Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27
OET (OET-LV) And_arose the_men who they_had_been_designated in/on/at/with_name and_took in/on/at/with_captives and_all naked_of_their they_clothed from the_plunder and_clothed_them and_gave_sandals_them and_food_them and_drink_them and_anointed_them and_carrying_them in/on/at/with_donkeys to/from_all/each/any/every one_who_stumbled and_brought_them Yərīḩō/(Jericho) (a)_city the_palm_trees beside brothers_of_their and_returned Shomrōn.
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) The men who were assigned by name
(Some words not found in UHB: and,arose the,men which/who designated in/on/at/with,name and,took in/on/at/with,captives and=all naked_of,their clothed from/more_than the,plunder and,clothed,them and,gave_~_sandals,them and,food,them and,drink,them and,anointed,them and,carrying,them in/on/at/with,donkeys to/from=all/each/any/every feeble and,brought,them Yərīḩō/(Jericho) (a)_city the,palm_trees to brothers_of,their and,returned Shomrōn )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “The men whom the leaders assigned by name”
(Occurrence 0) sandals
(Some words not found in UHB: and,arose the,men which/who designated in/on/at/with,name and,took in/on/at/with,captives and=all naked_of,their clothed from/more_than the,plunder and,clothed,them and,gave_~_sandals,them and,food,them and,drink,them and,anointed,them and,carrying,them in/on/at/with,donkeys to/from=all/each/any/every feeble and,brought,them Yərīḩō/(Jericho) (a)_city the,palm_trees to brothers_of,their and,returned Shomrōn )
This is a type of shoe.
(Occurrence 0) put the weak ones on donkeys
(Some words not found in UHB: and,arose the,men which/who designated in/on/at/with,name and,took in/on/at/with,captives and=all naked_of,their clothed from/more_than the,plunder and,clothed,them and,gave_~_sandals,them and,food,them and,drink,them and,anointed,them and,carrying,them in/on/at/with,donkeys to/from=all/each/any/every feeble and,brought,them Yərīḩō/(Jericho) (a)_city the,palm_trees to brothers_of,their and,returned Shomrōn )
Alternate translation: “put the weak ones who were too weak to walk on donkeys”
OET (OET-LV) And_arose the_men who they_had_been_designated in/on/at/with_name and_took in/on/at/with_captives and_all naked_of_their they_clothed from the_plunder and_clothed_them and_gave_sandals_them and_food_them and_drink_them and_anointed_them and_carrying_them in/on/at/with_donkeys to/from_all/each/any/every one_who_stumbled and_brought_them Yərīḩō/(Jericho) (a)_city the_palm_trees beside brothers_of_their and_returned Shomrōn.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.