Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 26 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear 1CH 26:5

 1CH 26:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַמִּיאֵל
    2. 286237
    3. +was ˊAmmiyʼēl
    4. -
    5. 5988
    6. S-Np
    7. [was]_Ammiel
    8. S
    9. Person=Ammiel3; Y-1015
    10. 198761
    1. הַ,שִּׁשִּׁי
    2. 286238,286239
    3. the sixth
    4. -
    5. 8345
    6. P-Td,Aomsa
    7. the=sixth
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198762
    1. יִשָׂשכָר
    2. 286240
    3. +was Yissāskār/(Issachar)
    4. -
    5. 3485
    6. S-Np
    7. [was]_Issachar
    8. -
    9. Person=Issachar2; Y-1015
    10. 198763
    1. הַ,שְּׁבִיעִי
    2. 286241,286242
    3. the seventh
    4. -
    5. 7637
    6. P-Td,Aomsa
    7. the=seventh
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198764
    1. פְּעֻלְּתַי
    2. 286243
    3. +was Peullethai
    4. -
    5. 6469
    6. S-Np
    7. [was]_Peullethai
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198765
    1. הַ,שְּׁמִינִי
    2. 286244,286245
    3. the eighth
    4. -
    5. 8066
    6. P-Td,Aomsa
    7. the,eighth
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198766
    1. כִּי
    2. 286246
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1015
    9. 198767
    1. בֵרֲכ,וֹ
    2. 286247,286248
    3. blessed him
    4. -
    5. 1288
    6. VO-Vpp3ms,Sp3ms
    7. blessed,him
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198768
    1. אֱלֹהִים
    2. 286249
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; Y-1015
    10. 198769
    1. 286250
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 198770
    1. 286251
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 198771

OET (OET-LV)was_ˊAmmiyʼēl the_sixth was_Yissāskār/(Issachar) the_seventh was_Peullethai the_eighth if/because blessed_him god.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

This continues the list of gatekeepers that started in [1 Chronicles 26:1](../26/01.md).

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ammiel … Issachar … Peullethai

(Some words not found in UHB: ˊAmmiyʼēl the=sixth Yissāskār/(Issachar) the=seventh Peullethai the,eighth that/for/because/then/when blessed,him ʼElohīm )

These are names of men.

Note 2 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) the sixth … the seventh … the eighth

(Some words not found in UHB: ˊAmmiyʼēl the=sixth Yissāskār/(Issachar) the=seventh Peullethai the,eighth that/for/because/then/when blessed,him ʼElohīm )

This shows the order in which the sons were born. If it is more natural in your language, you may say “the next” for each son. The word “son” may be supplied here. Alternate translation: “the sixth son … the seventh son … the eighth son” (See also: figs-ellipsis)

TSN Tyndale Study Notes:

26:5 God had richly blessed Obed-edom, who temporarily housed the Ark (13:13-14), by giving him many descendants (26:8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +was ˊAmmiyʼēl
    2. -
    3. 5624
    4. 286237
    5. S-Np
    6. S
    7. Person=Ammiel3; Y-1015
    8. 198761
    1. the sixth
    2. -
    3. 1830,7318
    4. 286238,286239
    5. P-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198762
    1. +was Yissāskār/(Issachar)
    2. -
    3. 2978
    4. 286240
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Issachar2; Y-1015
    8. 198763
    1. the seventh
    2. -
    3. 1830,7123
    4. 286241,286242
    5. P-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198764
    1. +was Peullethai
    2. -
    3. 5920
    4. 286243
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198765
    1. the eighth
    2. -
    3. 1830,7181
    4. 286244,286245
    5. P-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198766
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 286246
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198767
    1. blessed him
    2. -
    3. 1210
    4. 286247,286248
    5. VO-Vpp3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198768
    1. god
    2. -
    3. 63
    4. 286249
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1015
    8. 198769

OET (OET-LV)was_ˊAmmiyʼēl the_sixth was_Yissāskār/(Issachar) the_seventh was_Peullethai the_eighth if/because blessed_him god.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 26:5 ©