Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 27 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear 1 CHR 27:3

 1 CHR 27:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִן
    2. 286896
    3. one of
    4. -
    5. S-R
    6. one_of
    7. S
    8. Y-1015
    9. 199191
    1. 286897
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199192
    1. בְּנֵי
    2. 286898
    3. the descendants of
    4. descendant
    5. S-Ncmpc
    6. the_descendants_of
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199193
    1. 286899
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199194
    1. פֶרֶץ
    2. 286900
    3. Pereʦ
    4. -
    5. 6557
    6. S-Np
    7. of_Perez
    8. -
    9. Person=Pharez; Y-1015
    10. 199195
    1. הָ,רֹאשׁ
    2. 286901,286902
    3. +was the chief
    4. -
    5. P-Td,Ncmsa
    6. [was]_the,chief
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199196
    1. לְ,כָל
    2. 286903,286904
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. P-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199197
    1. 286905
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199198
    1. שָׂרֵי
    2. 286906
    3. the commanders of
    4. commander
    5. 8269
    6. P-Ncmpc
    7. the_commanders_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199199
    1. הַ,צְּבָאוֹת
    2. 286907,286908
    3. the armies
    4. -
    5. P-Td,Ncbpa
    6. of,the_armies
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199200
    1. לַ,חֹדֶשׁ
    2. 286909,286910
    3. for month
    4. month
    5. 2320
    6. P-Rd,Ncmsa
    7. for,month
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199201
    1. הָ,רִאשׁוֹן
    2. 286911,286912
    3. (the) first
    4. first
    5. 7223
    6. P-Td,Aomsa
    7. (the),first
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199202
    1. 286913
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 199203

OET (OET-LV)one_of the_descendants_of Pereʦ was_the_chief to/from_all/each/any/every the_commanders_of the_armies for_month (the)_first.

OET (OET-RV)He was a descendant of Perets, and was the commander of all the army officers during the first month each year.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Perez

(Some words not found in UHB: from/more_than sons_of Pereʦ [was]_the,chief to/from=all/each/any/every commanders_of of,the_armies for,month (the),first )

This is the name of a man.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. one of
    2. -
    3. 4129
    4. 286896
    5. S-R
    6. S
    7. Y-1015
    8. 199191
    1. the descendants of
    2. descendant
    3. 1043
    4. 286898
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199193
    1. Pereʦ
    2. -
    3. 6279
    4. 286900
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Pharez; Y-1015
    8. 199195
    1. +was the chief
    2. -
    3. 1893,7356
    4. 286901,286902
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199196
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3705,3671
    4. 286903,286904
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199197
    1. the commanders of
    2. commander
    3. 8068
    4. 286906
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199199
    1. the armies
    2. -
    3. 1893,6629
    4. 286907,286908
    5. P-Td,Ncbpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199200
    1. for month
    2. month
    3. 3705,2679
    4. 286909,286910
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199201
    1. (the) first
    2. first
    3. 1893,7111
    4. 286911,286912
    5. P-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199202

OET (OET-LV)one_of the_descendants_of Pereʦ was_the_chief to/from_all/each/any/every the_commanders_of the_armies for_month (the)_first.

OET (OET-RV)He was a descendant of Perets, and was the commander of all the army officers during the first month each year.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 CHR 27:3 ©