Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear ACTs 2:44

 ACTs 2:44 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. D·······
    7. also
    8. also
    9. -
    10. -
    11. 83234
    1. πάντες
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. E····NMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83235
    1. Δέ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83236
    1. Τέ
    2. te
    3. -
    4. -
    5. 50370
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. -
    11. 83237
    1. οἱ
    2. ho
    3. the ones
    4. -
    5. 35880
    6. R····NMP
    7. the ‹ones›
    8. the ‹ones›
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83238
    1. πιστεύοντες
    2. pisteuō
    3. -
    4. -
    5. 41000
    6. VPPA·NMP
    7. believing
    8. believing
    9. -
    10. F83246; F83259; F83262; F83278; F83295; F83302; F83306
    11. 83239
    1. πιστεύσαντες
    2. pisteuō
    3. having believed
    4. believe
    5. 41000
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ believed
    8. ˓having˒ believed
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83240
    1. ἦσαν
    2. eimi
    3. were
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··P
    7. were
    8. were
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83241
    1. ἐπί
    2. epi
    3. with
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83242
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83243
    1. αὐτό
    2. autos
    3. same purpose
    4. purpose
    5. 8460
    6. R····ANS
    7. same ‹purpose›
    8. same ‹purpose›
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83244
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83245
    1. εἶχον
    2. eχō
    3. they were having
    4. -
    5. 21920
    6. VIIA3··P
    7. ˱they˲ ˓were˒ having
    8. ˱they˲ ˓were˒ having
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows; R83239
    11. 83246
    1. παντᾶ
    2. pas
    3. -
    4. -
    5. 39560
    6. E····ANP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. -
    11. 83247
    1. ἅπαντα
    2. hapas
    3. all
    4. -
    5. 5370
    6. E····ANP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83248
    1. κοινά
    2. koinos
    3. common things
    4. -
    5. 28390
    6. S····ANP
    7. common ‹things›
    8. common ‹things›
    9. -
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83249

OET (OET-LV)And all the ones having_believed were with the same purpose, and they_were_having all common things,

OET (OET-RV)All those who did believe were united in purpose and had shared use of many things.

uW Translation Notes:

ἐπὶ τὸ αὐτὸ

(Some words not found in SR-GNT: πάντες Δέ οἱ πιστεύσαντες ἦσαν ἐπί τό αὐτό καί εἶχον ἅπαντα κοινά)

See the discussion of this phrase in Part 3 of the Introduction to Acts. Alternate translation: [in the same place] or [united in Christian fellowship]

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

εἶχον ἅπαντα κοινά

˱they˲_˓were˒_having all common_‹things›

Luke may be saying all as a generalization to emphasize the powerful spirit of generosity among the believers. The next verse explains more specifically how the believers showed this generosity, and you could give some indication of that here. Alternate translation: [shared their belongings with one another]

TSN Tyndale Study Notes:

2:42-47 Luke makes a clear connection between personal faith and membership in the Christian community. Life in this new community involved devotion to the apostolic teaching of God’s Word, fellowship, sharing, joy, and praise, and it resulted in the Lord’s continuing to add to their number those who were being saved.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    11. 83236
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-····NMP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83235
    1. the ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····NMP
    6. the ‹ones›
    7. the ‹ones›
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83238
    1. having believed
    2. believe
    3. 41000
    4. pisteuō
    5. V-PAA·NMP
    6. ˓having˒ believed
    7. ˓having˒ believed
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83240
    1. were
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··P
    6. were
    7. were
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83241
    1. with
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83242
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83243
    1. same purpose
    2. purpose
    3. 8460
    4. autos
    5. R-····ANS
    6. same ‹purpose›
    7. same ‹purpose›
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83244
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83245
    1. they were having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-IIA3··P
    6. ˱they˲ ˓were˒ having
    7. ˱they˲ ˓were˒ having
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows; R83239
    10. 83246
    1. all
    2. -
    3. 5370
    4. hapas
    5. E-····ANP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83248
    1. common things
    2. -
    3. 28390
    4. koinos
    5. S-····ANP
    6. common ‹things›
    7. common ‹things›
    8. -
    9. Y33; EThe_church_grows; TThe_church_grows
    10. 83249

OET (OET-LV)And all the ones having_believed were with the same purpose, and they_were_having all common things,

OET (OET-RV)All those who did believe were united in purpose and had shared use of many things.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 2:44 ©