Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19

OET interlinear 1CH 19:13

 1CH 19:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. חֲזַק
    2. 282719
    3. Be strong
    4. -
    5. 2388
    6. V-Vqv2ms
    7. be_strong
    8. S
    9. -
    10. 196347
    1. וְ,נִתְחַזְּקָה
    2. 282720,282721
    3. and courageous
    4. -
    5. 2388
    6. SV-C,Vth1cp
    7. and,courageous
    8. -
    9. -
    10. 196348
    1. בְּעַד
    2. 282722
    3. for
    4. -
    5. 1157
    6. S-R
    7. for
    8. -
    9. -
    10. 196349
    1. 282723
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 196350
    1. עַמֵּ,נוּ
    2. 282724,282725
    3. people of our
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cp
    6. people_of,our
    7. -
    8. -
    9. 196351
    1. וּ,בְעַד
    2. 282726,282727
    3. and for
    4. -
    5. 1157
    6. S-C,R
    7. and,for
    8. -
    9. -
    10. 196352
    1. עָרֵי
    2. 282728
    3. the cities of
    4. -
    5. S-Ncfpc
    6. the_cities_of
    7. -
    8. -
    9. 196353
    1. אֱלֹהֵי,נוּ
    2. 282729,282730
    3. god of our
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp1cp
    7. God_of,our
    8. -
    9. Person=God
    10. 196354
    1. וַֽ,יהוָה
    2. 282731,282732
    3. and YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-C,Np
    7. and=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God
    10. 196355
    1. הַ,טּוֹב
    2. 282733,282734
    3. the good
    4. -
    5. O-Td,Aamsa
    6. the,good
    7. -
    8. -
    9. 196356
    1. בְּ,עֵינָי,ו
    2. 282735,282736,282737
    3. in/on/at/with sight of his
    4. -
    5. O-R,Ncbdc,Sp3ms
    6. in/on/at/with,sight_of,his
    7. -
    8. -
    9. 196357
    1. יַעֲשֶֽׂה
    2. 282738
    3. he will do
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_do
    7. -
    8. -
    9. 196358
    1. 282739
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 196359

OET (OET-LV)Be_strong and_courageous for people_of_our and_for the_cities_of god_of_our and_YHWH the_good in/on/at/with_sight_of_his he_will_do.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Be strong … show ourselves to be strong

(Some words not found in UHB: strong and,courageous behind people_of,our and,for cities_of God_of,our and=YHWH the,good in/on/at/with,sight_of,his do )

Alternate translation: “Be brave … behave bravely”

(Occurrence 0) for our people and for the cities of our God

(Some words not found in UHB: strong and,courageous behind people_of,our and,for cities_of God_of,our and=YHWH the,good in/on/at/with,sight_of,his do )

Alternate translation: “for the sake of our people and for the cities of our God” or “to protect our people and the cities of our God”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) what is good in his eyes

(Some words not found in UHB: strong and,courageous behind people_of,our and,for cities_of God_of,our and=YHWH the,good in/on/at/with,sight_of,his do )

Here sight represents judgment or evaluation. Alternate translation: “what he considers to be good”

TSN Tyndale Study Notes:

19:13 Joab knew that the battle was not being waged to gain more territory but to defend the people and the cities of Israel from invasion (cp. 19:8).
• Joab placed his trust in God, knowing that the outcome depended on the Lord’s providence.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Be strong
    2. -
    3. 2460
    4. 282719
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. -
    8. 196347
    1. and courageous
    2. -
    3. 1922,2460
    4. 282720,282721
    5. SV-C,Vth1cp
    6. -
    7. -
    8. 196348
    1. for
    2. -
    3. 1099
    4. 282722
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 196349
    1. people of our
    2. -
    3. 5620
    4. 282724,282725
    5. S-Ncmsc,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 196351
    1. and for
    2. -
    3. 1922,1099
    4. 282726,282727
    5. S-C,R
    6. -
    7. -
    8. 196352
    1. the cities of
    2. -
    3. 5454
    4. 282728
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 196353
    1. god of our
    2. -
    3. 63
    4. 282729,282730
    5. S-Ncmpc,Sp1cp
    6. -
    7. Person=God
    8. 196354
    1. and YHWH
    2. -
    3. 1922,3238
    4. 282731,282732
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 196355
    1. the good
    2. -
    3. 1830,2774
    4. 282733,282734
    5. O-Td,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 196356
    1. in/on/at/with sight of his
    2. -
    3. 844,5604
    4. 282735,282736,282737
    5. O-R,Ncbdc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 196357
    1. he will do
    2. -
    3. 5804
    4. 282738
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 196358

OET (OET-LV)Be_strong and_courageous for people_of_our and_for the_cities_of god_of_our and_YHWH the_good in/on/at/with_sight_of_his he_will_do.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 19:13 ©