Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Dan C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Dan 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30
OET (OET-LV) If there god_of_our whom we [are]_paying_reverence [is]_being_able to_deliver_us from the_furnace_of fire_the blazing_the and_from hand_of_your Oh/the_king he_will_deliver.
OET (OET-RV) If that’s what happens to us, the God that we serve is able to rescue us from the blazing fire and from your punishment. He will save us, your majesty.
אַתּ֨וּן נוּרָ֧א יָקִֽדְתָּ֛א
furnace_of fire,the blazing,the
This is a large room filled with a hot fire. See how you translated this in Daniel 3:6.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
וּמִן־יְדָ֥ךְ
and=from hand_of,your
Here “hand” refers to power to punish. Alternate translation: “and … from your punishment”
3:1-30 Nebuchadnezzar’s megalomania, perhaps encouraged by the vision of ch 2, inspired him to construct a gilded statue and demand that everyone in his empire worship it. He had not learned the lesson that God cannot be captured in any created thing. The three young Hebrews refused to worship it as a god. They were faithful to the Lord, and the Lord rescued them from the king’s wrath.
OET (OET-LV) If there god_of_our whom we [are]_paying_reverence [is]_being_able to_deliver_us from the_furnace_of fire_the blazing_the and_from hand_of_your Oh/the_king he_will_deliver.
OET (OET-RV) If that’s what happens to us, the God that we serve is able to rescue us from the blazing fire and from your punishment. He will save us, your majesty.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.