Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 16 V1V4V7V10V13V16V19V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

OET interlinear EZE 16:22

 EZE 16:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֵת
    2. 484398,484399
    3. And DOM
    4. -
    5. 854
    6. SO-C,R
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. S
    9. -
    10. 339246
    1. כָּל
    2. 484400
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 339247
    1. 484401
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 339248
    1. תּוֹעֲבֹתַיִ,ךְ
    2. 484402,484403
    3. abominations of your
    4. -
    5. 8441
    6. O-Ncfpc,Sp2fs
    7. abominations_of,your
    8. -
    9. -
    10. 339249
    1. וְ,תַזְנֻתַיִ,ךְ
    2. 484404,484405,484406
    3. and whorings of your
    4. -
    5. 8457
    6. O-C,Ncfpc,Sp2fs
    7. and,whorings_of,your
    8. -
    9. -
    10. 339250
    1. לֹא
    2. 484407
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 339251
    1. זכרתי
    2. 484408
    3. you remembered
    4. -
    5. 2142
    6. V-Vqp2fs
    7. you_remembered
    8. -
    9. -
    10. 339252
    1. 484409
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 339253
    1. אֶת
    2. 484410
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 339254
    1. 484411
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 339255
    1. יְמֵי
    2. 484412
    3. the days of
    4. -
    5. 3117
    6. O-Ncmpc
    7. the_days_of
    8. -
    9. -
    10. 339256
    1. נְעוּרָיִ,ךְ
    2. 484413,484414
    3. youth of your
    4. -
    5. O-Ncbpc,Sp2fs
    6. youth_of,your
    7. -
    8. -
    9. 339257
    1. בִּ,הְיוֹתֵ,ךְ
    2. 484415,484416,484417
    3. in/on/at/with were you
    4. -
    5. 1961
    6. VS-R,Vqc,Sp2fs
    7. in/on/at/with,were,you
    8. -
    9. -
    10. 339258
    1. עֵרֹם
    2. 484418
    3. nakedness
    4. -
    5. 5903
    6. O-Aamsa
    7. nakedness
    8. -
    9. -
    10. 339259
    1. וְ,עֶרְיָה
    2. 484419,484420
    3. and bare
    4. -
    5. 6181
    6. O-C,Ncfsa
    7. and,bare
    8. -
    9. -
    10. 339260
    1. מִתְבּוֹסֶסֶת
    2. 484421
    3. kicking about
    4. -
    5. 947
    6. V-Vrrfsa
    7. kicking_about
    8. -
    9. -
    10. 339261
    1. בְּ,דָמֵ,ךְ
    2. 484422,484423,484424
    3. in/on/at/with blood of your
    4. -
    5. 1818
    6. O-R,Ncmsc,Sp2fs
    7. in/on/at/with,blood_of,your
    8. -
    9. -
    10. 339262
    1. הָיִית
    2. 484425
    3. you were
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp2fs
    7. you_were
    8. -
    9. -
    10. 339263
    1. 484426
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 339264

OET (OET-LV)And_DOM all_of abominations_of_your and_whorings_of_your not you_remembered[fn] DOM the_days_of youth_of_your in/on/at/with_were_you nakedness and_bare kicking_about in/on/at/with_blood_of_your you_were.


16:22 OSHB variant note: זכרתי: (x-qere) ’זָכַ֖רְתְּ’: lemma_2142 n_1.0 morph_HVqp2fs id_26khN זָכַ֖רְתְּ

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) naked and bare

(Some words not found in UHB: and=DOM all/each/any/every abominations_of,your and,whorings_of,your not remember DOM days_of youth_of,your in/on/at/with,were,you naked and,bare kicking_about in/on/at/with,blood_of,your were )

These two words mean the same thing. See how you translated this in [Ezekiel 16:7](../16/07.md). Alternate translation: “completely naked”

TSN Tyndale Study Notes:

16:1-63 Jerusalem is exposed as a wanton prostitute. Even in the relatively mild form of the English translation, ch 16 is hard to read, and it was at least as shocking in the ancient context. Ezekiel was graphically communicating the full ugliness and offensiveness of Judah’s sin. He refused to be polite when discussing his people’s depravity. In fact, his refusal to tone down the offensiveness of Jerusalem’s sin is precisely the point of the passage. The offensive nature of the portrayal was critical to its effectiveness because Ezekiel’s hearers could understand that God’s awful judgment upon them was justified only if they first understood the magnitude of their sin in his sight. A less graphic presentation would not have adequately communicated this message.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 484398,484399
    5. SO-C,R
    6. S
    7. -
    8. 339246
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 484400
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 339247
    1. abominations of your
    2. -
    3. 8114
    4. 484402,484403
    5. O-Ncfpc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339249
    1. and whorings of your
    2. -
    3. 1922,7979
    4. 484404,484405,484406
    5. O-C,Ncfpc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339250
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 484407
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 339251
    1. you remembered
    2. -
    3. 2044
    4. K
    5. 484408
    6. V-Vqp2fs
    7. -
    8. -
    9. 339252
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 484410
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 339254
    1. the days of
    2. -
    3. 3256
    4. 484412
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 339256
    1. youth of your
    2. -
    3. 4768
    4. 484413,484414
    5. O-Ncbpc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339257
    1. in/on/at/with were you
    2. -
    3. 844,1872
    4. 484415,484416,484417
    5. VS-R,Vqc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339258
    1. nakedness
    2. -
    3. 5509
    4. 484418
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 339259
    1. and bare
    2. -
    3. 1922,5560
    4. 484419,484420
    5. O-C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 339260
    1. kicking about
    2. -
    3. 1266
    4. 484421
    5. V-Vrrfsa
    6. -
    7. -
    8. 339261
    1. in/on/at/with blood of your
    2. -
    3. 844,1707
    4. 484422,484423,484424
    5. O-R,Ncmsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339262
    1. you were
    2. -
    3. 1872
    4. 484425
    5. V-Vqp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339263

OET (OET-LV)And_DOM all_of abominations_of_your and_whorings_of_your not you_remembered[fn] DOM the_days_of youth_of_your in/on/at/with_were_you nakedness and_bare kicking_about in/on/at/with_blood_of_your you_were.


16:22 OSHB variant note: זכרתי: (x-qere) ’זָכַ֖רְתְּ’: lemma_2142 n_1.0 morph_HVqp2fs id_26khN זָכַ֖רְתְּ

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 16:22 ©