Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29V30

OET interlinear DAN 3:27

 DAN 3:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מִתְכַּנְּשִׁין
    2. 512338,512339
    3. And +were gathered
    4. gathered ≈around
    5. 3673
    6. SV-C,VMrmpa
    7. and_[were],gathered
    8. S
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358332
    1. אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ,א
    2. 512340,512341
    3. the satraps
    4. -
    5. 324
    6. S-Ncmpd,Td
    7. the,satraps
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358333
    1. סִגְנַיָּ,א
    2. 512342,512343
    3. the prefects
    4. -
    5. 5460
    6. S-Ncmpd,Td
    7. the,prefects
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358334
    1. וּ,פַחֲוָתָ,א
    2. 512344,512345,512346
    3. and the governors
    4. -
    5. 6347
    6. S-C,Ncmpd,Td
    7. and,the,governors
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358335
    1. וְ,הַדָּבְרֵי
    2. 512347,512348
    3. and the counsellors of
    4. -
    5. 1907
    6. S-C,Ncmpc
    7. and,the_counselors_of
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358336
    1. מַלְכָּ,א
    2. 512349,512350
    3. Oh/the king
    4. -
    5. 4430
    6. S-Ncmsd,Td
    7. Oh/the=king
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358337
    1. חָזַיִן
    2. 512351
    3. they +were seeing
    4. -
    5. 2370
    6. V-Vqrmpa
    7. [they_were]_seeing
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358338
    1. לְ,גֻבְרַיָּ,א
    2. 512352,512353,512354
    3. DOM the men
    4. -
    5. 1400
    6. S-To,Ncmpd,Td
    7. DOM,the,men
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358339
    1. אִלֵּךְ
    2. 512355
    3. these
    4. -
    5. 479
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358340
    1. דִּי
    2. 512356
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. (diy)_that
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358341
    1. לָא
    2. 512357
    3. not
    4. didn't
    5. 3809
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358342
    1. 512358
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358343
    1. שְׁלֵט
    2. 512359
    3. it had had power
    4. -
    5. 7981
    6. V-Vqp3ms
    7. it_had_had_power
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358344
    1. נוּרָ,א
    2. 512360,512361
    3. the fire
    4. -
    5. 5135
    6. S-Ncbsd,Td
    7. the,fire
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358345
    1. בְּ,גֶשְׁמְ,הוֹן
    2. 512362,512363,512364
    3. over their of body
    4. -
    5. 1655
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. over,their_of,body
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358346
    1. וּ,שְׂעַר
    2. 512365,512366
    3. and the hair of
    4. -
    5. 8177
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,the_hair_of
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358347
    1. רֵאשְׁ,הוֹן
    2. 512367,512368
    3. their head
    4. -
    5. 7217
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. of,their_head
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358348
    1. לָא
    2. 512369
    3. not
    4. -
    5. 3809
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358349
    1. הִתְחָרַךְ
    2. 512370
    3. it was singed
    4. singed
    5. 2761
    6. V-VMp3ms
    7. it_was_singed
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358350
    1. וְ,סָרְבָּלֵי,הוֹן
    2. 512371,512372,512373
    3. and their of mantles
    4. -
    5. 5622
    6. S-C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,their_of,mantles
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358351
    1. לָא
    2. 512374
    3. not
    4. -
    5. 3809
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358352
    1. שְׁנוֹ
    2. 512375
    3. they were changed
    4. -
    5. 8133
    6. V-Vqp3mp
    7. they_were_changed
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358353
    1. וְ,רֵיחַ
    2. 512376,512377
    3. and +the smell of
    4. smell
    5. 7382
    6. S-C,Ncfsc
    7. and_[the],smell_of
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358354
    1. נוּר
    2. 512378
    3. fire
    4. -
    5. 5135
    6. S-Ncbsa
    7. fire
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358355
    1. לָא
    2. 512379
    3. not
    4. -
    5. 3809
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358356
    1. עֲדָת
    2. 512380
    3. it had touched
    4. -
    5. 5709
    6. V-Vqp3fs
    7. it_had_touched
    8. -
    9. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    10. 358357
    1. בְּ,הוֹן
    2. 512381,512382
    3. on them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. on,them
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358358
    1. 512383
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 358359

OET (OET-LV)the_satraps And_were_gathered the_prefects and_the_governors and_the_counsellors_of Oh/the_king they_were_seeing DOM_the_men these that not it_had_had_power the_fire over_their_of_body and_the_hair_of their_head not it_was_singed and_their_of_mantles not they_were_changed and_the_smell_of fire not it_had_touched on_them.

OET (OET-RV)All the king’s officials gathered around them and saw that the fire hadn’t harmed them—their hair wasn’t even singed, their cloaks weren’t damaged, and they didn’t even smell like smoke.

uW Translation Notes:

אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞⁠א סִגְנַיָּ֣⁠א וּ⁠פַחֲוָתָ⁠א֮

the,satraps the,prefects and,the,governors

These are officials who have authority over different sizes of territory. See how you translated these in [Daniel 3:2](../03/02.md).

