Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 23 V1V3V5V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 23:7

 EZE 23:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּתֵּן
    2. 490250,490251
    3. And she/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_gave
    8. S
    9. -
    10. 343316
    1. תַּזְנוּתֶי,הָ
    2. 490252,490253
    3. sexual favours of her
    4. -
    5. 8457
    6. O-Ncfpc,Sp3fs
    7. sexual_favors_of,her
    8. -
    9. -
    10. 343317
    1. עֲלֵי,הֶם
    2. 490254,490255
    3. to them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to,them
    7. -
    8. -
    9. 343318
    1. מִבְחַר
    2. 490256
    3. +were the choicest of
    4. -
    5. 4005
    6. P-Ncmsc
    7. [were]_the_choicest_of
    8. -
    9. -
    10. 343319
    1. בְּנֵי
    2. 490257
    3. the sons of
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. of_the_sons_of
    7. -
    8. -
    9. 343320
    1. 490258
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343321
    1. אַשּׁוּר
    2. 490259
    3. ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. P-Np
    7. of_Assyria
    8. -
    9. -
    10. 343322
    1. כֻּלָּ,ם
    2. 490260,490261
    3. all of them
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. all_of,them
    8. -
    9. -
    10. 343323
    1. וּ,בְ,כֹל
    2. 490262,490263,490264
    3. and in/on/at/with everyone
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. and,in/on/at/with,everyone
    8. -
    9. -
    10. 343324
    1. אֲשֶׁר
    2. 490265
    3. +those whom
    4. -
    5. S-Tr
    6. [those]_whom
    7. -
    8. -
    9. 343325
    1. 490266
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343326
    1. עָגְבָה
    2. 490267
    3. she lusted after
    4. -
    5. 5689
    6. V-Vqp3fs
    7. she_lusted_after
    8. -
    9. -
    10. 343327
    1. בְּ,כָל
    2. 490268,490269
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. -
    10. 343328
    1. 490270
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343329
    1. גִּלּוּלֵי,הֶם
    2. 490271,490272
    3. idols of their
    4. -
    5. 1544
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. idols_of,their
    8. -
    9. -
    10. 343330
    1. נִטְמָאָה
    2. 490273
    3. she made herself unclean
    4. -
    5. V-VNp3fs
    6. she_made_herself_unclean
    7. -
    8. -
    9. 343331
    1. 490274
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 343332

OET (OET-LV)And_she/it_gave sexual_favours_of_her to_them were_the_choicest_of the_sons_of ʼAshshūr all_of_them and_in/on/at/with_everyone those_whom she_lusted_after in_all idols_of_their she_made_herself_unclean.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) all the best of Assyria’s men

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave sexual_favors_of,her to,them choicest_of sons_of ʼAshshūr all_of,them and,in/on/at/with,everyone which/who lusted_after in=all idols_of,their defiled )

This identifies who the word “them” refers to.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) she made herself unclean with everyone she lusted for—and with all their idols

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave sexual_favors_of,her to,them choicest_of sons_of ʼAshshūr all_of,them and,in/on/at/with,everyone which/who lusted_after in=all idols_of,their defiled )

This implies that she slept with all of these men and worshiped the idols they worshiped. Alternate translation: “she made herself unclean by sleeping with everyone she lusted for and by worshiping all their idols”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) unclean

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave sexual_favors_of,her to,them choicest_of sons_of ʼAshshūr all_of,them and,in/on/at/with,everyone which/who lusted_after in=all idols_of,their defiled )

A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as if the person were physically unclean.

TSN Tyndale Study Notes:

23:1-49 This chapter, like ch 16, gives the history of the northern and southern kingdoms of Israel and Judah in the form of an extended metaphor. It graphically depicts Samaria and Jerusalem, the capital cities, as two immoral women. The metaphor emphasizes that their judgment was inevitable and well-deserved.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And she/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 490250,490251
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. S
    7. -
    8. 343316
    1. sexual favours of her
    2. -
    3. 7979
    4. 490252,490253
    5. O-Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 343317
    1. to them
    2. -
    3. 5613
    4. 490254,490255
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 343318
    1. +were the choicest of
    2. -
    3. 3878
    4. 490256
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 343319
    1. the sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 490257
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 343320
    1. ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 490259
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 343322
    1. all of them
    2. -
    3. 3539
    4. 490260,490261
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 343323
    1. and in/on/at/with everyone
    2. -
    3. 1922,844,3539
    4. 490262,490263,490264
    5. S-C,R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 343324
    1. +those whom
    2. -
    3. 255
    4. 490265
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 343325
    1. she lusted after
    2. -
    3. 5672
    4. 490267
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 343327
    1. in all
    2. -
    3. 844,3539
    4. 490268,490269
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 343328
    1. idols of their
    2. -
    3. 1367
    4. 490271,490272
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 343330
    1. she made herself unclean
    2. -
    3. 2751
    4. 490273
    5. V-VNp3fs
    6. -
    7. -
    8. 343331

OET (OET-LV)And_she/it_gave sexual_favours_of_her to_them were_the_choicest_of the_sons_of ʼAshshūr all_of_them and_in/on/at/with_everyone those_whom she_lusted_after in_all idols_of_their she_made_herself_unclean.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 23:7 ©