Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 8:7

 2SA 8:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 210527,210528
    3. And he/it took
    4. -
    5. 3947
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. S
    9. Y-1040; TReign_of_David
    10. 145556
    1. דָּוִד
    2. 210529
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 145557
    1. אֵת
    2. 210530
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 145558
    1. שִׁלְטֵי
    2. 210531
    3. the shields
    4. shields
    5. 7982
    6. -Ncmpc
    7. the_shields
    8. -
    9. -
    10. 145559
    1. הַ,זָּהָב
    2. 210532,210533
    3. the gold
    4. gold
    5. 2091
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=gold
    8. -
    9. -
    10. 145560
    1. אֲשֶׁר
    2. 210534
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 145561
    1. הָיוּ
    2. 210535
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. -
    10. 145562
    1. אֶל
    2. 210536
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 145563
    1. עַבְדֵי
    2. 210537
    3. the servants
    4. servants
    5. 5650
    6. -Ncmpc
    7. the_servants
    8. -
    9. -
    10. 145564
    1. הֲדַדְעָזֶר
    2. 210538
    3. of Hₐdadˊezer
    4. -
    5. 1909
    6. -Np
    7. of_Hadadezer
    8. -
    9. -
    10. 145565
    1. וַ,יְבִיאֵ,ם
    2. 210539,210540,210541
    3. and he/it brought them
    4. and brought
    5. 935
    6. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and=he/it_brought=them
    8. -
    9. -
    10. 145566
    1. יְרוּשָׁלִָם
    2. 210542
    3. Yərūshālayim/(Jerusalem)
    4. -
    5. 3389
    6. adv-Np
    7. Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem
    10. 145567
    1. 210543
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 145568

OET (OET-LV)And_he/it_took Dāvid DOM the_shields the_gold which they_were to the_servants of_Hₐdadˊezer and_he/it_brought_them Yərūshālayim/(Jerusalem).

OET (OET-RV)David confiscated the gold shields that Hadadezer’s servants carried and brought them to Yerushalem.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) David took

(Some words not found in UHB: and=he/it_took Dāvid DOM shields the=gold which/who they_were to/towards servants Hₐdadˊezer and=he/it_brought=them Yərūshālayim/(Jerusalem) )

Here “David” refers to his soldiers. Alternate translation: “David’s soldiers took”

TSN Tyndale Study Notes:

8:7 gold shields: See also 2 Kgs 11:10.
• brought . . . to Jerusalem: In conformity with God’s stipulations for a good king (Deut 17:17), David dedicated these valuable items to God (see 2 Sam 8:11) rather than hoarding them for his own wealth and splendor.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it took
    2. -
    3. 1814,3548
    4. 210527,210528
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1040; TReign_of_David
    8. 145556
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 210529
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 145557
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 210530
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 145558
    1. the shields
    2. shields
    3. 7142
    4. 210531
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 145559
    1. the gold
    2. gold
    3. 1723,1930
    4. 210532,210533
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 145560
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 210534
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 145561
    1. they were
    2. -
    3. 1764
    4. 210535
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 145562
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 210536
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 145563
    1. the servants
    2. servants
    3. 5356
    4. 210537
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 145564
    1. of Hₐdadˊezer
    2. -
    3. 1661
    4. 210538
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 145565
    1. and he/it brought them
    2. and brought
    3. 1814,1155
    4. 210539,210540,210541
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 145566
    1. Yərūshālayim/(Jerusalem)
    2. -
    3. 2774
    4. 210542
    5. adv-Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem
    8. 145567

OET (OET-LV)And_he/it_took Dāvid DOM the_shields the_gold which they_were to the_servants of_Hₐdadˊezer and_he/it_brought_them Yərūshālayim/(Jerusalem).

OET (OET-RV)David confiscated the gold shields that Hadadezer’s servants carried and brought them to Yerushalem.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 8:7 ©