Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
JOB 30:15 נְדִבָתִ,י (nədiⱱāti, y) Ncfsc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘dignity_of, my’ morpheme glosses=‘honor_of, my’ OSHB JOB 30:15 word 6
OET-LV: 15 It_has_been_turned on_me sudden_terror(s) it_pursues like_wind dignity_of_my and_like_a_cloud prosperity_of_my it_has_passed_away. (JOB_30:15)
OET-RV: 15 Terrors have been turned against me.
⇔ They pursue my honour like the wind,
⇔ ≈ and my prosperity has disappeared like cloud. (JOB 30:15)
ISA 32:8 נְדִיבוֹת (nədīⱱōt) Ncfpa contextual word gloss=‘noble_deeds’ word gloss=‘noble_things’ OSHB ISA 32:8 word 2
OET-LV: 8 And_a_noble_person noble_deeds he_plans and_he on noble_deeds he_stands. (ISA_32:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 32:8)
ISA 32:8 נְדִיבוֹת (nədīⱱōt) Ncfpa contextual word gloss=‘noble_deeds’ word gloss=‘noble_things’ OSHB ISA 32:8 word 6
OET-LV: 8 And_a_noble_person noble_deeds he_plans and_he on noble_deeds he_stands. (ISA_32:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 32:8)
EXO 35:29 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB EXO 35:29 word 20
OET-LV: 29 Every_of man and_woman whom it_impelled heart_of_their DOM_them to_bring to/from_all/each/any/every the_work which he_had_commanded YHWH for_doing by_the_hand_of Mosheh they_brought the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) a_freewill_offering to/for_YHWH. (EXO_35:29)
OET-RV: 29 Thus the Israelis brought a voluntary offering to Yahweh—every man and woman who felt to do so brought something for all the work which Yahweh had instructed them through Mosheh to do. (EXO 35:29)
EXO 36:3 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offerings’ OSHB EXO 36:3 word 20
OET-LV: 3 And_they_took from_to/for_face/front/presence Mosheh DOM all_of the_contribution which they_had_brought the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) for_the_work_of the_service_of the_holy_place to_do DOM_her/it and_they they_brought to_him/it still a_freewill_offering in_morning in_morning. (EXO_36:3)
OET-RV: 3 and they took away all the contributions that the Israelis had brought to Mosheh to be used for the construction of the sacred tent. However the people still continued to bring voluntary offerings every morning. (EXO 36:3)
LEV 7:16 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB LEV 7:16 word 4
OET-LV: 16 And_if is_a_vow or a_freewill_offering the_sacrifice_of his_present_of_of in/on_day he_presents DOM sacrifice_of_his it_will_be_eaten and_from_the_next_day and_the_remainder from_him/it it_will_be_eaten. (LEV_7:16)
OET-RV: 16 However, if the sacrificed offering is a vow or freewill offering, then it can be eaten that same day and also the next day, (LEV 7:16)
LEV 22:18 נִדְבוֹתָ,ם (nidⱱōtā, m) Ncfpc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘offerings_of, their_freewill’ morpheme glosses=‘freewill_offerings_of, their’ OSHB LEV 22:18 word 25
OET-LV: 18 Speak to ʼAhₐron and_near/to sons_of_his and_near/to all_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them a_person a_person of_the_house_of of_Yisrāʼēl/(Israel) and_from the_sojourner[s] in_Yisrāʼēl/(Israel) who he_will_present present_of_his to/from_all/each/any/every vows_of_their and_to/for_all offerings_of_their_freewill which they_will_present to/for_YHWH to_a_burnt_offering. (LEV_22:18)
OET-RV: 18 ◙ (LEV 22:18)
LEV 22:21 לִ,נְדָבָה (li, nədāⱱāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘to, a_freewill_offering’ morpheme glosses=‘as, freewill_offering’ OSHB LEV 22:21 word 10
