Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 24 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET (OET-LV) And_gathered DOM the_priests and_the_Lēviyyiy and_he/it_said to/for_them go_out to_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_collect from_all Yisrāʼēl/(Israel) money to_repair DOM the_house_of god_of_your_all’s from_sufficiency a_year in/on/at/with_year and_you_all you_all_will_do_quickly to_the_message/thing/matter and_not they_acted_quickly the_Lēviyyiy.
(Occurrence 0) right away
(Some words not found in UHB: and,gathered DOM the,priests and,the,Levites and=he/it_said to/for=them go_out to,cities_of Yehuda and,collect from=all Yisrael money to,repair DOM house_of God_of,your_all's from=sufficiency year in/on/at/with,year and,you_all act_quickly to=the_word/thing/matter and=not act_quickly the,Levites )
Alternate translation: “immediately”
(Occurrence 0) The Levites did nothing at first
(Some words not found in UHB: and,gathered DOM the,priests and,the,Levites and=he/it_said to/for=them go_out to,cities_of Yehuda and,collect from=all Yisrael money to,repair DOM house_of God_of,your_all's from=sufficiency year in/on/at/with,year and,you_all act_quickly to=the_word/thing/matter and=not act_quickly the,Levites )
It may be helpful to add “but” to show that the Levites did not obey. Alternate translation: “But the Levites did not do it immediately”
24:4-8 There is no indication regarding when Joash first attempted to refurbish the Temple. However, after the first failure to raise funds, Joash summoned Jehoiada a second time, in the twenty-third year of his reign (2 Kgs 12:6). The inaction of the priests might have resulted from a disagreement over who should fund the restoration work and who should oversee it. The king censured Jehoiada for his failure to act and then proposed a plan that put the offering on a more voluntary basis.
OET (OET-LV) And_gathered DOM the_priests and_the_Lēviyyiy and_he/it_said to/for_them go_out to_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_collect from_all Yisrāʼēl/(Israel) money to_repair DOM the_house_of god_of_your_all’s from_sufficiency a_year in/on/at/with_year and_you_all you_all_will_do_quickly to_the_message/thing/matter and_not they_acted_quickly the_Lēviyyiy.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.