Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 33 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25

OET interlinear 2 CHR 33:23

 2 CHR 33:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לֹא
    2. 310689,310690
    3. And not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. S
    9. Y-643
    10. 215334
    1. נִכְנַע
    2. 310691
    3. he humbled himself
    4. -
    5. 3665
    6. V-VNp3ms
    7. he_humbled_himself
    8. -
    9. Y-643
    10. 215335
    1. מִ,לִּ,פְנֵי
    2. 310692,310693,310694
    3. from to/for face/front/presence
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,R,Ncbpc
    7. from=to/for=face/front/presence
    8. -
    9. Y-643
    10. 215336
    1. יְהוָה
    2. 310695
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-643
    10. 215337
    1. כְּ,הִכָּנַע
    2. 310696,310697
    3. as humbled
    4. -
    5. 3665
    6. SV-R,VNc
    7. as,humbled
    8. -
    9. Y-643
    10. 215338
    1. מְנַשֶּׁה
    2. 310698
    3. Mənashsheh
    4. -
    5. 4519
    6. S-Np
    7. Manasseh
    8. -
    9. Person=Manasseh3; Y-643
    10. 215339
    1. אָבִי,ו
    2. 310699,310700
    3. his/its father
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=father
    8. -
    9. Y-643
    10. 215340
    1. כִּי
    2. 310701
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-643
    9. 215341
    1. הוּא
    2. 310702
    3. that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. that
    8. -
    9. Y-643
    10. 215342
    1. אָמוֹן
    2. 310703
    3. ʼĀmōn
    4. -
    5. 526
    6. S-Np
    7. Amon
    8. -
    9. Person=Amon; Y-643
    10. 215343
    1. הִרְבָּה
    2. 310704
    3. he increased
    4. -
    5. V-Vhp3ms
    6. he_increased
    7. -
    8. Y-643
    9. 215344
    1. אַשְׁמָה
    2. 310705
    3. guilt
    4. -
    5. 819
    6. O-Ncfsa
    7. guilt
    8. -
    9. Y-643
    10. 215345
    1. 310706
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 215346

OET (OET-LV)And_not he_humbled_himself from_to/for_face/front/presence YHWH as_humbled Mənashsheh his/its_father if/because that ʼĀmōn he_increased guilt.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) this same Amon trespassed more and more

(Some words not found in UHB: and=not humble from=to/for=face/front/presence YHWH as,humbled Mənashsheh his/its=father that/for/because/then/when he/it ʼĀmōn increased guilt )

Alternate translation: “Amon sinned again and again” or “Amon continued to sin”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 310689,310690
    5. S-C,Tn
    6. S
    7. Y-643
    8. 215334
    1. he humbled himself
    2. -
    3. 3492
    4. 310691
    5. V-VNp3ms
    6. -
    7. Y-643
    8. 215335
    1. from to/for face/front/presence
    2. -
    3. 3875,3570,6131
    4. 310692,310693,310694
    5. S-R,R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-643
    8. 215336
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 310695
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-643
    8. 215337
    1. as humbled
    2. -
    3. 3285,3492
    4. 310696,310697
    5. SV-R,VNc
    6. -
    7. Y-643
    8. 215338
    1. Mənashsheh
    2. -
    3. 3800
    4. 310698
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Manasseh3; Y-643
    8. 215339
    1. his/its father
    2. -
    3. 628
    4. 310699,310700
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-643
    8. 215340
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 310701
    5. S-C
    6. -
    7. Y-643
    8. 215341
    1. that
    2. -
    3. 1917
    4. 310702
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-643
    8. 215342
    1. ʼĀmōn
    2. -
    3. 699
    4. 310703
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Amon; Y-643
    8. 215343
    1. he increased
    2. -
    3. 6961
    4. 310704
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-643
    8. 215344
    1. guilt
    2. -
    3. 605
    4. 310705
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-643
    8. 215345

OET (OET-LV)And_not he_humbled_himself from_to/for_face/front/presence YHWH as_humbled Mənashsheh his/its_father if/because that ʼĀmōn he_increased guilt.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 33:23 ©