OET-LV: 21 And_anyone if/because he_will_present a_sacrifice_of peace_offering(s) to/for_YHWH to_fulfill a_vow or to_a_freewill_offering in_herd or in_flock unblemished it_will_be for_acceptance any_of blemish not it_will_be in/on/over_him/it. (LEV_22:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 22:21)
LEV 22:23 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB LEV 22:23 word 5
OET-LV: 23 And_an_ox and_a_sheep having_something_enlarged and_having_something_stunted a_freewill_offering you_will_offer DOM_him/it and_for_a_vow not it_will_be_accepted. (LEV_22:23)
OET-RV: 23 ◙ (LEV 22:23)
LEV 23:38 נִדְבוֹתֵי,כֶם (nidⱱōtēy, kem) Ncfpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘offerings_of, your(pl)_freewill’ morpheme glosses=‘freewill_offerings_of, your(pl)’ OSHB LEV 23:38 word 11
OET-LV: 38 (from)_besides_of the_sabbaths_of YHWH and_(from)_besides_of gifts_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of vows_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of offerings_of_your(pl)_freewill which you(pl)_will_give to/for_YHWH. (LEV_23:38)
OET-RV: 38 ◙ (LEV 23:38)
NUM 15:3 בִ,נְדָבָה (ⱱi, nədāⱱāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘(in)_a, freewill_offering’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, freewill_offering’ OSHB NUM 15:3 word 10
OET-LV: 3 And_you(pl)_will_make a_fire_offering to/for_YHWH a_burnt_offering or a_sacrifice to_fulfill a_vow or (in)_a_freewill_offering or at_your(pl)_appointed_of_feasts for_doing an_odour_of soothing to/for_YHWH from the_herd or from the_flock. (NUM_15:3)
OET-RV: 3 When you all make a gift to Yahweh—a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a vow, or as a freewill offering, or at your appointed times, to make a scent of pleasing for Yahweh from the cattle or from the flock— (NUM 15:3)
NUM 29:39 וְ,נִדְבֹתֵי,כֶם (və, nidⱱotēy, kem) C,Ncfpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘and, your(pl)_freewill_of, offerings’ morpheme glosses=‘and, freewill_offerings_of, your(pl)’ OSHB NUM 29:39 word 7
OET-LV: 39 These you(pl)_will_offer to/for_YHWH at_your(pl)_appointed_of_feasts apart from_your(pl)_votive_of_offerings and_your(pl)_freewill_of_offerings to_your(pl)_burnt_of_offerings and_to_your(pl)_grain_of_offerings and_to_your(pl)_drink_of_offerings and_to_your(pl)_peace_of_offerings. (NUM_29:39)
OET-RV: 39 “The above are the regulations for what you all must do for Yahweh at the appointed times, in addition to your vows and voluntary offerings, burnt offerings, grain and drink offerings, and your peace offerings.” (NUM 29:39)
DEU 12:6 וְ,נִדְבֹתֵי,כֶם (və, nidⱱotēy, kem) C,Ncfpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘and, your(pl)_freewill_of, offerings’ morpheme glosses=‘and, freewill_offerings_of, your(pl)’ OSHB DEU 12:6 word 11
OET-LV: 6 And_you(pl)_will_bring to_there offerings_of_your(pl)_burnt and_your(pl)_of_sacrifices and_DOM tithes_of_your(pl) and_DOM the_contribution_of your_hand_of_of and_your(pl)_votive_of_offerings and_your(pl)_freewill_of_offerings and_the_firstborn(s)_of your_herd[s]_of_of and_your_of_flock[s]. (DEU_12:6)
OET-RV: 6 That will also be where you’ll all have to take your animal sacrifices and offerings, as well as the tenth of your produce and animals, special contributions, sacrifices for promises, free-will sacrifices, and the firstborn animals from your herds and flocks. (DEU 12:6)