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וּ⁠שְׂעַ֤ר רֵֽאשְׁ⁠הוֹן֙ לָ֣א הִתְחָרַ֔ךְ

and,the_hair_of of,their_head not singed

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the fire had not singed the hair on their heads”

לָ֣א הִתְחָרַ֔ךְ

not singed

Alternate translation: “was not burned even a little”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

וְ⁠סָרְבָּלֵי⁠ה֖וֹן לָ֣א שְׁנ֑וֹ

and,their_of,mantles not harmed

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the fire did not harm their robes”

וְ⁠רֵ֣יחַ נ֔וּר לָ֥א עֲדָ֖ת בְּ⁠הֽוֹן

and_[the],smell_of fire not come on,them

Alternate translation: “and they did not smell like fire”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-30 Nebuchadnezzar’s megalomania, perhaps encouraged by the vision of ch 2, inspired him to construct a gilded statue and demand that everyone in his empire worship it. He had not learned the lesson that God cannot be captured in any created thing. The three young Hebrews refused to worship it as a god. They were faithful to the Lord, and the Lord rescued them from the king’s wrath.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the satraps
    2. -
    3. 151,1
    4. A
    5. 512340,512341
    6. S-Ncmpd,Td
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358333
    1. And +were gathered
    2. gathered ≈around
    3. 1987,3448
    4. A
    5. 512338,512339
    6. SV-C,VMrmpa
    7. S
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358332
    1. the prefects
    2. -
    3. 5308,1
    4. A
    5. 512342,512343
    6. S-Ncmpd,Td
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358334
    1. and the governors
    2. -
    3. 1987,6256,1
    4. A
    5. 512344,512345,512346
    6. S-C,Ncmpd,Td
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358335
    1. and the counsellors of
    2. -
    3. 1987,1896
    4. A
    5. 512347,512348
    6. S-C,Ncmpc
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358336
    1. Oh/the king
    2. -
    3. 4308,1
    4. A
    5. 512349,512350
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358337
    1. they +were seeing
    2. -
    3. 2196
    4. A
    5. 512351
    6. V-Vqrmpa
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358338
    1. DOM the men
    2. -
    3. 3705,1308,1
    4. A
    5. 512352,512353,512354
    6. S-To,Ncmpd,Td
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358339
    1. these
    2. -
    3. 277
    4. A
    5. 512355
    6. S-Pdxcp
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358340
    1. that
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 512356
    6. S-Tr
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358341
    1. not
    2. didn't
    3. 3791
    4. A
    5. 512357
    6. S-Tn
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358342
    1. it had had power
    2. -
    3. 7471
    4. A
    5. 512359
    6. V-Vqp3ms
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358344
    1. the fire
    2. -
    3. 5283,1
    4. A
    5. 512360,512361
    6. S-Ncbsd,Td
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358345
    1. over their of body
    2. -
    3. 846,1352,1978
    4. A
    5. 512362,512363,512364
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358346
    1. and the hair of
    2. -
    3. 1987,8009
    4. A
    5. 512365,512366
    6. S-C,Ncmsc
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358347
    1. their head
    2. -
    3. 7147,1978
    4. A
    5. 512367,512368
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358348
    1. not
    2. -
    3. 3791
    4. A
    5. 512369
    6. S-Tn
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358349
    1. it was singed
    2. singed
    3. 2268
    4. A
    5. 512370
    6. V-VMp3ms
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358350
    1. and their of mantles
    2. -
    3. 1987,5413,1978
    4. A
    5. 512371,512372,512373
    6. S-C,Ncmpc,Sp3mp
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358351
    1. not
    2. -
    3. 3791
    4. A
    5. 512374
    6. S-Tn
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358352
    1. they were changed
    2. -
    3. 7984
    4. A
    5. 512375
    6. V-Vqp3mp
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358353
    1. and +the smell of
    2. smell
    3. 1987,7152
    4. A
    5. 512376,512377
    6. S-C,Ncfsc
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358354
    1. fire
    2. -
    3. 5283
    4. A
    5. 512378
    6. S-Ncbsa
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358355
    1. not
    2. -
    3. 3791
    4. A
    5. 512379
    6. S-Tn
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358356
    1. it had touched
    2. -
    3. 5545
    4. A
    5. 512380
    6. V-Vqp3fs
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358357
    1. on them
    2. -
    3. 846,1978
    4. A
    5. 512381,512382
    6. S-R,Sp3mp
    7. -
    8. Y-580; TProphecies_of_Daniel
    9. 358358

OET (OET-LV)the_satraps And_were_gathered the_prefects and_the_governors and_the_counsellors_of Oh/the_king they_were_seeing DOM_the_men these that not it_had_had_power the_fire over_their_of_body and_the_hair_of their_head not it_was_singed and_their_of_mantles not they_were_changed and_the_smell_of fire not it_had_touched on_them.

OET (OET-RV)All the king’s officials gathered around them and saw that the fire hadn’t harmed them—their hair wasn’t even singed, their cloaks weren’t damaged, and they didn’t even smell like smoke.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 3:27 ©