Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ezra IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Ezra 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel EZRA 8:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ezra 8:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)• 

OET-LVand_of_descendants of_ˊAzgād Johanan the_son the_Haqqatan and_with_him [were]_one_hundred and_ten the_males.

UHBוּ⁠מִ⁠בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד יוֹחָנָ֖ן בֶּן־הַ⁠קָּטָ֑ן וְ⁠עִמּ֕⁠וֹ מֵאָ֥ה וַ⁠עֲשָׂרָ֖ה הַ⁠זְּכָרִֽים׃ס
   (ū⁠mi⁠bənēy ˊazgād yōḩānān ben-ha⁠qqāţān və⁠ˊimm⁠ō mēʼāh va⁠ˊₐsārāh ha⁠zzəkārim)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἀπὸ υἱῶν Ἀσγὰδ, Ἰωανὰν υἱὸς Ἀκκατὰν, καὶ μετʼ αὐτοῦ ἑκατὸν δέκα τὰ ἀρσενικά.
   (Kai apo huiōn Asgad, Yōanan huios Akkatan, kai metʼ autou hekaton deka ta arsenika. )

BrTrAnd of the sons of Asgad; Joanan the son of Accatan, and with him a hundred and ten males.

ULTAnd from the sons of Azgad: Johanan, the son of Hakkatan, and with him were 110 males.

USTJohanan son of Hakkatan and 110 other men from the clan descended from Azgad.

BSB• from the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;


OEBNo OEB EZRA book available

WEBBE• Of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him one hundred and ten males.

WMBB• Of the sons of Azgad, Yochanan the son of Hakkatan; and with him one hundred and ten males.

NETfrom the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;

LSVAnd from the sons of Azgad: Johanan son of Hakkatan, and with him one hundred and ten who are males.

FBVFrom the sons of Azgad, Johanan, son of Hakkatan, and with him 110 men.

T4T• Johanan the son of Hakkatan and 110 other men from the clan descended from Azgad

LEBFrom the descendants[fn] of Azgad: Jehohanan son of Haqqatan, and with him one hundred and ten males.


8:12 Or “sons”

BBEAnd of the sons of Azgad, Johanan, the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.

MoffNo Moff EZRA book available

JPSAnd of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.

ASVAnd of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.

DRAOf the sons of Azgad, Joanan the son of Eccetan, and with him a hundred and ten men.

YLTAnd from the sons of Azgad: Johanan son of Hakkatan, and with him a hundred and ten who are males.

DrbyAnd of the children of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.

RVAnd of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him an hundred and ten males.

WbstrAnd of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten males.

KJB-1769And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.[fn]


8.12 the son…: or, the youngest son

KJB-1611[fn]And of the sonnes of Azgad, Iohanan the sonne of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


8:12 Or, the youngest son.

BshpsOf the children of Asgad, Iohanan the sonne of Hakatan, and with hym an hundred and ten men.
   (Of the children of Asgad, Yohanan the son of Hakatan, and with him an hundred and ten men.)

GnvaAnd of the sonnes of Azgad, Iohanan the sonne of Hakkatan, and with him an hundreth and ten males.
   (And of the sons of Azgad, Yohanan the son of Hakkatan, and with him an hundreth and ten males. )

CvdlOf the children of Asgad, Iohanan the yongest sonne, and with him an hundreth and ten males.
   (Of the children of Asgad, Yohanan the youngest son, and with him an hundreth and ten males.)

Wyclof the sones of Ezead, Johannam, the sone of Ezethan, and with hym an hundrid and ten men;
   (of the sons of Ezead, Yohannam, the son of Ezethan, and with him an hundred and ten men;)

Luthvon den Kindern Asgad: Johanan, der jüngste Sohn, und mit ihm hundertundzehn Mannsbilde;
   (von the Kindern Asgad: Yohanan, the/of_the jüngste son, and with him hundertundzehn Mannsbilde;)

ClVgDe filiis Azgad, Johanan filius Eccetan, et cum eo centum et decem viri.
   (De childrens Azgad, Yohanan son Eccetan, and when/with eo hundred and ten viri. )


TSNTyndale Study Notes:

8:1-14 This list of the family leaders designates those who stepped out in faith and traveled with Ezra back to Jerusalem to join the Jewish community there. It lists fifteen families represented by 1,515 men. Including women and children, the total could have been around 5,000 people.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

וּ⁠מִ⁠בְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד יוֹחָנָ֖ן בֶּן־הַ⁠קָּטָ֑ן

and,of,descendants ˊAzgād Johanan son_of the,Haqqatan

Here, sons means “descendants,” but son most likely means a biological son. Alternate translation: “From the descendants of Azgad, Johanan the son of Hakkatan”

Note 2 topic: translate-names

עַזְגָּ֔ד יוֹחָנָ֖ן & הַ⁠קָּטָ֑ן

ˊAzgād Johanan & the,Haqqatan

These are the names of three men.

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

וְ⁠עִמּ֕⁠וֹ מֵאָ֥ה וַ⁠עֲשָׂרָ֖ה הַ⁠זְּכָרִֽים

and,with,him hundred and,ten the,males

See the note to 8:3 about this expression. Alternate translation: “along with 110 men from his clan”

BI Ezra 8:12 ©