Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 38 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32V33V34

Parallel SIR 38:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 38:30 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEBHe will fashion the clay with his arm
 ⇔ and will bend its strength in front of his feet.
 ⇔ He will apply his heart to finish the glazing.
 ⇔ He will be careful to clean the kiln.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRAThe noise of the hammer is always in his ears, and his eye is upon the pattern of the vessel he maketh.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RVHe will fashion the clay with his arm,
 ⇔ And will bend its strength in front of his feet;
 ⇔ He will apply his heart to finish the glazing;
 ⇔ And he will be wakeful to make clean the furnace.

WBSNo WBS SIR book available

KJB-1769He fashioneth the clay with his arm, and boweth down his strength before his feet; he applieth himself to lead it over; and he is diligent to make clean the furnace:
   (He fashioneth the clay with his arm, and bowth down his strength before his feet; he applieth himself to lead it over; and he is diligent to make clean the furnace: )

KJB-1611No KJB-1611 SIR book available

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYCThe vois of a hamer makith newe his eere; and his iye is ayens the licnesse of a vessel.
   (The voice of a hamer makith new his eere; and his iye is against the licnesse of a vessel.)

LUTNo LUT SIR book available

CLVVox mallei innovat aurem ejus, et contra similitudinem vasis oculus ejus.
   (The_voice mallei innovat aurem his, and on_the_contrary similitudinem vasis oculus his. )

BRNhe fashioneth the clay with his arm, and boweth down his strength before his feet; he applieth himself to lead it over; and he is diligent to make clean the furnace:

BrLXXἘν βραχίονι αὐτοῦ τυπώσει πηλὸν, καὶ πρὸ ποδῶν κάμψει ἰσχὺν αὐτοῦ· καρδίαν ἐπιδώσει συντελέσαι τὸ χρίσμα, καὶ ἡ ἀγρυπνία αὐτοῦ καθαρίσαι κάμινον.
   (En braⱪioni autou tupōsei paʸlon, kai pro podōn kampsei isⱪun autou; kardian epidōsei suntelesai to ⱪrisma, kai haʸ agrupnia autou katharisai kaminon. )

BI Sir 38:30 ©