Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear 1CH 15:21

 1CH 15:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מַתִּתְיָהוּ
    2. 280201,280202
    3. And Mattityāh
    4. -
    5. 4993
    6. S-C,Np
    7. and,Mattithiah
    8. S
    9. Person=Mattithiah; Y-1042
    10. 194617
    1. וֶ,אֱלִיפְלֵהוּ
    2. 280203,280204
    3. and Eliphelehu
    4. -
    5. 466
    6. S-C,Np
    7. and,Eliphelehu
    8. -
    9. Person=Elipheleh; Y-1042
    10. 194618
    1. וּ,מִקְנֵיָהוּ
    2. 280205,280206
    3. and Mikneiah
    4. -
    5. 4737
    6. S-C,Np
    7. and,Mikneiah
    8. -
    9. Person=Mikneiah; Y-1042
    10. 194619
    1. וְ,עֹבֵד
    2. 280207,280208
    3. and ˊŌⱱēd-
    4. -
    5. S-C,Np
    6. and,Obed-
    7. -
    8. Y-1042
    9. 194620
    1. אֱדֹם
    2. 280209
    3. edom
    4. -
    5. 5654
    6. S-Np
    7. -edom
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194621
    1. וִ,יעִיאֵל
    2. 280210,280211
    3. and Yəˊīʼēl
    4. -
    5. 3273
    6. S-C,Np
    7. and,Jeiel
    8. -
    9. Person=Jeiel; Y-1042
    10. 194622
    1. וַ,עֲזַזְיָהוּ
    2. 280212,280213
    3. and Azaziah
    4. -
    5. 5812
    6. S-C,Np
    7. and,Azaziah
    8. -
    9. Person=Azaziah1; Y-1042
    10. 194623
    1. בְּ,כִנֹּרוֹת
    2. 280214,280215
    3. in/on/at/with lyres
    4. -
    5. 3658
    6. P-R,Ncmpa
    7. in/on/at/with,lyres
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194624
    1. עַל
    2. 280216
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1042
    9. 194625
    1. 280217
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 194626
    1. הַ,שְּׁמִינִית
    2. 280218,280219
    3. the shəmīnīt
    4. -
    5. 8067
    6. S-Td,Aofsa
    7. the,sheminith
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194627
    1. לְ,נַצֵּחַ
    2. 280220,280221
    3. to lead
    4. -
    5. 5329
    6. SV-R,Vpc
    7. to,lead
    8. -
    9. Y-1042
    10. 194628
    1. 280222
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 194629

OET (OET-LV)And_Mattityāh and_Eliphelehu and_Mikneiah and_ˊŌⱱēd- edom and_Yəˊīʼēl and_Azaziah in/on/at/with_lyres on the_shəmīnīt to_lead.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

This continues the list of men whom the Levites appointed to sing and play music as the people brought the ark to Jerusalem.

Note 2 topic: translate-unknown

(Occurrence 0) Sheminith

(Some words not found in UHB: and,Mattithiah and,Eliphelehu and,Mikneiah and,Obed- -edom and,Jeiel and,Azaziah in/on/at/with,lyres on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,sheminith to,lead )

The meaning of this word is not clear but may refer to a style of music.

(Occurrence 0) led the way

(Some words not found in UHB: and,Mattithiah and,Eliphelehu and,Mikneiah and,Obed- -edom and,Jeiel and,Azaziah in/on/at/with,lyres on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,sheminith to,lead )

Alternate translation: “led the other musicians” or “led the processional”

TSN Tyndale Study Notes:

15:21 lyres: Hebrew adds according to the Sheminith. Sheminith might be related to a term meaning “octave,” suggesting a lower vocal range.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And Mattityāh
    2. -
    3. 1922,4471
    4. 280201,280202
    5. S-C,Np
    6. S
    7. Person=Mattithiah; Y-1042
    8. 194617
    1. and Eliphelehu
    2. -
    3. 1922,50
    4. 280203,280204
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Elipheleh; Y-1042
    8. 194618
    1. and Mikneiah
    2. -
    3. 1922,4029
    4. 280205,280206
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Mikneiah; Y-1042
    8. 194619
    1. and ˊŌⱱēd-
    2. -
    3. 1922,5816
    4. 280207,280208
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194620
    1. edom
    2. -
    3. 5816
    4. 280209
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194621
    1. and Yəˊīʼēl
    2. -
    3. 1922,2861
    4. 280210,280211
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Jeiel; Y-1042
    8. 194622
    1. and Azaziah
    2. -
    3. 1922,5350
    4. 280212,280213
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Azaziah1; Y-1042
    8. 194623
    1. in/on/at/with lyres
    2. -
    3. 844,3373
    4. 280214,280215
    5. P-R,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194624
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 280216
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194625
    1. the shəmīnīt
    2. -
    3. 1830,7182
    4. 280218,280219
    5. S-Td,Aofsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194627
    1. to lead
    2. -
    3. 3570,5020
    4. 280220,280221
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-1042
    8. 194628

OET (OET-LV)And_Mattityāh and_Eliphelehu and_Mikneiah and_ˊŌⱱēd- edom and_Yəˊīʼēl and_Azaziah in/on/at/with_lyres on the_shəmīnīt to_lead.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 15:21 ©