DEU 12:17 וְ,נִדְבֹתֶי,ךָ (və, nidⱱotey, kā) C,Ncfpc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘and, your(pl)_freewill_of, offerings’ morpheme glosses=‘and, freewill_offerings_of, your’ OSHB DEU 12:17 word 16
OET-LV: 17 Not you_will_be_able to_eat in_your(pl)_of_gates the_tithe_of your_grain_of_of and_your_new_of_wine and_your_fresh_of_oil and_the_firstborn(s)_of your_herd_of_of and_your_of_flock and_all offerings_of_your_votive which you_will_vow and_your(pl)_freewill_of_offerings and_the_contribution_of your_hand_of_of. (DEU_12:17)
OET-RV: 17 In your towns, don’t eat the tenth of your produce or the firstborns from your herd or flock, or at the celebration of a vow, or any free-will offering or contribution that you’ve made. (DEU 12:17)
DEU 16:10 נִדְבַת (nidⱱat) Ncfsc contextual word gloss=‘of_a_freewill_offering_of’ word gloss=‘freewill_offering_of’ OSHB DEU 16:10 word 7
OET-LV: 10 And_you_will_observe a_festival_of weeks to/for_YHWH god_of_your a_sufficiency_of a_freewill_offering_of your_hand_of_of which you_will_give just_as he_will_bless_you YHWH god_of_your. (DEU_16:10)
OET-RV: 10 Then celebrate the ‘Festival of Weeks’ to honour your god Yahweh by contributing a freewill offering acknowledging however much he has blessed you. (DEU 16:10)
DEU 23:24 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘voluntariness’ word gloss=‘freely’ OSHB DEU 23:24 word 9
OET-LV: 24 the_utterance_of your_two’s_lips_of_of you_will_take_care and_you_will_do just_as you_have_vowed to/for_YHWH god_of_your voluntariness that_which you_have_spoken with_your_of_mouth. (DEU_23:24)
OET-RV: 24 If you’re walking through someone else’s vineyard, you can eat as many grapes as you like, but you mustn’t pick any to take away in a container. (DEU 23:24)
2 CHR 31:14 נִדְבוֹת (nidⱱōt) Ncfpc contextual word gloss=‘the_freewill_offerings_of’ word gloss=‘freewill_offerings_of’ OSHB 2 CHR 31:14 word 8
OET-LV: 14 And_Qōrēʼ the_son_of Yimnāh/(Imnah) the_Lēviyyiy the_gatekeeper to_east was_over the_freewill_offerings_of the_ʼElohīm to_distribute the_contribution_of YHWH and_the_holy_things_of the_holy_things. (CH2_31:14)
OET-RV: 14 The Levite Imnah’s son, Kore who guarded the temple’s eastern gate was put in charge of the free-will offering to God—to distribute those offerings to Yahweh, as well as any consecrated items. (CH2 31:14)
2 CHR 35:8 לִ,נְדָבָה (li, nədāⱱāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘to, a_freewill_offering’ morpheme glosses=‘with, freewill_offering’ OSHB 2 CHR 35:8 word 2
OET-LV: 8 and_his_of_officials to_a_freewill_offering for_people for_priests and_for_Lēviyyiy they_contributed Ḩilqiyyāh and_Zəkaryāh and_Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) the_officers_of the_house_of the_ʼElohīm to_priests they_gave for_passovers two_thousand and_six hundred(s) and_cattle three hundred(s). (CH2_35:8)
OET-RV: 8 His officials also contributed to the people, priests and Levites. The chief temple officials Hilkiyah, Zekaryah, and Yehiel donated 2,600 lambs and three hundred cattle to the priests. (CH2 35:8)
EZRA 1:4 הַ,נְּדָבָה (ha, nədāⱱāh) Td,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘the_freewill, offering’ morpheme glosses=‘the, freewill_offering’ OSHB EZRA 1:4 word 17
OET-LV: 4 And_all (the)_one_who_remains from_all the_places where he is_sojourning there let_them_support_him the_people_of his_place_of_of with_silver and_with_gold and_with_property and_with_cattle with the_freewill_offering for_the_house_of the_ʼElohīm which is_in_Yərūshālam/(Jerusalem). (EZR_1:4)
