Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear JER 13:11

 JER 13:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 443321
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310091
    1. כַּ,אֲשֶׁר
    2. 443322,443323
    3. just as
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. just=as
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310092
    1. יִדְבַּק
    2. 443324
    3. it clings
    4. -
    5. 1692
    6. V-Vqi3ms
    7. it_clings
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310093
    1. הָ,אֵזוֹר
    2. 443325,443326
    3. (the) loincloth
    4. -
    5. 232
    6. S-Td,Ncmsa
    7. (the),loincloth
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310094
    1. אֶל
    2. 443327
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310095
    1. 443328
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310096
    1. מָתְנֵי
    2. 443329
    3. +the loins of
    4. -
    5. 4975
    6. S-Ncmdc
    7. [the]_loins_of
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310097
    1. 443330
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310098
    1. אִישׁ
    2. 443331
    3. a person
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. a_person
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310099
    1. כֵּן
    2. 443332
    3. so
    4. -
    5. S-Tm
    6. so
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310100
    1. הִדְבַּקְתִּי
    2. 443333
    3. I have made cling
    4. -
    5. 1692
    6. V-Vhp1cs
    7. I_have_made_cling
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310101
    1. אֵלַ,י
    2. 443334,443335
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310102
    1. אֶת
    2. 443336
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310103
    1. 443337
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310104
    1. כָּל
    2. 443338
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310105
    1. 443339
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310106
    1. בֵּית
    2. 443340
    3. the house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310107
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 443341
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310108
    1. וְ,אֶת
    2. 443342,443343
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310109
    1. 443344
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310110
    1. כָּל
    2. 443345
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310111
    1. 443346
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310112
    1. בֵּית
    2. 443347
    3. the house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310113
    1. יְהוּדָה
    2. 443348
    3. Yəhūdāh
    4. -
    5. 3063
    6. O-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310114
    1. נְאֻם
    2. 443349
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310115
    1. 443350
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310116
    1. יְהוָה
    2. 443351
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310117
    1. לִ,הְיוֹת
    2. 443352,443353
    3. to be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-R,Vqc
    7. to=be
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310118
    1. לִ,י
    2. 443354,443355
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310119
    1. לְ,עָם
    2. 443356,443357
    3. (into) a people
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. (into)_a,people
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310120
    1. וּ,לְ,שֵׁם
    2. 443358,443359,443360
    3. and (into) a name
    4. -
    5. 8034
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. and_(into),a,name
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310121
    1. וְ,לִ,תְהִלָּה
    2. 443361,443362,443363
    3. and (into) praise
    4. -
    5. 8416
    6. S-C,R,Ncfsa
    7. and,(into),praise
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310122
    1. וּ,לְ,תִפְאָרֶת
    2. 443364,443365,443366
    3. and (into) honour
    4. -
    5. 8597
    6. S-C,R,Ncfsa
    7. and,(into),honor
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310123
    1. וְ,לֹא
    2. 443367,443368
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310124
    1. שָׁמֵעוּ
    2. 443369
    3. they listened
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqp3cp
    7. they_listened
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310125
    1. 443370
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 310126

OET (OET-LV)If/because just_as it_clings (the)_loincloth to the_loins_of a_person so I_have_made_cling to_me DOM all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM all_of the_house_of Yəhūdāh the_utterance_of YHWH to_be to_me (into)_a_people and_(into)_a_name and_(into)_praise and_(into)_honour and_not they_listened.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) clings to … cling to me

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when just=as clings (the),loincloth to/towards waist_of (a)_man yes/correct/thus/so cling to=me DOM all/each/any/every house_of Yisrael and=DOM all/each/any/every house_of Yehuda declares_of YHWH to=be to=me (into)_a,people and_(into),a,name and,(into),praise and,(into),honor and=not listen )

Alternate translation: “sticks to … stick to me” or “stays close to … stay close to me”

(Occurrence 0) all the house of … all the house of

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when just=as clings (the),loincloth to/towards waist_of (a)_man yes/correct/thus/so cling to=me DOM all/each/any/every house_of Yisrael and=DOM all/each/any/every house_of Yehuda declares_of YHWH to=be to=me (into)_a,people and_(into),a,name and,(into),praise and,(into),honor and=not listen )

Alternate translation: “all the people of … all the people of”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of Israel

