Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 8 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear NUM 8:2

 NUM 8:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. דַּבֵּר
    2. 95212
    3. Speak
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpv2ms
    7. speak
    8. S
    9. Y-1490
    10. 66104
    1. אֶֽל
    2. 95213
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66105
    1. 95214
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 66106
    1. אַהֲרֹן
    2. 95215
    3. ʼAhₐron
    4. -
    5. 175
    6. S-Np
    7. Aaron
    8. -
    9. Person=Aaron; Y-1490
    10. 66107
    1. וְ,אָמַרְתָּ
    2. 95216,95217
    3. and say
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,say
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66108
    1. אֵלָי,ו
    2. 95218,95219
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66109
    1. בְּ,הַעֲלֹתְ,ךָ
    2. 95220,95221,95222
    3. in/on/at/with set up you
    4. -
    5. 5927
    6. VS-R,Vhc,Sp2ms
    7. in/on/at/with,set_up,you
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66110
    1. אֶת
    2. 95223
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66111
    1. 95224
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 66112
    1. הַ,נֵּרֹת
    2. 95225,95226
    3. the lamps
    4. -
    5. O-Td,Ncmpa
    6. the,lamps
    7. -
    8. Y-1490
    9. 66113
    1. אֶל
    2. 95227
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66114
    1. 95228
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 66115
    1. מוּל
    2. 95229
    3. the front
    4. -
    5. 4136
    6. S-R
    7. the_front
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66116
    1. פְּנֵי
    2. 95230
    3. of the face of
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc
    7. of_the_face_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66117
    1. הַ,מְּנוֹרָה
    2. 95231,95232
    3. the lampstand
    4. -
    5. 4501
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,lampstand
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66118
    1. יָאִירוּ
    2. 95233
    3. they will give light
    4. -
    5. 215
    6. V-Vhi3mp
    7. they_will_give_light
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66119
    1. שִׁבְעַת
    2. 95234
    3. the seven of
    4. -
    5. 7651
    6. S-Acmsc
    7. the_seven_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66120
    1. הַ,נֵּרוֹת
    2. 95235,95236
    3. the lamps
    4. -
    5. S-Td,Ncmpa
    6. the,lamps
    7. -
    8. Y-1490
    9. 66121
    1. 95237
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 66122

OET (OET-LV)Speak to ʼAhₐron and_say to_him/it in/on/at/with_set_up_you DOM the_lamps to the_front of_the_face_of the_lampstand they_will_give_light the_seven_of the_lamps.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) must give light in front

(Some words not found in UHB: speak to/near ʼAhₐron and,say to=him/it in/on/at/with,set_up,you DOM the,lamps to/towards front face/surface_of the,lampstand give_light seven_of the,lamps )

Alternate translation: “must shine towards the front”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-4 Here are specific guidelines for the placement of the elaborate lampstand (Hebrew menorah; see Exod 25:31-40) in the Tabernacle. Since the inside of the Tabernacle was dark, the illumination provided by this stylized tree of lamps aided Israel’s worship.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Speak
    2. -
    3. 1564
    4. 95212
    5. V-Vpv2ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 66104
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 95213
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66105
    1. ʼAhₐron
    2. -
    3. 482
    4. 95215
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Aaron; Y-1490
    8. 66107
    1. and say
    2. -
    3. 1922,695
    4. 95216,95217
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66108
    1. to him/it
    2. -
    3. 385
    4. 95218,95219
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66109
    1. in/on/at/with set up you
    2. -
    3. 844,5713
    4. 95220,95221,95222
    5. VS-R,Vhc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66110
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 95223
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66111
    1. the lamps
    2. -
    3. 1830,4853
    4. 95225,95226
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66113
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 95227
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66114
    1. the front
    2. -
    3. 4678
    4. 95229
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66116
    1. of the face of
    2. -
    3. 6131
    4. 95230
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66117
    1. the lampstand
    2. -
    3. 1830,3803
    4. 95231,95232
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66118
    1. they will give light
    2. -
    3. 819
    4. 95233
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66119
    1. the seven of
    2. -
    3. 7354
    4. 95234
    5. S-Acmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66120
    1. the lamps
    2. -
    3. 1830,4853
    4. 95235,95236
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66121

OET (OET-LV)Speak to ʼAhₐron and_say to_him/it in/on/at/with_set_up_you DOM the_lamps to the_front of_the_face_of the_lampstand they_will_give_light the_seven_of the_lamps.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 8:2 ©