Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2Sa 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel 2SA 8:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Sa 8:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When Hamat’s King Toi heard that David had defeated Hadadezer’s entire army,

OET-LVand_he/it_listened Toˊū the_king of_Ḩₐmāt if/because_that he_had_defeated Dāvid DOM all the_army of_Hₐdadˊezer.

UHBוַ⁠יִּשְׁמַ֕ע תֹּ֖עִי מֶ֣לֶךְ חֲמָ֑ת כִּ֚י הִכָּ֣ה דָוִ֔ד אֵ֖ת כָּל־חֵ֥יל הֲדַדְעָֽזֶר׃
   (va⁠yyishmaˊ toˊī melek ḩₐmāt kiy hikkāh dāvid ʼēt kāl-ḩēyl hₐdadˊāzer.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἤκουσε Θοοὺ ὁ βασιλεὺς Ἡμὰθ, ὅτι ἐπάταξε Δαυὶδ πᾶσαν τὴν δύναμιν Ἀδρααζὰρ,
   (Kai aʸkouse Thoou ho basileus Haʸmath, hoti epataxe Dawid pasan taʸn dunamin Adraʼazar, )

BrTrAnd Thoü the king of Hemath heard that David had smitten all the host of Adraazar.

ULTAnd Toi the king of Hamath heard that David had struck the whole army of Hadadezer,

USTWhen Tou, the king of the city of Hamath in Aram, heard that David’s army had defeated the entire army of King Hadadezer,

BSB  § When King Toi [fn] of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,


8:9 Toi is a variant of Tou; also in verse 10; see 1 Chronicles 18:9.


OEBAnd when king of Hamath heard that David had smitten all the army of Hadadezer,

WEBBEWhen Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,

WMBB (Same as above)

NETWhen King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,

LSVAnd Toi king of Hamath hears that David has struck all the force of Hadadezer,

FBVWhen Tou, king of Hamath, learned that David had destroyed the entire army of Hadadezer, king of Zobah,

T4TWhen Toi, the king of the Hamath city in Syria, heard that David’s army had defeated the entire army of King Hadadezer,

LEBWhen Toi, the king of Hamath, heard that David had defeated all the army of Hadadezer,

BBEAnd when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer,

MoffNo Moff 2SA book available

JPSAnd when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

ASVAnd when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

DRAAnd Thou the king of Emath heard that David had defeated all the forces of Adarezer.

YLTAnd Toi king of Hamath heareth that David hath smitten all the force of Hadadezer,

DrbyAnd Toi king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer;

RVAnd when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

WbstrWhen Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

KJB-1769¶ When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

KJB-1611¶ When Toi king of Hamath heard that Dauid had smitten all the hoste of Hadadezer,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsWhen Thoi king of Hamath heard how Dauid had smitten all the hoast of Hadarezer,
   (When Thoi king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer,)

GnvaThen Toi king of Hamath heard howe Dauid had smitten all the hoste of Hadadezer,
   (Then Toi king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadadezer, )

CvdlWhan Thoi the kynge of Hemath herde, that Dauid had smytten all the power of Hadad Eser,
   (When Thoi the king of Hemath heard, that David had smitten all the power of Hadad Eser,)

WyclForsothe Thou, kyng of Emath, herde that Dauid hadde smyte al the strengthe of Adadezer.
   (Forsothe Thou, king of Emath, heard that David had smite all the strengthe of Adadezer.)

LuthDa aber Thoi, der König zu Hemath, hörete, daß David hatte alle Macht des Hadadeser geschlagen,
   (So but Thoi, the/of_the king to Hemath, heard, that David had all Macht the Hadadeser geschlagen,)

ClVgAudivit autem Thou rex Emath quod percussisset David omne robur Adarezer,
   (Audivit however Thou king Emath that percussisset David omne robur Adarezer, )


TSNTyndale Study Notes:

8:9 Hamath was northwest of Hadadezer’s Zobah.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Tou

(Some words not found in UHB: and=he/it_listened Toˊū king Ḩₐmāt that/for/because/then/when defeated Dāvid DOM all/each/any/every army Hₐdadˊezer )

These are the names of men.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Hamath

(Some words not found in UHB: and=he/it_listened Toˊū king Ḩₐmāt that/for/because/then/when defeated Dāvid DOM all/each/any/every army Hₐdadˊezer )

This is the name of a place.

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) David had defeated

(Some words not found in UHB: and=he/it_listened Toˊū king Ḩₐmāt that/for/because/then/when defeated Dāvid DOM all/each/any/every army Hₐdadˊezer )

Here “David” refers to him and his army. Alternate translation: “David and his army had defeated”

BI 2Sa 8:9 ©