Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET (OET-LV) And_he/it_was in/on/at/with_time_of when_someone_brought DOM the_chest to the_overseer_of the_king in/on/at/with_hand_of the_Lēviyyiy and_when_saw_they if/because_that was_much the_money and_ the_scribe_of _come the_king and_officer_of the_priest_of the_chief and_empty DOM the_chest and_take_it and_return_it to place_of_its thus they_did for_day in/on_day and_collected money to_increase_in_number.
(Occurrence 0) It happened that whenever
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,time_of brought DOM the,chest to/towards officers_of the=king in/on/at/with,hand_of the,Levites and,when,saw,they that/for/because/then/when great//chief/captain the,money and,come secretary_of the=king and,officer_of priest_of the,chief and,empty DOM the,chest and,take,it and,return,it to/towards place_of,its thus they_had_acquired for,day in/on=day and,collected money to=increase_in_number )
This phrase introduces a new, recurring action. If your language has a way to note this, you may use it here.
(Occurrence 0) take it and carry it back to its place
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,time_of brought DOM the,chest to/towards officers_of the=king in/on/at/with,hand_of the,Levites and,when,saw,they that/for/because/then/when great//chief/captain the,money and,come secretary_of the=king and,officer_of priest_of the,chief and,empty DOM the,chest and,take,it and,return,it to/towards place_of,its thus they_had_acquired for,day in/on=day and,collected money to=increase_in_number )
Alternate translation: “take the chest and carry it back to its place”
OET (OET-LV) And_he/it_was in/on/at/with_time_of when_someone_brought DOM the_chest to the_overseer_of the_king in/on/at/with_hand_of the_Lēviyyiy and_when_saw_they if/because_that was_much the_money and_ the_scribe_of _come the_king and_officer_of the_priest_of the_chief and_empty DOM the_chest and_take_it and_return_it to place_of_its thus they_did for_day in/on_day and_collected money to_increase_in_number.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.