Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 23 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 23:31

 EZE 23:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,דֶרֶךְ
    2. 490825,490826
    3. In/on/at/with way of
    4. -
    5. 1870
    6. S-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,way_of
    8. S
    9. -
    10. 343689
    1. אֲחוֹתֵ,ךְ
    2. 490827,490828
    3. sister of your
    4. -
    5. 269
    6. S-Ncfsc,Sp2fs
    7. sister_of,your
    8. -
    9. -
    10. 343690
    1. הָלָכְתְּ
    2. 490829
    3. you have walked
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp2fs
    7. you_have_walked
    8. -
    9. -
    10. 343691
    1. וְ,נָתַתִּי
    2. 490830,490831
    3. and give
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,give
    8. -
    9. -
    10. 343692
    1. כוֹסָ,הּ
    2. 490832,490833
    3. cup of her
    4. -
    5. O-Ncfsc,Sp3fs
    6. cup_of,her
    7. -
    8. -
    9. 343693
    1. בְּ,יָדֵ,ךְ
    2. 490834,490835,490836
    3. in/on/at/with hand of your
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp2fs
    7. in/on/at/with,hand_of,your
    8. -
    9. -
    10. 343694
    1. 490837
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 343695
    1. 490838
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 343696

OET (OET-LV)In/on/at/with_way_of sister_of_your you_have_walked and_give cup_of_her in/on/at/with_hand_of_your.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) so I will put her cup of punishment into your hand

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,way_of sister_of,your gone and,give cup_of,her in/on/at/with,hand_of,your )

This refers to Oholibah’s punishment that she will receive as if it were a cup of wine. Alternate translation: “so I will cause you to be punished in the same way as your sister”

TSN Tyndale Study Notes:

23:1-49 This chapter, like ch 16, gives the history of the northern and southern kingdoms of Israel and Judah in the form of an extended metaphor. It graphically depicts Samaria and Jerusalem, the capital cities, as two immoral women. The metaphor emphasizes that their judgment was inevitable and well-deserved.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with way of
    2. -
    3. 844,1636
    4. 490825,490826
    5. S-R,Ncbsc
    6. S
    7. -
    8. 343689
    1. sister of your
    2. -
    3. 671
    4. 490827,490828
    5. S-Ncfsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 343690
    1. you have walked
    2. -
    3. 1875
    4. 490829
    5. V-Vqp2fs
    6. -
    7. -
    8. 343691
    1. and give
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 490830,490831
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. -
    7. -
    8. 343692
    1. cup of her
    2. -
    3. 3553
    4. 490832,490833
    5. O-Ncfsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 343693
    1. in/on/at/with hand of your
    2. -
    3. 844,3102
    4. 490834,490835,490836
    5. S-R,Ncbsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 343694

OET (OET-LV)In/on/at/with_way_of sister_of_your you_have_walked and_give cup_of_her in/on/at/with_hand_of_your.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 23:31 ©