Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 26 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear EZE 26:21

 EZE 26:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּלָּהוֹת
    2. 492910
    3. Sudden terror(s)
    4. -
    5. 1091
    6. S-Ncfpa
    7. sudden_terror(s)
    8. S
    9. -
    10. 345109
    1. אֶתְּנֵ,ךְ
    2. 492911,492912
    3. bring you
    4. -
    5. 5414
    6. VO-Vqi1cs,Sp2fs
    7. bring,you
    8. -
    9. -
    10. 345110
    1. וְ,אֵינֵ,ךְ
    2. 492913,492914,492915
    3. and no more you
    4. -
    5. 369
    6. PS-C,Tn,Sp2fs
    7. and,no_more,you
    8. -
    9. -
    10. 345111
    1. וּ,תְבֻקְשִׁי
    2. 492916,492917
    3. and sought
    4. -
    5. 1245
    6. SV-C,VPi2fs
    7. and,sought
    8. -
    9. -
    10. 345112
    1. וְ,לֹא
    2. 492918,492919
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 345113
    1. 492920
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 345114
    1. תִמָּצְאִי
    2. 492921
    3. you will be found
    4. -
    5. 4672
    6. V-VNi2fs
    7. you_will_be_found
    8. -
    9. -
    10. 345115
    1. עוֹד
    2. 492922
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. -
    10. 345116
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 492923,492924
    3. to ever
    4. -
    5. 5769
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,ever
    8. -
    9. -
    10. 345117
    1. נְאֻם
    2. 492925
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. -
    10. 345118
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 492926,492927
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. P-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 345119
    1. יְהֹוִה
    2. 492928
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 345120
    1. 492929
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 345121
    1. 492930
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 345122

OET (OET-LV)Sudden_terror(s) bring_you and_no_more_you and_sought and_not you_will_be_found again to_ever the_utterance_of my_master YHWH.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) I will place disaster on you

(Some words not found in UHB: terrors bring,you and,no_more,you and,sought and=not found again/more to,ever declares_of my=master GOD )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word disaster, you can express the same idea with an adjective such as “terrible” or the verb “destroy.” Alternate translation: “I will bring you to a terrible end” or “I will destroy you”

TSN Tyndale Study Notes:

26:19-21 God would demonstrate his sovereign power by utterly destroying Tyre. It would be as though that great city had sunk into the depths of the chaotic ocean waves, with its inhabitants condemned to the pit where the unrighteous dead reside, never to return.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Sudden terror(s)
    2. -
    3. 1087
    4. 492910
    5. S-Ncfpa
    6. S
    7. -
    8. 345109
    1. bring you
    2. -
    3. 5055
    4. 492911,492912
    5. VO-Vqi1cs,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 345110
    1. and no more you
    2. -
    3. 1922,511
    4. 492913,492914,492915
    5. PS-C,Tn,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 345111
    1. and sought
    2. -
    3. 1922,1202
    4. 492916,492917
    5. SV-C,VPi2fs
    6. -
    7. -
    8. 345112
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 492918,492919
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 345113
    1. you will be found
    2. -
    3. 4562
    4. 492921
    5. V-VNi2fs
    6. -
    7. -
    8. 345115
    1. again
    2. -
    3. 5868
    4. 492922
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 345116
    1. to ever
    2. -
    3. 3570,5870
    4. 492923,492924
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 345117
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 492925
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 345118
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 492926,492927
    5. P-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 345119
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 492928
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 345120

OET (OET-LV)Sudden_terror(s) bring_you and_no_more_you and_sought and_not you_will_be_found again to_ever the_utterance_of my_master YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 26:21 ©