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when just=as clings (the),loincloth to/towards waist_of (a)_man yes/correct/thus/so cling to=me DOM all/each/any/every house_of Yisrael and=DOM all/each/any/every house_of Yehuda declares_of YHWH to=be to=me (into)_a,people and_(into),a,name and,(into),praise and,(into),honor and=not listen )

The word “house” is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to the kingdom of Israel. See how you translated this in [Jeremiah 3:18](../03/18.md). Alternate translation: “Israel” or “the kingdom of Israel” or “the people of Israel”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of Judah

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when just=as clings (the),loincloth to/towards waist_of (a)_man yes/correct/thus/so cling to=me DOM all/each/any/every house_of Yisrael and=DOM all/each/any/every house_of Yehuda declares_of YHWH to=be to=me (into)_a,people and_(into),a,name and,(into),praise and,(into),honor and=not listen )

The word “house” is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to the kingdom of Judah, which included the descendants of Judah and Benjamin. See how you translated this in [Jeremiah 3:18](../03/18.md). Alternate translation: “Judah” or “the kingdom of Judah” or “the people of Judah”

Note 3 topic: figures-of-speech / 123person

(Occurrence 0) this is Yahweh’s declaration

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when just=as clings (the),loincloth to/towards waist_of (a)_man yes/correct/thus/so cling to=me DOM all/each/any/every house_of Yisrael and=DOM all/each/any/every house_of Yehuda declares_of YHWH to=be to=me (into)_a,people and_(into),a,name and,(into),praise and,(into),honor and=not listen )

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Jeremiah 1:8](../01/08.md). Alternate translation: “this is what Yahweh has declared” or “this is what I, Yahweh, have declared”

TSN Tyndale Study Notes:

13:1-14 The Lord told Jeremiah to act out a parable (see also chs 18, 19, 27; see “Prophetic Sign Acts” Theme Note). The parable joined action with words to reinforce and illustrate special aspects of the Lord’s response to Judah’s rebellion. Jeremiah seemed unable to fully grasp the evil consequences of rejecting the Lord’s demand that the people worship him as the one true God. The direct relationship between Jeremiah and the Lord was the framework for this event.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3482
    4. 443321
    5. S-C
    6. S
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310091
    1. just as
    2. -
    3. 3418,238
    4. 443322,443323
    5. S-R,Tr
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310092
    1. it clings
    2. -
    3. 1725
    4. 443324
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310093
    1. (the) loincloth
    2. -
    3. 1893,301
    4. 443325,443326
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310094
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 443327
    5. S-R
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310095
    1. +the loins of
    2. -
    3. 4811
    4. 443329
    5. S-Ncmdc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310097
    1. a person
    2. -
    3. 266
    4. 443331
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310099
    1. so
    2. -
    3. 3529
    4. 443332
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310100
    1. I have made cling
    2. -
    3. 1725
    4. 443333
    5. V-Vhp1cs
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310101
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 443334,443335
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310102
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 443336
    5. O-To
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310103
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 443338
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310105
    1. the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 443340
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310107
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 443341
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310108
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 443342,443343
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310109
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 443345
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310111
    1. the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 443347
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310113
    1. Yəhūdāh
    2. -
    3. 2925
    4. 443348
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310114
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 443349
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310115
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 443351
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310117
    1. to be
    2. -
    3. 3705,1929
    4. 443352,443353
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310118
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 443354,443355
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310119
    1. (into) a people
    2. -
    3. 3705,5847
    4. 443356,443357
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310120
    1. and (into) a name
    2. -
    3. 1987,3705,7629
    4. 443358,443359,443360
    5. S-C,R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310121
    1. and (into) praise
    2. -
    3. 1987,3705,8162
    4. 443361,443362,443363
    5. S-C,R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310122
    1. and (into) honour
    2. -
    3. 1987,3705,8243
    4. 443364,443365,443366
    5. S-C,R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310123
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 443367,443368
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310124
    1. they listened
    2. -
    3. 7841
    4. 443369
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310125

OET (OET-LV)If/because just_as it_clings (the)_loincloth to the_loins_of a_person so I_have_made_cling to_me DOM all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM all_of the_house_of Yəhūdāh the_utterance_of YHWH to_be to_me (into)_a_people and_(into)_a_name and_(into)_praise and_(into)_honour and_not they_listened.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 13:11 ©