Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1 Chr 19 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19
OET (OET-LV) Be_strong and_courageous for people_of_our and_for the_cities_of god_of_our and_YHWH the_good in/on/at/with_sight_of_his he_will_do.
(Occurrence 0) Be strong … show ourselves to be strong
(Some words not found in UHB: strong and,courageous behind people_of,our and,for cities_of God_of,our and=YHWH the,good in/on/at/with,sight_of,his do )
Alternate translation: “Be brave … behave bravely”
(Occurrence 0) for our people and for the cities of our God
(Some words not found in UHB: strong and,courageous behind people_of,our and,for cities_of God_of,our and=YHWH the,good in/on/at/with,sight_of,his do )
Alternate translation: “for the sake of our people and for the cities of our God” or “to protect our people and the cities of our God”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) what is good in his eyes
(Some words not found in UHB: strong and,courageous behind people_of,our and,for cities_of God_of,our and=YHWH the,good in/on/at/with,sight_of,his do )
Here sight represents judgment or evaluation. Alternate translation: “what he considers to be good”
19:13 Joab knew that the battle was not being waged to gain more territory but to defend the people and the cities of Israel from invasion (cp. 19:8).
• Joab placed his trust in God, knowing that the outcome depended on the Lord’s providence.
OET (OET-LV) Be_strong and_courageous for people_of_our and_for the_cities_of god_of_our and_YHWH the_good in/on/at/with_sight_of_his he_will_do.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.