OET-RV: 4 Those who live near these people but who are not going themselves, should donate gold and silver, and goods and livestock, plus cash as a voluntary offering for God’s temple in Yerushalem. (EZR 1:4)
EZRA 3:5 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB EZRA 3:5 word 12
OET-LV: 5 And_after afterwards a_burnt_offering_of continuity and_for_moons and_to/for_all the_appointed_times_of YHWH (the)_consecrated and_to/for_all one_who_offered a_freewill_offering to/for_YHWH. (EZR_3:5)
OET-RV: 5 After that was over, they kept up the regular burnt offerings, plus those for the new moons and other times that Yahweh required, as well as any free-will offerings to Yahweh. (EZR 3:5)
EZRA 8:28 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘[are]_a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB EZRA 8:28 word 10
OET-LV: 28 And_I_said to_them you(pl) are_holy_person[s] to/for_YHWH and_the_vessels are_holy_thing[s] and_the_silver and_the_gold are_a_freewill_offering to/for_YHWH the_god_of your(pl)_ancestors_of_of. (EZR_8:28)
OET-RV: 28 “You are sacred to Yahweh,” I told them all, “and the containers and utensils are sacred, and the gold and silver are a freewill offering to Yahweh, the god of your ancestors. (EZR 8:28)
PSA 54:8 בִּ,נְדָבָה (bi, nədāⱱāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘in, voluntariness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, freewill_offering’ OSHB PSA 54:8 word 1
OET-LV: 8 in_voluntariness I_will_sacrifice to_you I_will_give_thanks_to name_of_your Oh_YHWH if/because it_is_good. (PSA_54:8)
PSA 68:10 נְדָבוֹת (nədāⱱōt) Ncfpa contextual word gloss=‘voluntariness(es)’ word gloss=‘abundant’ OSHB PSA 68:10 word 2
OET-LV: 10 rain_of voluntariness(es) you_shed_abroad Oh_god inheritance_of_your (and)_weary you you_established_it. (PSA_68:10)
OET-RV: 10 Your people lived in that land.
⇔ You, God, gave to the poor out of your goodness. (PSA 68:10)
PSA 110:3 נְדָבֹת (nədāⱱot) Ncfpa contextual word gloss=‘[will_be]_freewill_offerings’ word gloss=‘volunteer’ OSHB PSA 110:3 word 2
OET-LV: 3 People_of_your will_be_freewill_offerings in/on_day your_strength_of_of in_majesti(es)_of holiness from_the_womb_of dawn to/for_yourself(m) the_dew_of your_youth(s)_of_of. (PSA_110:3)
OET-RV: 3 When you exert your strength in battle,
⇔ your people voluntarily follow in full battle dress.
⇔ From the place where the dawn is birthed, your youth will be like dew to you. (PSA 110:3)
PSA 119:108 נִדְבוֹת (nidⱱōt) Ncfpc contextual word gloss=‘the_freewill_offerings_of’ word gloss=‘freewill_offerings_of’ OSHB PSA 119:108 word 1
OET-LV: 108 The_freewill_offerings_of my_mouth_of_of accept please Oh_YHWH and_your(pl)_of_judgements teach_me. (PSA_119:108)
OET-RV: 108 Yahweh, please accept the freewill offerings of my praise,
⇔ and teach me your regulations. (PSA 119:108)
EZE 46:12 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB EZE 46:12 word 4
OET-LV: 12 and_because/when he_will_provide the_prince a_freewill_offering a_burnt_offering or peace_offerings a_freewill_offering to/for_YHWH and_someone_will_open to_him/it DOM the_gate which_faces east and_he_will_offer DOM offering_of_his_burnt and_DOM offerings_of_his_peace just_as he_will_offer in/on_day of_the_sabbath and_he_will_go_out and_someone_will_shut DOM the_gate after he_has_gone_out. (EZE_46:12)
