Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 13 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear 2KI 13:7

 2KI 13:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 258704
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-856; TReign_of_Jehoahaz
    9. 179087
    1. לֹא
    2. 258705
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 179088
    1. הִשְׁאִיר
    2. 258706
    3. he left
    4. -
    5. 7604
    6. V-Vhp3ms
    7. he_left
    8. -
    9. -
    10. 179089
    1. לִ,יהוֹאָחָז
    2. 258707,258708
    3. to Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz)
    4. Yehoahaz
    5. 3059
    6. S-R,Np
    7. to,Jehoahaz
    8. -
    9. -
    10. 179090
    1. עָם
    2. 258709
    3. a people
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_people
    7. -
    8. -
    9. 179091
    1. כִּי
    2. 258710
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 179092
    1. אִם
    2. 258711
    3. (if)
    4. -
    5. S-C
    6. (if)
    7. -
    8. -
    9. 179093
    1. 258712
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 179094
    1. חֲמִשִּׁים
    2. 258713
    3. fifty
    4. fifty
    5. 2572
    6. O-Acbpa
    7. fifty
    8. -
    9. -
    10. 179095
    1. פָּרָשִׁים
    2. 258714
    3. horsemen
    4. horsemen
    5. O-Ncmpa
    6. horsemen
    7. -
    8. -
    9. 179096
    1. וַ,עֲשָׂרָה
    2. 258715,258716
    3. and ten
    4. -
    5. 6235
    6. O-C,Acmsa
    7. and,ten
    8. -
    9. -
    10. 179097
    1. רֶכֶב
    2. 258717
    3. chariot[s]
    4. chariots
    5. 7393
    6. O-Ncmsa
    7. chariot[s]
    8. -
    9. -
    10. 179098
    1. וַ,עֲשֶׂרֶת
    2. 258718,258719
    3. and ten of
    4. -
    5. 6235
    6. O-C,Acmsc
    7. and,ten_of
    8. -
    9. -
    10. 179099
    1. אֲלָפִים
    2. 258720
    3. thousand(s)
    4. thousand
    5. 505
    6. O-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. -
    10. 179100
    1. רַגְלִי
    2. 258721
    3. foot soldier[s]
    4. foot soldiers
    5. 7273
    6. O-Aamsa
    7. foot_soldier[s]
    8. -
    9. -
    10. 179101
    1. כִּי
    2. 258722
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 179102
    1. אִבְּדָ,ם
    2. 258723,258724
    3. destroyed them
    4. destroyed
    5. 6
    6. VO-Vpp3ms,Sp3mp
    7. destroyed,them
    8. -
    9. -
    10. 179103
    1. מֶלֶךְ
    2. 258725
    3. the king of
    4. king
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 179104
    1. אֲרָם
    2. 258726
    3. ʼArām
    4. -
    5. 758
    6. S-Np
    7. of_Aram
    8. -
    9. -
    10. 179105
    1. וַ,יְשִׂמֵ,ם
    2. 258727,258728,258729
    3. and made them
    4. -
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. and,made,them
    7. -
    8. -
    9. 179106
    1. כֶּֽ,עָפָר
    2. 258730,258731
    3. like the dust
    4. -
    5. 6083
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. like_the,dust
    8. -
    9. -
    10. 179107
    1. לָ,דֻשׁ
    2. 258732,258733
    3. at threshing
    4. -
    5. 1758
    6. SV-R,Vqc
    7. at,threshing
    8. -
    9. -
    10. 179108
    1. 258734
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 179109

OET (OET-LV)If/because not he_left to_Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) a_people if/because (if) fifty horsemen and_ten chariot[s] and_ten_of thousand(s) foot_soldier[s] if/because destroyed_them the_king_of ʼArām and_made_them like_the_dust at_threshing.

OET (OET-RV)The Aramean king had thoroughly destroyed much of Israel’s forces only leaving fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers for Yehoahaz.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) had destroyed them

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when not left to,Jehoahaz army that/for/because/then/when if fifty horsemen and,ten chariots and,ten_of thousand footmen that/for/because/then/when destroyed,them king ʼArām and,made,them like_the,dust at,threshing )

Alternate translation: “had defeated the army of Jehoahaz”

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) made them like the chaff at threshing time

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when not left to,Jehoahaz army that/for/because/then/when if fifty horsemen and,ten chariots and,ten_of thousand footmen that/for/because/then/when destroyed,them king ʼArām and,made,them like_the,dust at,threshing )

The Aramean army had so severely defeated the army of Israel that what remained was so worthless that it is compared to wheat chaff that the laborers walk on at harvest time. Alternate translation: “had crushed them as workers crush chaff under their feet at harvest time”

TSN Tyndale Study Notes:

13:7 Years of Aramean oppression severely reduced Israel’s army. Only God could save Israel from complete destruction (13:4-5). Ultimately, only God can rescue a helpless and lost humanity (Ps 35:10; Rom 5:6-8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 258704
    5. S-C
    6. S
    7. Y-856; TReign_of_Jehoahaz
    8. 179087
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 258705
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 179088
    1. he left
    2. -
    3. 7461
    4. 258706
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 179089
    1. to Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz)
    2. Yehoahaz
    3. 3570,2811
    4. 258707,258708
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 179090
    1. a people
    2. -
    3. 5620
    4. 258709
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 179091
    1. if/because
    2. -
    3. 3347
    4. 258710
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 179092
    1. (if)
    2. -
    3. 3347
    4. 258711
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 179093
    1. fifty
    2. fifty
    3. 2153
    4. 258713
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 179095
    1. horsemen
    2. horsemen
    3. 6171
    4. 258714
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 179096
    1. and ten
    2. -
    3. 1922,5567
    4. 258715,258716
    5. O-C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 179097
    1. chariot[s]
    2. chariots
    3. 6880
    4. 258717
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 179098
    1. and ten of
    2. -
    3. 1922,5567
    4. 258718,258719
    5. O-C,Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 179099
    1. thousand(s)
    2. thousand
    3. 412
    4. 258720
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 179100
    1. foot soldier[s]
    2. foot soldiers
    3. 6908
    4. 258721
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 179101
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 258722
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 179102
    1. destroyed them
    2. destroyed
    3. 637
    4. 258723,258724
    5. VO-Vpp3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 179103
    1. the king of
    2. king
    3. 4150
    4. 258725
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 179104
    1. ʼArām
    2. -
    3. 238
    4. 258726
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 179105
    1. and made them
    2. -
    3. 1922,7832
    4. 258727,258728,258729
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 179106
    1. like the dust
    2. -
    3. 3285,5748
    4. 258730,258731
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 179107
    1. at threshing
    2. -
    3. 3570,1761
    4. 258732,258733
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 179108

OET (OET-LV)If/because not he_left to_Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) a_people if/because (if) fifty horsemen and_ten chariot[s] and_ten_of thousand(s) foot_soldier[s] if/because destroyed_them the_king_of ʼArām and_made_them like_the_dust at_threshing.

OET (OET-RV)The Aramean king had thoroughly destroyed much of Israel’s forces only leaving fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers for Yehoahaz.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 13:7 ©