Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V30V31V32V33V34V35V36V37

OET interlinear LEV 19:29

 LEV 19:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַל
    2. 81296
    3. Do not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. do_not
    8. S
    9. Y-1490
    10. 56278
    1. 81297
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 56279
    1. תְּחַלֵּל
    2. 81298
    3. profane
    4. -
    5. V-Vpj2ms
    6. profane
    7. -
    8. Y-1490
    9. 56280
    1. אֶֽת
    2. 81299
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56281
    1. 81300
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 56282
    1. בִּתְּ,ךָ
    2. 81301,81302
    3. daughter of your
    4. -
    5. 1323
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. daughter_of,your
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56283
    1. לְ,הַזְנוֹתָ,הּ
    2. 81303,81304,81305
    3. by making aprostitute her
    4. -
    5. 2181
    6. VO-R,Vhc,Sp3fs
    7. by,making_~_aprostitute,her
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56284
    1. וְ,לֹא
    2. 81306,81307
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56285
    1. 81308
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 56286
    1. תִזְנֶה
    2. 81309
    3. it will prostitute itself
    4. -
    5. 2181
    6. V-Vqi3fs
    7. it_will_prostitute_itself
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56287
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 81310,81311
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56288
    1. וּ,מָלְאָה
    2. 81312,81313
    3. and filled
    4. -
    5. 4390
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,filled
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56289
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 81314,81315
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56290
    1. זִמָּה
    2. 81316
    3. wickedness
    4. -
    5. 2154
    6. S-Ncfsa
    7. wickedness
    8. -
    9. Y-1490
    10. 56291
    1. 81317
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 56292

OET (OET-LV)Do_not profane DOM daughter_of_your by_making_aprostitute_her and_not it_will_prostitute_itself the_earth/land and_filled the_earth/land wickedness.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

וְ⁠לֹא־ תִזְנֶ֣ה הָ⁠אָ֔רֶץ וּ⁠מָלְאָ֥ה הָ⁠אָ֖רֶץ זִמָּֽה

and=not prostituted the=earth/land and,filled the=earth/land depravity

Here both occurrences of the word land represent the people who live there. Alternate translation: [the people will begin to practice prostitution and many wicked things]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

וְ⁠לֹא־ תִזְנֶ֣ה הָ⁠אָ֔רֶץ וּ⁠מָלְאָ֥ה הָ⁠אָ֖רֶץ זִמָּֽה

and=not prostituted the=earth/land and,filled the=earth/land depravity

Many people practicing prostitution and other wicked deeds is spoken of as if the they have fallen into or become full of those things. Alternate translation: [the people will begin to practice prostitution and many wicked things]

TSN Tyndale Study Notes:

19:29 Cp. 21:9; Deut 23:17.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Do not
    2. -
    3. 526
    4. 81296
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-1490
    8. 56278
    1. profane
    2. -
    3. 2479
    4. 81298
    5. V-Vpj2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56280
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 81299
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56281
    1. daughter of your
    2. -
    3. 1132
    4. 81301,81302
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56283
    1. by making aprostitute her
    2. -
    3. 3570,2059
    4. 81303,81304,81305
    5. VO-R,Vhc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56284
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 81306,81307
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56285
    1. it will prostitute itself
    2. -
    3. 2059
    4. 81309
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56287
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 81310,81311
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56288
    1. and filled
    2. -
    3. 1922,4522
    4. 81312,81313
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56289
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 81314,81315
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56290
    1. wickedness
    2. -
    3. 1981
    4. 81316
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 56291

OET (OET-LV)Do_not profane DOM daughter_of_your by_making_aprostitute_her and_not it_will_prostitute_itself the_earth/land and_filled the_earth/land wickedness.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 19:29 ©