OET-RV: 12 When the leader gives a voluntary offering to Yahweh (either a burnt offering or a peace offering), the eastern gate will be opened for him. He’ll offer his burnt offering or his peace offering just like he does on the rest day. Then he must go out, and after he’s gone out, the gate will be shut. (EZE 46:12)
EZE 46:12 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘a_freewill_offering’ word gloss=‘freewill_offering’ OSHB EZE 46:12 word 8
OET-LV: 12 and_because/when he_will_provide the_prince a_freewill_offering a_burnt_offering or peace_offerings a_freewill_offering to/for_YHWH and_someone_will_open to_him/it DOM the_gate which_faces east and_he_will_offer DOM offering_of_his_burnt and_DOM offerings_of_his_peace just_as he_will_offer in/on_day of_the_sabbath and_he_will_go_out and_someone_will_shut DOM the_gate after he_has_gone_out. (EZE_46:12)
OET-RV: 12 When the leader gives a voluntary offering to Yahweh (either a burnt offering or a peace offering), the eastern gate will be opened for him. He’ll offer his burnt offering or his peace offering just like he does on the rest day. Then he must go out, and after he’s gone out, the gate will be shut. (EZE 46:12)
HOS 14:5 נְדָבָה (nədāⱱāh) Ncfsa contextual word gloss=‘voluntariness’ word gloss=‘freely’ OSHB HOS 14:5 word 4
OET-LV: 5 I_will_heal apostasy_of_their I_will_love_them voluntariness if/because anger_of_my it_has_turned_back from_him. (HOS_14:5)
OET-RV: 5 To Yisrael, I will be like the dew.
⇔ He will blossom like a lily flower
⇔ ≈ and take root like a cedar tree in Lebanon. (HOS 14:5)
AMOS 4:5 נְדָבוֹת (nədāⱱōt) Ncfpa contextual word gloss=‘freewill_offerings’ word gloss=‘freewill_offerings’ OSHB AMOS 4:5 word 5
OET-LV: 5 And_make_smoke from_leaven a_thank-offering and_proclaim freewill_offerings make_them_heard if/because thus you(pl)_love Oh_people_of Yisrāʼēl/(Israel) the_utterance_of my_master YHWH. (AMO_4:5)
OET-RV: 5 Offer a thanksgiving sacrifice with bread.
⇔ ≈ Proclaim freewill offerings.
⇔ ≈ Announce them,
⇔ because that pleases you, you Israelis.
§ That’s my master Yahweh’s declaration. (AMO 4:5)
EXO 35:5 נְדִיב (nədīⱱ) Aamsc contextual word gloss=‘(the)_[person]_willing_of’ word gloss=‘willing_of’ OSHB EXO 35:5 word 6
OET-LV: 5 Take from_with_yourselves a_contribution to/for_YHWH every_of (the)_person_willing_of his/its_heart let_him_bring_it DOM the_contribution_of YHWH gold and_silver and_bronze. (EXO_35:5)
OET-RV: 5 Take up an offering for Yahweh—everyone who wants to participate should bring to Yahweh their contribution of gold, silver, bronze, (EXO 35:5)
EXO 35:22 נְדִיב (nədīⱱ) Aamsc contextual word gloss=‘[person]_willing_of’ word gloss=‘willing_of’ OSHB EXO 35:22 word 6
OET-LV: 22 And_they_came the_men with the_women every person_willing_of heart they_brought nose_ring[s] and_earring[s] and_finger_ring[s] and_ornament[s] every_of article_of gold and_all person who he_waved a_wave-offering_of gold to/for_YHWH. (EXO_35:22)
OET-RV: 22 This included both men and women who were wanting to contribute, and they brought necklaces and earrings and ornaments—all made of gold. They held them up high as a raised offering of gold to Yahweh. (EXO 35:22)
NUM 21:18 נְדִיבֵי (nədīⱱēy) Aampc contextual word gloss=‘the_noble_[people]_of’ word gloss=‘nobles_of’ OSHB NUM 21:18 word 5
OET-LV: 18 A_well which_they_dug_it the_leaders which_they_dug_it the_noble_people_of the_people with_a_ruler’s_staff with_their_of_staffs and_from_the_wilderness Mattānāh. (NUM_21:18)
OET-RV: 18 the well dug by the leaders,
⇔ ≈ the top citizens dug it out.
