Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 47 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23

OET interlinear EZE 47:18

 EZE 47:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,פְאַת
    2. 508369,508370
    3. And side of
    4. -
    5. 6285
    6. S-C,Ncfsc
    7. and,side_of
    8. S
    9. -
    10. 355600
    1. קָדִים
    2. 508371
    3. +the east
    4. -
    5. 6921
    6. S-Ncmsa
    7. [the]_east
    8. -
    9. -
    10. 355601
    1. מִ,בֵּין
    2. 508372,508373
    3. from between
    4. -
    5. 996
    6. P-R,R
    7. from,between
    8. -
    9. -
    10. 355602
    1. חַוְרָן
    2. 508374
    3. Hauran
    4. -
    5. 2362
    6. P-Np
    7. Hauran
    8. -
    9. -
    10. 355603
    1. וּ,מִ,בֵּין
    2. 508375,508376,508377
    3. and from between
    4. -
    5. 996
    6. P-C,R,R
    7. and,from,between
    8. -
    9. -
    10. 355604
    1. 508378
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355605
    1. דַּמֶּשֶׂק
    2. 508379
    3. Dammeseq
    4. -
    5. 1834
    6. P-Np
    7. Damascus
    8. -
    9. -
    10. 355606
    1. וּ,מִ,בֵּין
    2. 508380,508381,508382
    3. and from between
    4. -
    5. 996
    6. P-C,R,R
    7. and,from,between
    8. -
    9. -
    10. 355607
    1. הַ,גִּלְעָד
    2. 508383,508384
    3. the Gilˊād
    4. -
    5. 1568
    6. P-Td,Np
    7. the,Gilead
    8. -
    9. -
    10. 355608
    1. וּ,מִ,בֵּין
    2. 508385,508386,508387
    3. and from between
    4. -
    5. 996
    6. P-C,R,R
    7. and,from,between
    8. -
    9. -
    10. 355609
    1. אֶרֶץ
    2. 508388
    3. the land of
    4. -
    5. 776
    6. P-Ncbsc
    7. the_land_of
    8. -
    9. -
    10. 355610
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 508389
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 355611
    1. הַ,יַּרְדֵּן
    2. 508390,508391
    3. the Yardēn/(Jordan)
    4. -
    5. 3383
    6. S-Td,Np
    7. the,Jordan
    8. -
    9. -
    10. 355612
    1. מִ,גְּבוּל
    2. 508392,508393
    3. from border
    4. -
    5. 1366
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,border
    8. -
    9. -
    10. 355613
    1. עַל
    2. 508394
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. -
    9. 355614
    1. 508395
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355615
    1. הַ,יָּם
    2. 508396,508397
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. -
    10. 355616
    1. הַ,קַּדְמוֹנִי
    2. 508398,508399
    3. the eastern
    4. -
    5. 6931
    6. S-Td,Aamsa
    7. the,eastern
    8. -
    9. -
    10. 355617
    1. תָּמֹדּוּ
    2. 508400
    3. you all will measure
    4. -
    5. 4058
    6. V-Vqi2mp
    7. you_all_will_measure
    8. -
    9. -
    10. 355618
    1. וְ,אֵת
    2. 508401,508402
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 355619
    1. פְּאַת
    2. 508403
    3. +the side of
    4. -
    5. 6285
    6. O-Ncfsc
    7. [the]_side_of
    8. -
    9. -
    10. 355620
    1. קָדִימָ,ה
    2. 508404,508405
    3. east on
    4. -
    5. 6921
    6. O-Ncmsa,Sd
    7. east,on
    8. -
    9. -
    10. 355621
    1. 508406
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 355622

OET (OET-LV)And_side_of the_east from_between Hauran and_from_between Dammeseq and_from_between the_Gilˊād and_from_between the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) the_Yardēn/(Jordan) from_border to the_sea the_eastern you_all_will_measure and_DOM the_side_of east_on.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Hauran

(Some words not found in UHB: and,side_of east from,between Hauran and,from,between Dammeseq and,from,between the,Gilead and,from,between earth/land Yisrael the,Jordan from,border on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=sea the,eastern measure and=DOM side_of east,on )

This is the name of a town.

TSN Tyndale Study Notes:

47:15-20 The boundaries of the new Promised Land were approximately those assigned in Num 34:1-12, from Lebo-hamath in the north to the Brook of Egypt in the south, and from the Mediterranean in the west to the Jordan River in the east. The people would now possess the entirety of this promised land, something they had never before done. Absent from this land was Transjordan, the area east of the Jordan River, which was the historic home of Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh. It lay outside the boundaries promised to Moses and was therefore not part of the original promise, although historically many Israelites had lived there.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And side of
    2. -
    3. 1922,6000
    4. 508369,508370
    5. S-C,Ncfsc
    6. S
    7. -
    8. 355600
    1. +the east
    2. -
    3. 6651
    4. 508371
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 355601
    1. from between
    2. -
    3. 3875,983
    4. 508372,508373
    5. P-R,R
    6. -
    7. -
    8. 355602
    1. Hauran
    2. -
    3. 2363
    4. 508374
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 355603
    1. and from between
    2. -
    3. 1922,3875,983
    4. 508375,508376,508377
    5. P-C,R,R
    6. -
    7. -
    8. 355604
    1. Dammeseq
    2. -
    3. 1659
    4. 508379
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 355606
    1. and from between
    2. -
    3. 1922,3875,983
    4. 508380,508381,508382
    5. P-C,R,R
    6. -
    7. -
    8. 355607
    1. the Gilˊād
    2. -
    3. 1830,1362
    4. 508383,508384
    5. P-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 355608
    1. and from between
    2. -
    3. 1922,3875,983
    4. 508385,508386,508387
    5. P-C,R,R
    6. -
    7. -
    8. 355609
    1. the land of
    2. -
    3. 435
    4. 508388
    5. P-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 355610
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 508389
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 355611
    1. the Yardēn/(Jordan)
    2. -
    3. 1830,3069
    4. 508390,508391
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 355612
    1. from border
    2. -
    3. 3875,1284
    4. 508392,508393
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 355613
    1. to
    2. -
    3. 5613
    4. 508394
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 355614
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 508396,508397
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 355616
    1. the eastern
    2. -
    3. 1830,6609
    4. 508398,508399
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 355617
    1. you all will measure
    2. -
    3. 4493
    4. 508400
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. -
    8. 355618
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 508401,508402
    5. SO-C,To
    6. -
    7. -
    8. 355619
    1. +the side of
    2. -
    3. 6000
    4. 508403
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 355620
    1. east on
    2. -
    3. 6651,1762
    4. 508404,508405
    5. O-Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 355621

OET (OET-LV)And_side_of the_east from_between Hauran and_from_between Dammeseq and_from_between the_Gilˊād and_from_between the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) the_Yardēn/(Jordan) from_border to the_sea the_eastern you_all_will_measure and_DOM the_side_of east_on.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 47:18 ©