Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 13 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear REV 13:6

 REV 13:6 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. So
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y96
    11. 161613
    1. ἤνοιξεν
    2. anoigō
    3. it opened up
    4. -
    5. 4550
    6. VIAA3··S
    7. ˱it˲ opened_up
    8. ˱it˲ opened_up
    9. -
    10. Y96
    11. 161614
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 161615
    1. στόμα
    2. stoma
    3. mouth
    4. -
    5. 47500
    6. N····ANS
    7. mouth
    8. mouth
    9. -
    10. Y96
    11. 161616
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of it
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GNS
    7. ˱of˲ it
    8. ˱of˲ it
    9. -
    10. Y96; R161571
    11. 161617
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y96
    11. 161618
    1. βλασφημίαν
    2. blasfēmia
    3. -
    4. -
    5. 9880
    6. N····AFS
    7. slander
    8. slander
    9. -
    10. -
    11. 161619
    1. βλασφημίας
    2. blasfēmia
    3. slander
    4. -
    5. 9880
    6. N····AFP
    7. slander
    8. slander
    9. -
    10. Y96
    11. 161620
    1. βλασφημῆσαι
    2. blasfēmeō
    3. -
    4. -
    5. 9870
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ slander
    8. ˓to˒ slander
    9. -
    10. -
    11. 161621
    1. πρός
    2. pros
    3. against
    4. against
    5. 43140
    6. P·······
    7. against
    8. against
    9. -
    10. Y96
    11. 161622
    1. τόν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y96
    11. 161623
    1. Θεόν
    2. theos
    3. god
    4. -
    5. 23160
    6. N····AMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. Y96; Person=God
    11. 161624
    1. βλασφημῆσαι
    2. blasfēmeō
    3. to slander
    4. -
    5. 9870
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ slander
    8. ˓to˒ slander
    9. -
    10. Y96
    11. 161625
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 161626
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name
    4. name
    5. 36860
    6. N····ANS
    7. name
    8. name
    9. -
    10. Y96
    11. 161627
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. his
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y96
    11. 161628
    1. αὐτόν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. -
    11. 161629
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 161630
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 161631
    1. σκηνήν
    2. skēnē
    3. tent
    4. -
    5. 46330
    6. N····AFS
    7. tent
    8. tabernacle
    9. -
    10. Y96; F161639
    11. 161632
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y96
    11. 161633
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 161634
    1. τούς
    2. ho
    3. the ones
    4. -
    5. 35880
    6. R····AMP
    7. the ‹ones›
    8. the ‹ones›
    9. -
    10. Y96
    11. 161635
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y96
    11. 161636
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y96
    11. 161637
    1. οὐρανῷ
    2. ouranos
    3. heaven
    4. heaven
    5. 37720
    6. N····DMS
    7. heaven
    8. heaven
    9. -
    10. Y96
    11. 161638
    1. σκηνοῦντας
    2. skēnoō
    3. sheltering
    4. -
    5. 46370
    6. VPPA·AMP
    7. sheltering
    8. sheltering
    9. -
    10. Y96; R161632
    11. 161639
    1. σκηνοῦντες
    2. skēnoō
    3. -
    4. -
    5. 46370
    6. VPPA·NMP
    7. sheltering
    8. sheltering
    9. -
    10. -
    11. 161640

OET (OET-LV)And it_opened_up the mouth of_it to slander against the god, to_slander the name of_him, and the tent of_him, the ones in the heaven sheltering.

OET (OET-RV)So it started speaking out anti-God statements, as well as speaking out against God’s name and his home and those who live in heaven.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

ἤνοιξε τὸ στόμα αὐτοῦ εἰς

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἤνοιξεν τό στόμα αὐτοῦ εἰς βλασφημίας πρός τόν Θεόν βλασφημῆσαι τό ὄνομα αὐτοῦ καί τήν σκηνήν αὐτοῦ τούς ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας)

John is referring to the beast speaking by association with it opened its mouth in order to speak. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or express the meaning plainly. Alternate translation: [it spoke]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

τὸ ὄνομα αὐτοῦ

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἤνοιξεν τό στόμα αὐτοῦ εἰς βλασφημίας πρός τόν Θεόν βλασφημῆσαι τό ὄνομα αὐτοῦ καί τήν σκηνήν αὐτοῦ τούς ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας)

Here the word name stands for the reputation of a person. Alternate translation: [his reputation]

TSN Tyndale Study Notes:

13:1-10 The first beast is the second member of the evil trinity (see study note on 12:18–13:18) and should probably be identified with Roman power (see “Four World Empires” Theme Note).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. So
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y96
    11. 161613
    1. it opened up
    2. -
    3. 4550
    4. anoigō
    5. V-IAA3··S
    6. ˱it˲ opened_up
    7. ˱it˲ opened_up
    8. -
    9. Y96
    10. 161614
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 161615
    1. mouth
    2. -
    3. 47500
    4. stoma
    5. N-····ANS
    6. mouth
    7. mouth
    8. -
    9. Y96
    10. 161616
    1. of it
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GNS
    6. ˱of˲ it
    7. ˱of˲ it
    8. -
    9. Y96; R161571
    10. 161617
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y96
    10. 161618
    1. slander
    2. -
    3. 9880
    4. blasfēmia
    5. N-····AFP
    6. slander
    7. slander
    8. -
    9. Y96
    10. 161620
    1. against
    2. against
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. against
    7. against
    8. -
    9. Y96
    10. 161622
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y96
    10. 161623
    1. god
    2. -
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-····AMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. Y96; Person=God
    11. 161624
    1. to slander
    2. -
    3. 9870
    4. blasfēmeō
    5. V-NAA····
    6. ˓to˒ slander
    7. ˓to˒ slander
    8. -
    9. Y96
    10. 161625
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 161626
    1. name
    2. name
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-····ANS
    6. name
    7. name
    8. -
    9. Y96
    10. 161627
    1. of him
    2. his
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y96
    10. 161628
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 161630
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 161631
    1. tent
    2. -
    3. 46330
    4. skēnē
    5. N-····AFS
    6. tent
    7. tabernacle
    8. -
    9. Y96; F161639
    10. 161632
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y96
    10. 161633
    1. the ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····AMP
    6. the ‹ones›
    7. the ‹ones›
    8. -
    9. Y96
    10. 161635
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y96
    10. 161636
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y96
    10. 161637
    1. heaven
    2. heaven
    3. 37720
    4. ouranos
    5. N-····DMS
    6. heaven
    7. heaven
    8. -
    9. Y96
    10. 161638
    1. sheltering
    2. -
    3. 46370
    4. skēnoō
    5. V-PPA·AMP
    6. sheltering
    7. sheltering
    8. -
    9. Y96; R161632
    10. 161639

OET (OET-LV)And it_opened_up the mouth of_it to slander against the god, to_slander the name of_him, and the tent of_him, the ones in the heaven sheltering.

OET (OET-RV)So it started speaking out anti-God statements, as well as speaking out against God’s name and his home and those who live in heaven.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 REV 13:6 ©