⇔ with their sceptres and their staffs.”
¶ From that wilderness, the people went on to Mattanah, (NUM 21:18)
1 SAM 2:8 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘princes’ OSHB 1 SAM 2:8 word 9
OET-LV: 8 he_is_raising_up from_the_dust the_poor from_the_ash_heap he_lifts_up the_needy to_cause_them_to_dwell with noble_people and_a_throne_of honour he_makes_them_inherit if/because to/for_YHWH the_pillars_of the_earth and_he_set on_them the_world. (SA1_2:8)
OET-RV: 8 He lifts the poor up from the dust,
⇔ ≈ and lifts up the needy from the ash heap
⇔ so they can sit with influential people
⇔ ≈ and be given the seat of honour.
⇔ The earth’s foundations belong to Yahweh—
⇔ he was the one who placed the world on top of them. (SA1 2:8)
1 CHR 28:21 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘willing_[person]’ word gloss=‘willing’ OSHB 1 CHR 28:21 word 13
OET-LV: 21 And_see/lo/see the_divisions_of the_priests and_the_Lēviyyiy to/from_all/each/any/every the_service_of the_house_of the_ʼElohīm and_will_be_with_you in_all_of the_work to/from_all/each/any/every willing_person with_skill to/from_all/each/any/every service and_the_officials and_all the_people to/from_all/each/any/every words/messages_of_your. (CH1_28:21)
OET-RV: 21 Listen, the divisions of the priests and the Levites for all the service of the god’s house and all the skilled workmen will be backing you in all the work. The officials and all the people are ready to follow your instructions.” (CH1 28:21)
2 CHR 29:31 נְדִיב (nədīⱱ) Aamsc contextual word gloss=‘[person]_willing_of’ word gloss=‘willing_of’ OSHB 2 CHR 29:31 word 19
OET-LV: 31 and_ Ḩizqiyyāh _he_answered and_he/it_said now you(pl)_have_filled hand_of_your(pl) to/for_YHWH draw_near and_bring sacrifices and_thank-offerings to_the_house_of YHWH and_they_brought the_assembly sacrifices and_thank-offerings and_all person_willing_of heart burnt_offerings. (CH2_29:31)
OET-RV: 31 Then Hizkiyah responded, “You’ve all consecrated yourselves to Yahweh, so come near and bring your sacrifices and thanksgivings in to the house of Yahweh.” So the assembly brought in their sacrifices and thanksgiving gifts, plus those who wanted to, brought their sacrifices to be burnt. (CH2 29:31)
JOB 12:21 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘nobles’ OSHB JOB 12:21 word 4
OET-LV: 21 he_is_pouring contempt on noble_people and_the_belt_of strong_people he_untie/releases. (JOB_12:21)
OET-RV: 21 He pours contempt on successful people,
⇔ and unties the belt that powerful people put onto others. (JOB 12:21)
JOB 21:28 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘a_noble_[person]’ word gloss=‘nobleman's’ OSHB JOB 21:28 word 5
OET-LV: 28 If/because you(pl)_say where is_the_house_of a_noble_person and_where is_the_tent_of the_dwelling_places_of wicked_people. (JOB_21:28)
OET-RV: 28 You all say, ‘Which is the house of that respected person?
⇔ And which are the tents that the wicked people live in?’ (JOB 21:28)
JOB 34:18 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘nobles’ OSHB JOB 34:18 word 6
OET-LV: 18 To_say to_a_king worthless_person wicked_one to noble_people. (JOB_34:18)
OET-RV: 18 The one who tells a king that he’s worthless.
