 179005
    1. יְהוָה
    2. 258599
    3. of YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 179006
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 258600,258601
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israel
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. -
    10. 179007
    1. וַֽ,יִּתְּנֵ,ם
    2. 258602,258603,258604
    3. and gave them
    4. -
    5. 5414
    6. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    7. and,gave,them
    8. -
    9. -
    10. 179008
    1. בְּ,יַד
    2. 258605,258606
    3. in/on/at/with hand
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand
    8. -
    9. -
    10. 179009
    1. 258607
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 179010
    1. חֲזָאֵל
    2. 258608
    3. of Ḩₐzāʼēl
    4. -
    5. 2371
    6. S-Np
    7. of_Hazael
    8. -
    9. -
    10. 179011
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 258609
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king
    8. -
    9. -
    10. 179012
    1. 258610
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 179013
    1. אֲרָם
    2. 258611
    3. of ʼArām
    4. Aram's
    5. 758
    6. S-Np
    7. of_Aram
    8. -
    9. -
    10. 179014
    1. וּ,בְ,יַד
    2. 258612,258613,258614
    3. and in/on/at/with hand
    4. -
    5. 3027
    6. S-C,R,Ncbsc
    7. and,in/on/at/with,hand
    8. -
    9. -
    10. 179015
    1. בֶּן
    2. 258615
    3. of
    4. -
    5. S-Np
    6. of
    7. -
    8. -
    9. 179016
    1. 258616
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 179017
    1. הֲדַד
    2. 258617
    3. Ben
    4. -
    5. 1130
    6. S-Np
    7. Ben
    8. -
    9. -
    10. 179018
    1. בֶּן
    2. 258618
    3. the son
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 179019
    1. 258619
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 179020
    1. חֲזָאֵל
    2. 258620
    3. of Ḩₐzāʼēl
    4. -
    5. 2371
    6. S-Np
    7. of_Hazael
    8. -
    9. -
    10. 179021
    1. כָּל
    2. 258621
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 179022
    1. 258622
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 179023
    1. הַ,יָּמִים
    2. 258623,258624
    3. the days
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=days
    8. -
    9. -
    10. 179024
    1. 258625
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 179025

OET (OET-LV)And_it_glowed/burned the_anger of_YHWH in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_gave_them in/on/at/with_hand of_Ḩₐʼēl the_king of_ʼArām and_in/on/at/with_hand of Ben the_son of_Ḩₐʼēl all the_days.

OET (OET-RV)So Yahweh got angry with Israel and he allowed them to be defeated by Aram’s King Haza’el and his son Ben-Hadad throughout Yehoahaz’s reign.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) The anger of Yahweh burned against Israel

(Some words not found in UHB: and=it_glowed/burned also/though YHWH in/on/at/with,Israel and,gave,them in/on/at/with,hand Ḩₐzāʼēl king ʼArām and,in/on/at/with,hand son_of -hadad son_of Ḩₐzāʼēl all/each/any/every the=days )

Yahweh becoming angry with Israel is spoken of as if his anger was a fire that burned. Alternate translation: “Then Yahweh became very angry with Israel”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) gave them continually into the hand of Hazael king of Aram and into the hand of Ben Hadad son of Hazael

(Some words not found in UHB: and=it_glowed/burned also/though YHWH in/on/at/with,Israel and,gave,them in/on/at/with,hand Ḩₐzāʼēl king ʼArām and,in/on/at/with,hand son_of -hadad son_of Ḩₐzāʼēl all/each/any/every the=days )

Here “them” refers to Israel and “hand” refers to the power to control them. Alternate translation: “allowed Hazael the king of Aram, and Ben Hadad, his son, to repeatedly defeat the Israelites in battle”

TSN Tyndale Study Notes:

13:3 Hazael, who had seized the throne of Aram in Damascus by assassinating his predecessor Ben-hadad II (8:15), continued the oppression of the northern kingdom.
• Ben-hadad apparently served as a commander in Hazael’s forces until he succeeded his father as king in 802 BC.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it glowed/burned
    2. ≈So
    3. 1922,2573
    4. 258595,258596
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-856; TReign_of_Jehoahaz
    8. 179003
    1. the anger
    2. -
    3. 556
    4. 258598
    5. S-Ta
    6. -
    7. -
    8. 179005
    1. of YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 258599
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179006
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israel
    3. 844,2977
    4. 258600,258601
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 179007
    1. and gave them
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 258602,258603,258604
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 179008
    1. in/on/at/with hand
    2. -
    3. 844,3102
    4. 258605,258606
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 179009
    1. of Ḩₐzāʼēl
    2. -
    3. 2128
    4. 258608
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179011
    1. the king
    2. -
    3. 4150
    4. 258609
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 179012
    1. of ʼArām
    2. Aram's
    3. 238
    4. 258611
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179014
    1. and in/on/at/with hand
    2. -
    3. 1922,844,3102
    4. 258612,258613,258614
    5. S-C,R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 179015
    1. of
    2. -
    3. 1055
    4. 258615
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179016
    1. Ben
    2. -
    3. 1055
    4. 258617
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179018
    1. the son
    2. -
    3. 1033
    4. 258618
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 179019
    1. of Ḩₐzāʼēl
    2. -
    3. 2128
    4. 258620
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179021
    1. all
    2. -
    3. 3539
    4. 258621
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 179022
    1. the days
    2. -
    3. 1830,3256
    4. 258623,258624
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 179024

OET (OET-LV)And_it_glowed/burned the_anger of_YHWH in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_gave_them in/on/at/with_hand of_Ḩₐʼēl the_king of_ʼArām and_in/on/at/with_hand of Ben the_son of_Ḩₐʼēl all the_days.

OET (OET-RV)So Yahweh got angry with Israel and he allowed them to be defeated by Aram’s King Haza’el and his son Ben-Hadad throughout Yehoahaz’s reign.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 13:3 ©