Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26 V27
OET (OET-LV) If/because in/on/at/with_few_of men they_came the_army_of ʼArām and_YHWH he_gave in/on/at/with_hand_of_their an_army to_increase_in_number exceedingly if/because they_had_abandoned DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their and_DOM Yōʼāsh they_did judgement(s).
(Occurrence 0) victory over a very great army
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when in/on/at/with,few_of men they_went army_of ʼArām and=YHWH he/it_gave in/on/at/with,hand_of,their army to=increase_in_number very that/for/because/then/when abandoned DOM YHWH god_of ancestors_of,their and=DOM Yōʼāsh/(Joash) they_had_acquired judgement )
Alternate translation: “victory over the much larger army of Judah”
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
(Occurrence 0) In this way the Arameans brought judgment on Joash
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when in/on/at/with,few_of men they_went army_of ʼArām and=YHWH he/it_gave in/on/at/with,hand_of,their army to=increase_in_number very that/for/because/then/when abandoned DOM YHWH god_of ancestors_of,their and=DOM Yōʼāsh/(Joash) they_had_acquired judgement )
This refers to God’s judgment. This can be stated as an action. Alternate translation: “In this way God used the Arameans to judge Joash” (See also: figs-explicit)
24:23-26 God could use war to render judgment on Israel just as surely as on any other nation; one of the characteristics of a “holy war” was a small force’s defeat of a much larger army.
OET (OET-LV) If/because in/on/at/with_few_of men they_came the_army_of ʼArām and_YHWH he_gave in/on/at/with_hand_of_their an_army to_increase_in_number exceedingly if/because they_had_abandoned DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their and_DOM Yōʼāsh they_did judgement(s).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.