Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 20 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel 1 KI 20:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Ki 20:2 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He sent messengers to Yisrael’s King Ahav who was inside the city

OET-LVAnd_sent messengers to ʼAḩʼāⱱ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) the_city_into.

UHBוַ⁠יִּשְׁלַ֧ח מַלְאָכִ֛ים אֶל־אַחְאָ֥ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל הָ⁠עִֽירָ⁠ה׃
   (va⁠yyishlaḩ malʼākim ʼel-ʼaḩʼāⱱ melek-yisrāʼēl hā⁠ˊirā⁠h.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐλάλησεν Ἀχαὰβ πρὸς Ναβουθαὶ, λέγων, δός μοι τὸν ἀμπελῶνά σου, καὶ ἔσται μοι εἰς κῆπον λαχάνων, ὅτι ἐγγίζων οὗτος τῷ οἴκῳ μου, καὶ δώσω σοι ἀμπελῶνα ἄλλον ἀγαθὸν ὑπὲρ αὐτόν· εἰ δὲ ἀρέσκει ἐνώπιόν σου, δώσω σοι ἀργύριον ἄλλαγμα ἀμπελῶνός σου τούτου, καὶ ἔσται μοι εἰς κῆπον λαχάνων.
   (Kai elalaʸsen Aⱪaʼab pros Nabouthai, legōn, dos moi ton ampelōna sou, kai estai moi eis kaʸpon laⱪanōn, hoti engizōn houtos tōi oikōi mou, kai dōsō soi ampelōna allon agathon huper auton; ei de areskei enōpion sou, dōsō soi argurion allagma ampelōnos sou toutou, kai estai moi eis kaʸpon laⱪanōn. )

BrTrAnd Achaab spoke to Nabuthai, saying, Give me thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs, for it is near my house: and I will give thee another vineyard better than it; or if [fn]it please thee, I will give thee money, the price of this thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs.


20:2 Gr. it is pleasing before thee.

ULTAnd he sent messengers to Ahab the king of Israel at the city.

USTBen Hadad sent messengers into the city to King Ahab, and they said this to him: “This is what King Ben Hadad says:

BSBThen he sent messengers into the city to Ahab king of Israel,

MSB (Same as above)


OEBAnd he sent messengers to Ahab king of Israel into the city and said to him, ‘Thus says Ben-hadad,

WEBBEHe sent messengers into the city to Ahab king of Israel and said to him, “Ben Hadad says,

WMBB (Same as above)

NETHe sent messengers to King Ahab of Israel, who was in the city.

LSVand sends messengers to Ahab king of Israel, to the city,

FBVHe sent messengers to Ahab, king of Israel, in the city to tell him, “This is what Ben-hadad says:

T4TBen-Hadad sent messengers into the city to King Ahab, to say this to him: “This is what King Ben-Hadad says:

LEBNo LEB 1 KI book available

BBEAnd he sent representatives into the town to Ahab, king of Israel;

MoffNo Moff 1 KI book available

JPSAnd he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city,

ASVAnd he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,

DRAAnd, sending messengers to Achab king of Israel into the city,

YLTand sendeth messengers unto Ahab king of Israel, to the city,

DrbyAnd he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus says Ben-Hadad:

RVAnd he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
   (And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith/says Ben-hadad, )

SLTAnd he will send messengers to Ahab, king of Israel, to the city,

WbstrAnd he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus saith Ben-hadad,

KJB-1769And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
   (And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith/says Ben-hadad, )

KJB-1611And hee sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and saide vnto him, Thus saith Benhadad,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 1 KI book available

GnvaAnd he sent messengers to Ahab King of Israel, into the citie,
   (And he sent messengers to Ahab King of Israel, into the city, )

CvdlNo Cvdl 1 KI book available

WyclNo Wycl 1 KI book available

LuthNo Luth 1 KI book available

ClVgMittensque nuntios ad Achab regem Israël in civitatem,
   (Sendnsque messengers to Achab the_king Israel in/into/on the_city, )

RP-GNTNo RP-GNT 1 KI book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

20:2-4 Ben-hadad’s first delegation of messengers brought his demand that Israel must agree to surrender both its treasures and people. Ahab capitulated, wanting peace at any cost. He would give up royal treasures and even his family rather than face bloody war with a powerful enemy.

BI 1 Ki 20:2 ©