Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 47 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear EZE 47:13

 EZE 47:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 508250
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 355513
    1. אָמַר
    2. 508251
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 355514
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 508252,508253
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 355515
    1. יְהוִה
    2. 508254
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 355516
    1. גֵּה
    2. 508255
    3. this
    4. -
    5. 1454
    6. P-Pdxms
    7. this
    8. -
    9. -
    10. 355517
    1. גְבוּל
    2. 508256
    3. +is +the boundary
    4. -
    5. 1366
    6. S-Ncmsa
    7. [is_the]_boundary
    8. -
    9. -
    10. 355518
    1. אֲשֶׁר
    2. 508257
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 355519
    1. תִּתְנַחֲלוּ
    2. 508258
    3. you all will give as possession
    4. -
    5. 5157
    6. V-Vti2mp
    7. you_all_will_give_as_possession
    8. -
    9. -
    10. 355520
    1. אֶת
    2. 508259
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 355521
    1. 508260
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355522
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 508261,508262
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 355523
    1. לִ,שְׁנֵי
    2. 508263,508264
    3. among two of
    4. -
    5. 8147
    6. S-R,Acmdc
    7. among,two_of
    8. -
    9. -
    10. 355524
    1. עָשָׂר
    2. 508265
    3. ten
    4. -
    5. 6240
    6. S-Acmsa
    7. ten
    8. -
    9. -
    10. 355525
    1. שִׁבְטֵי
    2. 508266
    3. the tribes of
    4. -
    5. 7626
    6. S-Ncmpc
    7. the_tribes_of
    8. -
    9. -
    10. 355526
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 508267
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 355527
    1. יוֹסֵף
    2. 508268
    3. Yōşēf/(Joseph)
    4. -
    5. 3130
    6. S-Np
    7. Joseph
    8. -
    9. -
    10. 355528
    1. חֲבָלִים
    2. 508269
    3. measured portions
    4. -
    5. O-Ncbpa
    6. measured_portions
    7. -
    8. -
    9. 355529
    1. 508270
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 355530

OET (OET-LV)thus my_master he_says YHWH this is_the_boundary which you_all_will_give_as_possession DOM the_earth/land among_two_of ten the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) Yōşēf/(Joseph) measured_portions.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Joseph will have two portions

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said my=master GOD this boundary which/who divide_~_foran_inheritance DOM the=earth/land among,two_of ten tribes_of Yisrael Yōşēf/(Joseph) portions )

The person is a metonym for his descendants. Alternate translation: “the descendants of Joseph will receive two areas of land”

TSN Tyndale Study Notes:

47:13–48:35 The book of Ezekiel’s final section charts the boundaries and the distribution of the land. Theology is expressed here through geography; issues of space, access, and position relative to the Temple are of crucial significance.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 508250
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 355513
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 508252,508253
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 355515
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 508251
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 355514
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 508254
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 355516
    1. this
    2. -
    3. 1383
    4. 508255
    5. P-Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 355517
    1. +is +the boundary
    2. -
    3. 1284
    4. 508256
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 355518
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 508257
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 355519
    1. you all will give as possession
    2. -
    3. 4974
    4. 508258
    5. V-Vti2mp
    6. -
    7. -
    8. 355520
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 508259
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 355521
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 508261,508262
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 355523
    1. among two of
    2. -
    3. 3570,7198
    4. 508263,508264
    5. S-R,Acmdc
    6. -
    7. -
    8. 355524
    1. ten
    2. -
    3. 5805
    4. 508265
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 355525
    1. the tribes of
    2. -
    3. 7324
    4. 508266
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 355526
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 508267
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 355527
    1. Yōşēf/(Joseph)
    2. -
    3. 3264
    4. 508268
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 355528
    1. measured portions
    2. -
    3. 2302
    4. 508269
    5. O-Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 355529

OET (OET-LV)thus my_master he_says YHWH this is_the_boundary which you_all_will_give_as_possession DOM the_earth/land among_two_of ten the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) Yōşēf/(Joseph) measured_portions.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 47:13 ©