Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 6 V1 V5 V9 V13 V17 V21 V25 V29 V33 V37 V41 V45 V49 V53 V57 V61 V65 V69 V73 V77 V81
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] and_given to/for_them DOM the_cities the_refuge DOM Shəkem and_DOM pasturelands_its in/on/at/with_hill_country of_ʼEfrayim and_DOM Gezer and_DOM pasturelands_its.
6:52 Note: KJB: 1Chr.6.67
UHB 37 מְרָי֥וֹת בְּנ֛וֹ אֲמַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ אֲחִיט֥וּב בְּנֽוֹ׃ ‡
(37 mərāyōt bənō ʼₐmaryāh ⱱənō ʼₐḩīţūⱱ bənō.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἔδωκαν αὐτοῖς τὰς πόλεις τῶν φυγαδευτηρίων, τὴν Συχὲμ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς ἐν ὄρει Ἐφραὶμ, καὶ τὴν Γαζὲρ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς,
(Kai edōkan autois tas poleis tōn fugadeutaʸriōn, taʸn Suⱪem kai ta perisporia autaʸs en orei Efraim, kai taʸn Gazer kai ta perisporia autaʸs, )
BrTr And they gave them the cities of refuge, Sychem and her suburbs in mount Ephraim, and Gazer and her suburbs,
ULT Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
UST Zerahiah’s son was Meraioth.
⇔ Meraioth’s son was Amariah.
⇔ Amariah’s son was Ahitub.
BSB Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
WMBB (Same as above)
NET his son Meraioth, his son Amariah, his son Ahitub,
LSV Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
FBV Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
T4T • Zerahiah’s son was Meraioth. • Meraioth’s son was Amariah. • Amariah’s son was Ahitub.
LEB Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
BBE Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Moff No Moff 1CH book available
JPS (6-37) Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son;
ASV Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
DRA Meraioth his son, Amarias his son, Achitob his son,
YLT Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Drby Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
RV Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son;
Wbstr Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
KJB-1769 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
KJB-1611 Meraioth his sonne, Amariah his sonne, Ahitub his sonne,
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps And the sonne of him Maraioth, and his sonne Amaria, and the sonne of him Ahitob,
(And the son of him Maraioth, and his son Amaria, and the son of him Ahitob,)
Gnva Meraioth his sonne, Amariah his sonne, Ahitub his sonne,
(Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, )
Cvdl whose sonne was Meraioth, whose sonne was Amaria, whose sonne was Achitob,
(whose son was Meraioth, whose son was Amaria, whose son was Achitob,)
Wycl Amarias, his sone; Achitob, his sone;
(Amarias, his son; Achitob, his son;)
Luth So gaben sie nun ihnen, dem Geschlecht der andern Kinder Kahaths, die freien Städte: Sichem auf dem Gebirge Ephraim, Geser,
(So gave they/she/them now ihnen, to_him Geschlecht the/of_the change children Kahaths, the freien Städte: Sichem on to_him mountains Ephraim, Geser,)
ClVg Meraioth filius ejus, Amarias filius ejus, Achitob filius ejus,
(Meraioth son his, Amarias son his, Achitob son his, )
6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Meraioth … Amariah … Ahitub
(Some words not found in UHB: and,given to/for=them DOM cities the,refuge DOM Shekem and=DOM pasturelands,its in/on/at/with,hill_country Efrayim and=DOM Gezer and=DOM pasturelands,its )
These are names of men.