Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 38 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel SIR 38:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 38:17 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXΠίκρανον κλαυθμὸν, καὶ θέρμανον κοπετὸν, καὶ ποίησον τὸ πένθος κατὰ τὴν ἀξίαν αὐτοῦ ἡμέραν μίαν καὶ δύο χάριν διαβολῆς, καὶ παρακλήθητι λύπης ἕνεκα·
   (Pikranon klauthmon, kai thermanon kopeton, kai poiaʸson to penthos kata taʸn axian autou haʸmeran mian kai duo ⱪarin diabolaʸs, kai paraklaʸthaʸti lupaʸs heneka; )

BrTrWeep bitterly, and make great moan, and use lamentation, as he is worthy, and that a day or two, lest thou be evil spoken of: and then comfort thyself for thy heaviness;


WEBBEMake bitter weeping and make passionate wailing.
 ⇔ Let your mourning be according to his merit,
 ⇔ for one day or two, lest you be spoken evil of;
 ⇔ and so be comforted for your sorrow.

KJB-1611Weepe bitterly, and make great moane, and vse lamentation, as hee is worthy, and that a day or two, lest thou be euill spoken of: and then comfort thy selfe for thy heauinesse.
   (Weepe bitterly, and make great moane, and use lamentation, as he is worthy, and that a day or two, lest thou/you be evil spoken of: and then comfort thyself/yourself for thy/your heauinesse.)

BI Sir 38:17 ©