Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 51 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel SIR 51:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 51:20 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB I directed my soul to her.
⇔ In purity I found her.
 ⇔ I got myself a heart joined with her from the beginning.
⇔ Therefore I won’t be forsaken.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA My heart delighted in her, my foot walked in the right way, from my youth up I sought after her.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV I set my soul aright unto her,
 ⇔ And in pureness I found her.
 ⇔ I gat me a heart joined with her from the beginning:
 ⇔ Therefore shall I not be forsaken.

WBSNo WBS SIR book available

KJB I directed my soul unto her, and I found her in pureness: I have had my heart joined with her from the beginning, therefore shall I not be foresaken.

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC Myn herte was glad ther ynne, my foot yede a riytful weye; fro my yongthe Y souyte it.
  (Myn heart was glad there ynne, my foot went a riytful weye; from my yongthe I souyte it.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Lætatum est cor meum in ea: ambulavit pes meus iter rectum: a juventute mea investigabam eam.
  (Lætatum it_is heart mine in ea: ambulavit pes mine iter rectum: a yuventute mea investigabam eam. )

BRN I directed my soul unto her, and I found her in pureness: I have had my heart joined with her from the beginning, therefore shall I not be forsaken.

BrLXX τὴν ψυχήν μου κατεύθυνα εἰς αὐτὴν, καρδίαν ἐκτησάμην μετʼ αὐτῶν ἀπʼ ἀρχῆς, καὶ ἐν καθαρισμῷ εὗρον αὐτήν· διὰ τοῦτο οὐ μὴ ἐγκαταλειφθῶ.
  (taʸn psuⱪaʸn mou kateuthuna eis autaʸn, kardian ektaʸsamaʸn metʼ autōn apʼ arⱪaʸs, kai en katharismōi heuron autaʸn; dia touto ou maʸ egkataleifthō. )

BI Sir 51:20 ©