Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28

OET interlinear EZE 37:24

 EZE 37:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עַבְדִּ,י
    2. 500648,500649,500650
    3. And servant of my
    4. servant
    5. 5650
    6. S-C,Ncmsc,Sp1cs
    7. and,servant_of,my
    8. S
    9. -
    10. 350443
    1. דָוִד
    2. 500651
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. -
    10. 350444
    1. מֶלֶךְ
    2. 500652
    3. +will be king
    4. king
    5. 4428
    6. P-Ncmsa
    7. [will_be]_king
    8. -
    9. -
    10. 350445
    1. עֲלֵי,הֶם
    2. 500653,500654
    3. over them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. over,them
    7. -
    8. -
    9. 350446
    1. וְ,רוֹעֶה
    2. 500655,500656
    3. and a shepherd
    4. shepherd
    5. S-C,Vqrmsa
    6. and,a_shepherd
    7. -
    8. -
    9. 350447
    1. אֶחָד
    2. 500657
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. S-Acmsa
    7. one
    8. -
    9. -
    10. 350448
    1. יִהְיֶה
    2. 500658
    3. he will belong
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_belong
    8. -
    9. -
    10. 350449
    1. לְ,כֻלָּ,ם
    2. 500659,500660,500661
    3. to/for all them
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. to/for=all=them
    8. -
    9. -
    10. 350450
    1. וּ,בְ,מִשְׁפָּטַ,י
    2. 500662,500663,500664,500665
    3. and in judgements of my
    4. -
    5. 4941
    6. S-C,R,Ncmpc,Sp1cs
    7. and,in,judgments_of,my
    8. -
    9. -
    10. 350451
    1. יֵלֵכוּ
    2. 500666
    3. they will walk
    4. -
    5. 3212
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_walk
    8. -
    9. -
    10. 350452
    1. וְ,חֻקֹּתַ,י
    2. 500667,500668,500669
    3. and regulations of my
    4. instructions regulations
    5. 2708
    6. O-C,Ncbpc,Sp1cs
    7. and,statutes_of,my
    8. -
    9. -
    10. 350453
    1. יִשְׁמְרוּ
    2. 500670
    3. they will keep
    4. keep
    5. 8104
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_keep
    8. -
    9. -
    10. 350454
    1. וְ,עָשׂוּ
    2. 500671,500672
    3. and they will do
    4. -
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. and,they_will_do
    7. -
    8. -
    9. 350455
    1. אוֹתָ,ם
    2. 500673,500674
    3. them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. ,them
    8. -
    9. -
    10. 350456
    1. 500675
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 350457

OET (OET-LV)And_servant_of_my Dāvid will_be_king over_them and_a_shepherd one he_will_belong to/for_all_them and_in_judgements_of_my they_will_walk and_regulations_of_my they_will_keep and_they_will_do them.

OET (OET-RV)My servant David will be king over them, so there’ll be one shepherd over them all, and they’ll follow my instructions and keep my regulations and obey them.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) David my servant

(Some words not found in UHB: and,servant_of,my Dāvid king over,them and,a_shepherd one(ms) will_belong to/for=all=them and,in,judgments_of,my follow and,statutes_of,my careful and,they_will_do ,them )

Yahweh said “David” to refer to a descendant of David. See how you translated “my servant David” in [Ezekiel 34:23](../34/23.md). Alternate translation: “A descendant of my servant David”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) one shepherd over them

(Some words not found in UHB: and,servant_of,my Dāvid king over,them and,a_shepherd one(ms) will_belong to/for=all=them and,in,judgments_of,my follow and,statutes_of,my careful and,they_will_do ,them )

This speaks of a king ruling a people as if he were a shepherd leading sheep. See how you translated this in [Ezekiel 34:23](../34/23.md).

(Occurrence 0) over them

(Some words not found in UHB: and,servant_of,my Dāvid king over,them and,a_shepherd one(ms) will_belong to/for=all=them and,in,judgments_of,my follow and,statutes_of,my careful and,they_will_do ,them )

Alternate translation: “over the people of Israel”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) will walk according to my decrees

(Some words not found in UHB: and,servant_of,my Dāvid king over,them and,a_shepherd one(ms) will_belong to/for=all=them and,in,judgments_of,my follow and,statutes_of,my careful and,they_will_do ,them )

This speaks of acting or behaving in a certain way as if it were a person walking. Alternate translation: “will live as I have commanded”

TSN Tyndale Study Notes:

37:15-28 The prophet then performed a sign act (see “Prophetic Sign Acts” Theme Note) that demonstrated the future reunification of God’s people and the healing of the schism between the northern and southern tribes (see 1 Kgs 12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And servant of my
    2. servant
    3. 1987,5754,1978
    4. 500648,500649,500650
    5. S-C,Ncmsc,Sp1cs
    6. S
    7. -
    8. 350443
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1736
    4. 500651
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 350444
    1. +will be king
    2. king
    3. 4308
    4. 500652
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 350445
    1. over them
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 500653,500654
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 350446
    1. and a shepherd
    2. shepherd
    3. 1987,7321
    4. 500655,500656
    5. S-C,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 350447
    1. one
    2. -
    3. 367
    4. 500657
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 350448
    1. he will belong
    2. -
    3. 1929
    4. 500658
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 350449
    1. to/for all them
    2. -
    3. 3705,3671,1978
    4. 500659,500660,500661
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 350450
    1. and in judgements of my
    2. -
    3. 1987,846,4244,1978
    4. 500662,500663,500664,500665
    5. S-C,R,Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 350451
    1. they will walk
    2. -
    3. 1984
    4. 500666
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 350452
    1. and regulations of my
    2. instructions regulations
    3. 1987,2723,1978
    4. 500667,500668,500669
    5. O-C,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 350453
    1. they will keep
    2. keep
    3. 7842
    4. 500670
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 350454
    1. and they will do
    2. -
    3. 1987,6035
    4. 500671,500672
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 350455
    1. them
    2. -
    3. 347,1978
    4. 500673,500674
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 350456

OET (OET-LV)And_servant_of_my Dāvid will_be_king over_them and_a_shepherd one he_will_belong to/for_all_them and_in_judgements_of_my they_will_walk and_regulations_of_my they_will_keep and_they_will_do them.

OET (OET-RV)My servant David will be king over them, so there’ll be one shepherd over them all, and they’ll follow my instructions and keep my regulations and obey them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 37:24 ©