Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 1:12

 JOS 1:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לָ,ראוּבֵנִי
    2. 143532,143533,143534
    3. and to the Rəʼūⱱēnites
    4. -
    5. 7206
    6. -C,Rd,Ngmsa
    7. and,to_the,Reubenites
    8. -
    9. Y-1451; TCrossing_the_Jordan_into_Canaan
    10. 99294
    1. וְ,לַ,גָּדִי
    2. 143535,143536,143537
    3. and to the Gādī
    4. -
    5. 1425
    6. -C,Rd,Ngmsa
    7. and,to_the,Gadites
    8. -
    9. -
    10. 99295
    1. וְ,לַ,חֲצִי
    2. 143538,143539,143540
    3. and to half
    4. -
    5. 2677
    6. -C,R,Ncmsc
    7. and,to,half
    8. -
    9. -
    10. 99296
    1. שֵׁבֶט
    2. 143541
    3. of the tribe
    4. -
    5. 7626
    6. -Ncmsc
    7. of_the_tribe
    8. -
    9. -
    10. 99297
    1. הַֽ,מְנַשֶּׁה
    2. 143542,143543
    3. the Mənashsheh
    4. Menashsheh
    5. 4519
    6. -Td,Np
    7. the,Manasseh
    8. -
    9. -
    10. 99298
    1. אָמַר
    2. 143544
    3. he said
    4. said
    5. 559
    6. v-Vqp3ms
    7. he_said
    8. -
    9. -
    10. 99299
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 143545
    3. Yəhōshūˊa
    4. -
    5. 3091
    6. s-Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua
    10. 99300
    1. לֵ,אמֹר
    2. 143546,143547
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. v-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 99301
    1. 143548
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 99302

OET (OET-LV)and_to_the_Rəʼūⱱēnites and_to_the_Gādī and_to_half of_the_tribe the_Mənashsheh he_said Yəhōshūˊa to_say.

OET (OET-RV)To the descendants of Reuben and Gad, and to the half-tribe of Menashsheh, Yehoshua said,

TSN Tyndale Study Notes:

1:12-15 Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh had requested and received from Moses the conquered land east of the Jordan (Num 32:33).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and to the Rəʼūⱱēnites
    2. -
    3. 1814,3430,6561
    4. 143532,143533,143534
    5. -C,Rd,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1451; TCrossing_the_Jordan_into_Canaan
    8. 99294
    1. and to the Gādī
    2. -
    3. 1814,3430,1364
    4. 143535,143536,143537
    5. -C,Rd,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 99295
    1. and to half
    2. -
    3. 1814,3430,2073
    4. 143538,143539,143540
    5. -C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 99296
    1. of the tribe
    2. -
    3. 7105
    4. 143541
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 99297
    1. the Mənashsheh
    2. Menashsheh
    3. 1723,3656
    4. 143542,143543
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 99298
    1. he said
    2. said
    3. 673
    4. 143544
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 99299
    1. Yəhōshūˊa
    2. -
    3. 2703
    4. 143545
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Joshua
    8. 99300
    1. to say
    2. -
    3. 3430,673
    4. 143546,143547
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 99301

OET (OET-LV)and_to_the_Rəʼūⱱēnites and_to_the_Gādī and_to_half of_the_tribe the_Mənashsheh he_said Yəhōshūˊa to_say.

OET (OET-RV)To the descendants of Reuben and Gad, and to the half-tribe of Menashsheh, Yehoshua said,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 1:12 ©