Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26V27

Parallel SIR 14:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 14:20 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ Blessed is the man who meditates on wisdom,
 ⇔ and who reasons by his understanding.

BrLXXΜακάριος ἀνὴρ ὃς ἐν σοφίᾳ τελευτήσει, καὶ ὃς ἐν συνέσει αὐτοῦ διαλεχθήσεται·
   (Makarios anaʸr hos en sofia teleutaʸsei, kai hos en sunesei autou dialeⱪthaʸsetai; )

BrTrBlessed is the man that doth meditate good things in wisdom, and that reasoneth of holy things by his understanding.


WEBBE  ⇔ Blessed is the man who meditates on wisdom,
 ⇔ and who reasons by his understanding.

DRAEvery work that is corruptible shall fail in the end: and the worker thereof shall go with it.

RV  ⇔ Blessed is the man that shall [fn] meditate in wisdom,
 ⇔ And that shall discourse by his understanding.


14:20 Most authorities read come to an end.

KJB-1769Blessed is the man that doth meditate good things in wisdom, and that reasoneth of holy things by his understanding.
   (Blessed is the man that doth/does meditate good things in wisdom, and that reasoneth of holy things by his understanding. )

KJB-1611Blessed is the man that doeth meditate good things in wisdome, and that reasoneth of holy things by his vnderstanding.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclEch corruptible werk schal faile in the ende; and he that worchith it, schal go with it.
   (Each corruptible work shall fail in the end; and he that worketh/works it, shall go with it.)

BI Sir 14:20 ©