Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear DAN 3:17

 DAN 3:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הֵן
    2. 512004
    3. If
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. S
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358100
    1. אִיתַי
    2. 512005
    3. there
    4. -
    5. 383
    6. S-Ta
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 358101
    1. אֱלָהַ,נָא
    2. 512006,512007
    3. god of our
    4. God
    5. 426
    6. S-Ncmsc,Sp1cp
    7. god_of,our
    8. -
    9. -
    10. 358102
    1. דִּי
    2. 512008
    3. whom
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. whom
    8. -
    9. -
    10. 358103
    1. 512009
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358104
    1. אֲנַחְנָא
    2. 512010
    3. we
    4. we
    5. 586
    6. S-Pp1cp
    7. we
    8. -
    9. -
    10. 358105
    1. פָלְחִין
    2. 512011
    3. [are] paying reverence
    4. -
    5. 6399
    6. V-Vqrmpa
    7. [are]_paying_reverence
    8. -
    9. -
    10. 358106
    1. יָכִל
    2. 512012
    3. [is] being able
    4. -
    5. 3202
    6. V-Vqi3ms
    7. [is]_being_able
    8. -
    9. -
    10. 358107
    1. לְ,שֵׁיזָבוּתַ,נָא
    2. 512013,512014,512015
    3. to deliver us
    4. -
    5. 7804
    6. VO-R,Vec,Sp1cp
    7. to,deliver,us
    8. -
    9. -
    10. 358108
    1. מִן
    2. 512016
    3. from
    4. -
    5. 4481
    6. S-R
    7. from
    8. -
    9. -
    10. 358109
    1. 512017
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358110
    1. אַתּוּן
    2. 512018
    3. the furnace of
    4. -
    5. 861
    6. S-Ncmsc
    7. the_furnace_of
    8. -
    9. -
    10. 358111
    1. נוּרָ,א
    2. 512019,512020
    3. fire the
    4. fire
    5. 5135
    6. S-Ncbsd,Td
    7. fire,the
    8. -
    9. -
    10. 358112
    1. יָקִדְתָּ,א
    2. 512021,512022
    3. blazing the
    4. blazing
    5. 3345
    6. S-Vqrfsd,Td
    7. blazing,the
    8. -
    9. -
    10. 358113
    1. וּ,מִן
    2. 512023,512024
    3. and from
    4. -
    5. 4481
    6. S-C,R
    7. and=from
    8. -
    9. -
    10. 358114
    1. 512025
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358115
    1. יְדָ,ךְ
    2. 512026,512027
    3. hand of your
    4. your
    5. 3028
    6. S-Ncfpc,Sp2ms
    7. hand_of,your
    8. -
    9. -
    10. 358116
    1. מַלְכָּ,א
    2. 512028,512029
    3. Oh/the king
    4. -
    5. 4430
    6. S-Ncmsd,Td
    7. Oh/the=king
    8. -
    9. -
    10. 358117
    1. יְשֵׁיזִב
    2. 512030
    3. he will deliver
    4. -
    5. 7804
    6. V-Vei3ms
    7. he_will_deliver
    8. -
    9. -
    10. 358118
    1. 512031
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 358119

OET (OET-LV)If there god_of_our whom we [are]_paying_reverence [is]_being_able to_deliver_us from the_furnace_of fire_the blazing_the and_from hand_of_your Oh/the_king he_will_deliver.

OET (OET-RV)If that’s what happens to us, the God that we serve is able to rescue us from the blazing fire and from your punishment. He will save us, your majesty.

uW Translation Notes:

אַתּ֨וּן נוּרָ֧⁠א יָקִֽדְתָּ֛⁠א

furnace_of fire,the blazing,the

This is a large room filled with a hot fire. See how you translated this in Daniel 3:6.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

וּ⁠מִן־יְדָ֥⁠ךְ

and=from hand_of,your

Here “hand” refers to power to punish. Alternate translation: “and … from your punishment”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-30 Nebuchadnezzar’s megalomania, perhaps encouraged by the vision of ch 2, inspired him to construct a gilded statue and demand that everyone in his empire worship it. He had not learned the lesson that God cannot be captured in any created thing. The three young Hebrews refused to worship it as a god. They were faithful to the Lord, and the Lord rescued them from the king’s wrath.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If
    2. -
    3. 1816
    4. A
    5. 512004
    6. S-C
    7. S
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358100
    1. there
    2. -
    3. 289
    4. A
    5. 512005
    6. S-Ta
    7. -
    8. -
    9. 358101
    1. god of our
    2. God
    3. 62
    4. A
    5. 512006,512007
    6. S-Ncmsc,Sp1cp
    7. -
    8. -
    9. 358102
    1. whom
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 512008
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 358103
    1. we
    2. we
    3. 197
    4. A
    5. 512010
    6. S-Pp1cp
    7. -
    8. -
    9. 358105
    1. [are] paying reverence
    2. -
    3. 5905
    4. A
    5. 512011
    6. V-Vqrmpa
    7. -
    8. -
    9. 358106
    1. [is] being able
    2. -
    3. 2847
    4. A
    5. 512012
    6. V-Vqi3ms
    7. -
    8. -
    9. 358107
    1. to deliver us
    2. -
    3. 3570,7327
    4. A
    5. 512013,512014,512015
    6. VO-R,Vec,Sp1cp
    7. -
    8. -
    9. 358108
    1. from
    2. -
    3. 3967
    4. A
    5. 512016
    6. S-R
    7. -
    8. -
    9. 358109
    1. the furnace of
    2. -
    3. 623
    4. A
    5. 512018
    6. S-Ncmsc
    7. -
    8. -
    9. 358111
    1. fire the
    2. fire
    3. 5103
    4. A
    5. 512019,512020
    6. S-Ncbsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358112
    1. blazing the
    2. blazing
    3. 2875
    4. A
    5. 512021,512022
    6. S-Vqrfsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358113
    1. and from
    2. -
    3. 1922,3967
    4. A
    5. 512023,512024
    6. S-C,R
    7. -
    8. -
    9. 358114
    1. hand of your
    2. your
    3. 3017
    4. A
    5. 512026,512027
    6. S-Ncfpc,Sp2ms
    7. -
    8. -
    9. 358116
    1. Oh/the king
    2. -
    3. 4150
    4. A
    5. 512028,512029
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358117
    1. he will deliver
    2. -
    3. 7327
    4. A
    5. 512030
    6. V-Vei3ms
    7. -
    8. -
    9. 358118

OET (OET-LV)If there god_of_our whom we [are]_paying_reverence [is]_being_able to_deliver_us from the_furnace_of fire_the blazing_the and_from hand_of_your Oh/the_king he_will_deliver.

OET (OET-RV)If that’s what happens to us, the God that we serve is able to rescue us from the blazing fire and from your punishment. He will save us, your majesty.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 3:17 ©