⇔ ≈ Yes, who tells a wealthy person that they’re wicked. (JOB 34:18)
PSA 47:10 נְדִיבֵי (nədīⱱēy) Aampc contextual word gloss=‘noble_[people]_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB PSA 47:10 word 1
OET-LV: 10 noble_people_of peoples they_have_gathered the_people_of the_god_of ʼAⱱrāhām if/because belong_to_god the_shields_of earth exceedingly he_is_exalted. (PSA_47:10)
PSA 51:14 נְדִיבָה (nədīⱱāh) Aafsa contextual word gloss=‘willing’ word gloss=‘willing’ OSHB PSA 51:14 word 6
OET-LV: 14 restore to/for_me the_joy_of your_salvation_of_of and_spirit willing you_will_sustain_me. (PSA_51:14)
OET-RV: 14 God of my salvation, forgive me for shedding blood,
⇔ → and I’ll happily shout about how good and righteous you are. (PSA 51:14)
PSA 83:12 נְדִיבֵ,מוֹ (nədīⱱē, mō) Aampc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘their_noble_of, [people]’ morpheme glosses=‘nobles_of, their’ OSHB PSA 83:12 word 2
OET-LV: 12 make_them their_noble_of_people like_ˊOrēⱱ and_like_Zəʼēⱱ and_like_Zeⱱaḩ and_like_Tsalmunnāˊ/(Zalmunna) all_of princes_of_their. (PSA_83:12)
OET-RV: 12 They said, “Let’s take God’s pastures for ourselves.” (PSA 83:12)
PSA 107:40 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘princes’ OSHB PSA 107:40 word 4
OET-LV: 40 he_was_pouring_out contempt on noble_people and_he_made_them_wander in_a_wasteland_of not a_way. (PSA_107:40)
OET-RV: 40 He pours contempt on the leaders
⇔ and makes them wander in the wilderness where there’s no roads, (PSA 107:40)
PSA 113:8 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘princes’ OSHB PSA 113:8 word 3
OET-LV: 8 To_make_him_sit with noble_people with the_noble_people_of his_people_of_of. (PSA_113:8)
OET-RV: 8 so that he may become one of the leaders—
⇔ one of the leaders of his people. (PSA 113:8)
PSA 113:8 נְדִיבֵי (nədīⱱēy) Aampc contextual word gloss=‘the_noble_[people]_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB PSA 113:8 word 5
OET-LV: 8 To_make_him_sit with noble_people with the_noble_people_of his_people_of_of. (PSA_113:8)
OET-RV: 8 so that he may become one of the leaders—
⇔ one of the leaders of his people. (PSA 113:8)
PSA 118:9 בִּ,נְדִיבִים (bi, nədīⱱīm) R,Aampa contextual morpheme glosses=‘in, noble_[people]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, princes’ OSHB PSA 118:9 word 5
OET-LV: 9 is_good to_take_refuge in_YHWH more_than_to_trust in_noble_people. (PSA_118:9)
OET-RV: 9 It’s better to make Yahweh your safe place
⇔ than to put your trust in your country’s leaders. (PSA 118:9)
PSA 146:3 בִ,נְדִיבִים (ⱱi, nədīⱱīm) R,Aampa contextual morpheme glosses=‘in, noble_[people]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, princes’ OSHB PSA 146:3 word 3
OET-LV: 3 Do_not trust in_noble_people in_a_child_of humankind whom_there_is_not to_him/it deliverance. (PSA_146:3)
OET-RV: ⇔ 3 Don’t trust in politicians
⇔ ≈ or in people—none of them can save you. (PSA 146:3)
PROV 8:16 וּ,נְדִיבִים (ū, nədīⱱīm) C,Aampa contextual morpheme glosses=‘and, noble_[people]’ morpheme glosses=‘and, nobles’ OSHB PROV 8:16 word 4
OET-LV: 16 By_me princes they_rule and_noble_people all_of judges_of righteousness. (PRO_8:16)
OET-RV: 16 By me, princes and nobles rule—
⇔ judging with impartiality. (PRO 8:16)
PROV 17:7 לְ,נָדִיב (lə, nādīⱱ) R,Aamsa contextual morpheme glosses=‘for, a_noble_[person]’ morpheme glosses=‘to, ruler’ OSHB PROV 17:7 word 8
OET-LV: 7 Not is_suitable for_a_fool a_lip_of excellence indeed if/because for_a_noble_person a_lip_of deception. (PRO_17:7)
OET-RV: 7 Excellent lips wouldn’t be suitable for a fool,
⇔ ≈ and certainly deceptive lips don’t suit a ruler. (PRO 17:7)
PROV 17:26 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘noble’ OSHB PROV 17:26 word 7
OET-LV: 26 Also to_impose_a_fine to_(the)_person not is_good to_strike noble_people is_on uprightness. (PRO_17:26)
OET-RV: 26 It’s not good to impose a fine on the innocent.
