Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 47 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear EZE 47:9

 EZE 47:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 508098,508099
    3. And it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. S
    9. -
    10. 355406
    1. כָל
    2. 508100
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. -
    10. 355407
    1. 508101
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355408
    1. נֶפֶשׁ
    2. 508102
    3. creature
    4. creature
    5. 5315
    6. S-Ncbsa
    7. creature
    8. -
    9. -
    10. 355409
    1. חַיָּה
    2. 508103
    3. living
    4. -
    5. S-Aafsa
    6. living
    7. -
    8. -
    9. 355410
    1. 508104
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 355411
    1. אֲשֶׁר
    2. 508105
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 355412
    1. 508106
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355413
    1. יִשְׁרֹץ
    2. 508107
    3. it swarms
    4. swarms
    5. 8317
    6. V-Vqi3ms
    7. it_swarms
    8. -
    9. -
    10. 355414
    1. אֶל
    2. 508108
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 355415
    1. כָּל
    2. 508109
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. -
    10. 355416
    1. 508110
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355417
    1. אֲשֶׁר
    2. 508111
    3. where
    4. -
    5. S-Tr
    6. where
    7. -
    8. -
    9. 355418
    1. יָבוֹא
    2. 508112
    3. it will go
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_go
    8. -
    9. -
    10. 355419
    1. שָׁם
    2. 508113
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 355420
    1. נַחֲלַיִם
    2. 508114
    3. two rivers
    4. -
    5. S-Ncmda
    6. two_rivers
    7. -
    8. -
    9. 355421
    1. יִחְיֶה
    2. 508115
    3. it will live
    4. -
    5. 2421
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_live
    8. -
    9. -
    10. 355422
    1. וְ,הָיָה
    2. 508116,508117
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. -
    10. 355423
    1. הַ,דָּגָה
    2. 508118,508119
    3. the fish
    4. fish
    5. 1710
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,fish
    8. -
    9. -
    10. 355424
    1. רַבָּה
    2. 508120
    3. many
    4. -
    5. O-Aafsa
    6. many
    7. -
    8. -
    9. 355425
    1. מְאֹד
    2. 508121
    3. very
    4. -
    5. 3966
    6. O-D
    7. very
    8. -
    9. -
    10. 355426
    1. כִּי
    2. 508122
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 355427
    1. בָאוּ
    2. 508123
    3. they have gone
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_gone
    8. -
    9. -
    10. 355428
    1. שָׁמָּ,ה
    2. 508124,508125
    3. there to
    4. -
    5. 8033
    6. S-D,Sd
    7. there,to
    8. -
    9. -
    10. 355429
    1. הַ,מַּיִם
    2. 508126,508127
    3. the waters
    4. -
    5. 4325
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=waters
    8. -
    9. -
    10. 355430
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 508128,508129
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. S-Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 355431
    1. וְ,יֵרָפְאוּ
    2. 508130,508131
    3. and become fresh
    4. become fresh
    5. 7495
    6. SV-C,VNi3mp
    7. and,become_fresh
    8. -
    9. -
    10. 355432
    1. וָ,חָי
    2. 508132,508133
    3. and live
    4. -
    5. 2425
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,live
    8. -
    9. -
    10. 355433
    1. כֹּל
    2. 508134
    3. every
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsa
    7. every
    8. -
    9. -
    10. 355434
    1. אֲשֶׁר
    2. 508135
    3. where
    4. -
    5. S-Tr
    6. where
    7. -
    8. -
    9. 355435
    1. 508136
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355436
    1. יָבוֹא
    2. 508137
    3. it will go
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_go
    8. -
    9. -
    10. 355437
    1. שָׁמָּ,ה
    2. 508138,508139
    3.  there to
    4. -
    5. 8033
    6. S-D,Sd
    7. ~there,to
    8. -
    9. -
    10. 355438
    1. הַ,נָּחַל
    2. 508140,508141
    3. the river
    4. river
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,river
    7. -
    8. -
    9. 355439
    1. 508142
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 355440

OET (OET-LV)And_it_was every_of creature living which it_swarms to every_of where it_will_go there two_rivers it_will_live and_it_was the_fish many very if/because they_have_gone there_to the_waters the_these and_become_fresh and_ every _live where it_will_go  there_to the_river.

OET (OET-RV)That will lead to every kind of living creature that swarms living where that water flows. There’ll be lots of fish when that water flows into the Dead Sea as it causes the salty water to become fresh water—everything will live wherever that river goes.

TSN Tyndale Study Notes:

47:1-12 Once the Temple was restored to its central place among God’s people, its beneficial influence, pictured here as a river, would spread outward, transforming death to life.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 508098,508099
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. -
    8. 355406
    1. every of
    2. -
    3. 3539
    4. 508100
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 355407
    1. creature
    2. creature
    3. 4879
    4. 508102
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 355409
    1. living
    2. -
    3. 2372
    4. 508103
    5. S-Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 355410
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 508105
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 355412
    1. it swarms
    2. swarms
    3. 7582
    4. 508107
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 355414
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 508108
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 355415
    1. every of
    2. -
    3. 3539
    4. 508109
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 355416
    1. where
    2. -
    3. 255
    4. 508111
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 355418
    1. it will go
    2. -
    3. 1254
    4. 508112
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 355419
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 508113
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 355420
    1. two rivers
    2. -
    3. 4901
    4. 508114
    5. S-Ncmda
    6. -
    7. -
    8. 355421
    1. it will live
    2. -
    3. 2472
    4. 508115
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 355422
    1. and it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 508116,508117
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 355423
    1. the fish
    2. fish
    3. 1830,1682
    4. 508118,508119
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 355424
    1. many
    2. -
    3. 6900
    4. 508120
    5. O-Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 355425
    1. very
    2. -
    3. 3724
    4. 508121
    5. O-D
    6. -
    7. -
    8. 355426
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 508122
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 355427
    1. they have gone
    2. -
    3. 1254
    4. 508123
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 355428
    1. there to
    2. -
    3. 7532,1762
    4. 508124,508125
    5. S-D,Sd
    6. -
    7. -
    8. 355429
    1. the waters
    2. -
    3. 1830,4274
    4. 508126,508127
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 355430
    1. the these
    2. -
    3. 1830,348
    4. 508128,508129
    5. S-Td,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 355431
    1. and become fresh
    2. become fresh
    3. 1922,7045
    4. 508130,508131
    5. SV-C,VNi3mp
    6. -
    7. -
    8. 355432
    1. and
    2. -
    3. 1922,2471
    4. 508132,508133
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 355433
    1. every
    2. -
    3. 3539
    4. 508134
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 355434
    1. live
    2. -
    3. 1922,2471
    4. 508132,508133
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 355433
    1. where
    2. -
    3. 255
    4. 508135
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 355435
    1. it will go
    2. -
    3. 1254
    4. 508137
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 355437
    1.  there to
    2. -
    3. 7532,1762
    4. 508138,508139
    5. S-D,Sd
    6. -
    7. -
    8. 355438
    1. the river
    2. river
    3. 1830,4901
    4. 508140,508141
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 355439

OET (OET-LV)And_it_was every_of creature living which it_swarms to every_of where it_will_go there two_rivers it_will_live and_it_was the_fish many very if/because they_have_gone there_to the_waters the_these and_become_fresh and_ every _live where it_will_go  there_to the_river.

OET (OET-RV)That will lead to every kind of living creature that swarms living where that water flows. There’ll be lots of fish when that water flows into the Dead Sea as it causes the salty water to become fresh water—everything will live wherever that river goes.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 47:9 ©