Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 31:11

 1SA 31:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁמְעוּ
    2. 205077,205078
    3. And heard
    4. -
    5. 8085
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,heard
    8. S
    9. Y-1056; TDeath_of_Saul
    10. 141709
    1. אֵלָי,ו
    2. 205079,205080
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 141710
    1. יֹשְׁבֵי
    2. 205081
    3. the inhabitants
    4. -
    5. 3427
    6. -Vqrmpc
    7. the_inhabitants
    8. -
    9. -
    10. 141711
    1. יָבֵישׁ
    2. 205082
    3. wwww
    4. -
    5. 3003
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 141712
    1. גִּלְעָד
    2. 205083
    3. wwww
    4. -
    5. 1568
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 141713
    1. אֵת
    2. 205084
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 141714
    1. אֲשֶׁר
    2. 205085
    3. [that] which
    4. -
    5. -Tr
    6. [that]_which
    7. -
    8. -
    9. 141715
    1. 205086
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 141716
    1. עָשׂוּ
    2. 205087
    3. they had done
    4. -
    5. v-Vqp3cp
    6. they_had_done
    7. -
    8. -
    9. 141717
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 205088
    3. [the] Fəlishəttiy
    4. -
    5. 6430
    6. s-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 141718
    1. לְ,שָׁאוּל
    2. 205089,205090
    3. to Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. -R,Np
    7. to,Saul
    8. -
    9. -
    10. 141719
    1. 205091
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 141720

OET (OET-LV)And_heard to_him/it the_inhabitants wwww wwww DOM [that]_which they_had_done [the]_Fəlishəttiy to_Shāʼūl.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Jabesh

(Some words not found in UHB: and,heard to=him/it inhabitants יָבֵישׁ גִּלְעָד DOM which/who they_had_acquired Fəlishəttiy to,Saul )

This is the name of a town. See how you translated this in 1 Samuel 11:1.

(Occurrence 0) what the Philistines had done to Saul

(Some words not found in UHB: and,heard to=him/it inhabitants יָבֵישׁ גִּלְעָד DOM which/who they_had_acquired Fəlishəttiy to,Saul )

Alternate translation: “how the Philistines had dishonored Saul”

TSN Tyndale Study Notes:

31:11 The people of Jabesh-gilead were returning the favor Saul had done for them when he saved them from the Ammonites and their king Nahash (11:1-13). Jabesh-gilead was about twelve miles southeast of Beth-shan and across the Jordan River.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And heard
    2. -
    3. 1814,7321
    4. 205077,205078
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1056; TDeath_of_Saul
    8. 141709
    1. to him/it
    2. -
    3. 371
    4. 205079,205080
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 141710
    1. the inhabitants
    2. -
    3. 3075
    4. 205081
    5. -Vqrmpc
    6. -
    7. -
    8. 141711
    1. wwww
    2. -
    3. 2955
    4. 205082
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 141712
    1. wwww
    2. -
    3. 1262
    4. 205083
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 141713
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 205084
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 141714
    1. [that] which
    2. -
    3. 247
    4. 205085
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 141715
    1. they had done
    2. -
    3. 5616
    4. 205087
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 141717
    1. [the] Fəlishəttiy
    2. -
    3. 5710
    4. 205088
    5. s-Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 141718
    1. to Shāʼūl
    2. -
    3. 3430,7245
    4. 205089,205090
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 141719

OET (OET-LV)And_heard to_him/it the_inhabitants wwww wwww DOM [that]_which they_had_done [the]_Fəlishəttiy to_Shāʼūl.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 31:11 ©