⇔ Beating up an official isn’t a good thing to do. (PRO 17:26)
PROV 19:6 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘a_noble_[person]’ word gloss=‘generous’ OSHB PROV 19:6 word 4
OET-LV: 6 Many_people they_entreat the_face_of a_noble_person and_all is_the_friend of_a_person_of gift. (PRO_19:6)
OET-RV: 6 Many people make requests to a generous leader,
⇔ ≈ and everyone is the friend of the person who gives gifts. (PRO 19:6)
PROV 25:7 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘a_noble_[person]’ word gloss=‘noble’ OSHB PROV 25:7 word 9
OET-LV: 7 If/because is_good to_say to/for_yourself(m) come_up here more_than_setting_you_low to_(the)_face_of/in_front_of/before a_noble_person that_which they_have_seen eyes_of_your. (PRO_25:7)
OET-RV: 7 because it’s better if they tell you, “Come up here,”
⇔ than to be placed lower right in front of a prince as you look at him. (PRO 25:7)
SNG 6:12 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘of_Ammi-’ word gloss=‘my’ OSHB SNG 6:12 word 7
OET-LV: 12 Not I_knew desire_of_my it_set_me the_chariots_of Ammi-_- of_Ammi-. (SNG_6:12)
OET-RV: 12 Before I realised it,
⇔ my desire had put me among my people’s chariots, a noble. (SNG 6:12)
SNG 7:2 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘a_noble_[person]’ word gloss=‘prince's’ OSHB SNG 7:2 word 6
OET-LV: 2 how they_are_beautiful feet_of_your in_sandals Oh_daughter_of a_noble_person the_curves_of your_two’s_thighs_of_of are_like ornaments the_work_of the_hands_of a_master-craftsman. (SNG_7:2)
OET-RV: 2 Your navel is like a round bowl
⇔ that never lacks spiced wine.
⇔ Your belly is like a pile of threshed wheat
⇔ encircled with lily flowers. (SNG 7:2)
ISA 13:2 נְדִיבִים (nədīⱱīm) Aampa contextual word gloss=‘noble_[people]’ word gloss=‘nobles’ OSHB ISA 13:2 word 13
OET-LV: 2 On a_mountain swept_bare lift_up a_standard lift_up a_voice to/for_them wave a_hand so_that_they_may_go the_doors_of noble_people. (ISA_13:2)
OET-RV: 2 Raise a banner on the bare mountain.
⇔ Call out to them and wave your hand,
⇔ and enter the gates of the princes. (ISA 13:2)
ISA 32:5 נָדִיב (nādīⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘noble’ word gloss=‘noble’ OSHB ISA 32:5 word 5
OET-LV: 5 Not it_will_be_called again to_a_fool noble and_of_a_scoundrel not a_noble_person it_will_be_said. (ISA_32:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 32:5)
ISA 32:8 וְ,נָדִיב (və, nādīⱱ) C,Aamsa contextual morpheme glosses=‘and, a_noble_[person]’ morpheme glosses=‘and, noble’ OSHB ISA 32:8 word 1
OET-LV: 8 And_a_noble_person noble_deeds he_plans and_he on noble_deeds he_stands. (ISA_32:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 32:8)