Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1Ki 15 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel 1KI 15:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 1Ki 15:1 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1KI 15:1 verse available

OET-LVand_in_year_of eight- teen to/for_the_king Yārāⱱəˊām the_son of_Nebat he_became_king Abijam over Yəhūdāh.

UHBוּ⁠בִ⁠שְׁנַת֙ שְׁמֹנֶ֣ה עֶשְׂרֵ֔ה לַ⁠מֶּ֖לֶךְ יָרָבְעָ֣ם בֶּן־נְבָ֑ט מָלַ֥ךְ אֲבִיָּ֖ם עַל־יְהוּדָֽה׃ 
   (ū⁠ⱱi⁠shənat shəmoneh ˊesərēh la⁠mmelek yārāⱱəˊām ben-nəⱱāţ mālak ʼₐⱱiuām ˊal-yəhūdāh.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Now in year 18 of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam reigned over Judah.

UST After Jeroboam had been the king of Israel for almost eighteen years, Abijah became the king of Judah.


BSB § In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijam became king of Judah,

OEB Now in the eighteenth year of King Jeroboam, the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.

WEB Now in the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.

NET In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king over Judah.

LSV And in the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat, Abijam has reigned over Judah;

FBV Abijam became king of Judah in the eighteenth year of the reign of King Jeroboam, son of Nebat.

T4T After Jeroboam had been the king of Israel for almost 18 years, Abijah became the king of Judah.

LEB In the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam began to reign over Judah.

BBE Now in the eighteenth year of king Jeroboam, the son of Nebat, Abijam became king over Judah.

MOFNo MOF 1KI book available

JPS Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.

ASV Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.

DRA Now in the eighteenth year of the reign of Jeroboam the son of Nabat, Abiam reigned over Juda.

YLT And in the eighteenth year of king Jeroboam son of Nebat, reigned hath Abijam over Judah;

DBY And in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.

RV Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.

WBS Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat began Abijam to reign over Judah.

KJB Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah.
  (Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Yudahh.)

BB In the eighteenth yere of king Ieroboam the sonne of Nabat, raigned Abiam ouer Iuda.
  (In the eighteenth year of king Yeroboam the son of Nabat, raigned Abiam over Yudah.)

GNV And in the eighteenth yeere of King Ieroboam the sonne of Nebat, reigned Abiiam ouer Iudah.
  (And in the eighteenth year of King Yeroboam the son of Nebat, reigned Abiiam over Yudahh.)

CB In the eightenth yeare of kynge Ieroboa the sonne of Nebat, was Abia kynge in Iuda,
  (In the eightenth year of king Yeroboa the son of Nebat, was Abia king in Yudah,)

WYC Therfor in the eiytenthe yeer of the rewme of Jeroboam, sone of Nabath, Abia regnede on Juda.
  (Therefore in the eiytenthe year of the realm of Yeroboam, son of Nabath, Abia regnede on Yudah.)

LUT Im achtzehnten Jahr des Königs Jerobeam, des Sohns Nebats, ward Abiam König in Juda;
  (Im achtzehnten Yahr the kings Yerobeam, the sons Nebats, was Abiam king in Yuda;)

CLV Igitur in octavodecimo anno regni Jeroboam filii Nabat, regnavit Abiam super Judam.
  (Igitur in octavodecimo anno regni Yeroboam children Nabat, regnavit Abiam super Yudam.)

BRN And in the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nabat, Abiu son of Roboam reigns over Juda.

BrLXX Καὶ ἐν τῷ ὀκτωκαιδεκάτῳ ἔτει βασιλεύοντος Ἱεροβοὰμ υἱοῦ Ναβὰτ, βασιλεύει Ἀβιοὺ υἱὸς Ῥοβοὰμ ἐπὶ Ἰούδαν·
  (Kai en tōi oktōkaidekatōi etei basileuontos Hieroboam huiou Nabat, basileuei Abiou huios Ɽoboam epi Youdan;)


TSNTyndale Study Notes:

15:1 Abijam (see study note on 2 Chr 13:1) reigned from 913 to 910 BC.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

In the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat

(Some words not found in UHB: and=in=year_of eight teen to/for=the_king Yārāⱱəˊām son_of Nebat became_king Abijam on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda )

This refers to the eighteenth year of Jeroboam’s reign. Alternate translation: “After Jeroboam had been the king of Israel for almost eighteen years”

Note 2 topic: translate-numbers

In the eighteenth year

(Some words not found in UHB: and=in=year_of eight teen to/for=the_king Yārāⱱəˊām son_of Nebat became_king Abijam on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yehuda )

“In year 18”

BI 1Ki 15:1 ©