Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear 1CH 15:14

 1CH 15:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּתְקַדְּשׁוּ
    2. 280022,280023
    3. And consecrated
    4. -
    5. 6942
    6. SV-C,Vtw3mp
    7. and,consecrated
    8. S
    9. Y-1042
    10. 194500
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 280024,280025
    3. the priests
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194501
    1. וְ,הַ,לְוִיִּם
    2. 280026,280027,280028
    3. and the Lēviyyiy
    4. -
    5. 3881
    6. S-C,Td,Ngmpa
    7. and,the,Levites
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194502
    1. לְ,הַעֲלוֹת
    2. 280029,280030
    3. to bring up
    4. -
    5. 5927
    6. SV-R,Vhc
    7. to,bring_up
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194503
    1. אֶת
    2. 280031
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194504
    1. 280032
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 194505
    1. אֲרוֹן
    2. 280033
    3. the ark of
    4. -
    5. 727
    6. O-Ncbsc
    7. the_ark_of
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194506
    1. יְהוָה
    2. 280034
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1042
    10. 194507
    1. אֱלֹהֵי
    2. 280035
    3. the god of
    4. -
    5. 430
    6. O-Ncmpc
    7. the_God_of
    8. -
    9. Person=God; Y-1042
    10. 194508
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 280036
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194509
    1. 280037
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 194510

OET (OET-LV)And_consecrated the_priests and_the_Lēviyyiy to_bring_up DOM the_ark_of YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

15:1-29 Again, David set out to bring the Ark of God to Jerusalem. This time he made thorough preparations to ensure that the transfer would succeed.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And consecrated
    2. -
    3. 1922,6658
    4. 280022,280023
    5. SV-C,Vtw3mp
    6. S
    7. Y-1042
    8. 194500
    1. the priests
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 280024,280025
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194501
    1. and the Lēviyyiy
    2. -
    3. 1922,1830,3616
    4. 280026,280027,280028
    5. S-C,Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194502
    1. to bring up
    2. -
    3. 3570,5713
    4. 280029,280030
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194503
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 280031
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194504
    1. the ark of
    2. -
    3. 247
    4. 280033
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194506
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 280034
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1042
    8. 194507
    1. the god of
    2. -
    3. 63
    4. 280035
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Person=God; Y-1042
    8. 194508
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 280036
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194509

OET (OET-LV)And_consecrated the_priests and_the_Lēviyyiy to_bring_up DOM the_ark_of YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 15:14 ©