Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET interlinear JOS 23:13
◄ ← JOS 23:13 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- יָדוֹעַ
- 160143
- Certainly (know)
- -
- 3045
- adv-Vqa
- certainly_(know)
- S
- Y-1427
- 110725
- תֵּדְעוּ
- 160144
- you all will know
- -
- 3045
- v-Vqi2mp
- you_all_will_know
- -
- -
- 110726
- כִּי
- 160145
- if/because that
- -
- -C
- if/because_that
- -
- -
- 110727
- לֹא
- 160146
- not
- -
- 3808
- adv-Tn
- not
- -
- -
- 110728
- יוֹסִיף
- 160147
- he will increase
- -
- 3254
- v-Vhi3ms
- he_will_increase
- -
- -
- 110729
- יְהוָה
- 160148
- YHWH
- -
- 3068
- -Np
- Yahweh
- -
- -
- 110730
- אֱלֹהֵי,כֶם
- 160149,160150
- god your all's
- -
- 430
- -Ncmpc,Sp2mp
- God,your_all's
- -
- Person=God
- 110731
- לְ,הוֹרִישׁ
- 160151,160152
- to drive out
- drive
- 3423
- v-R,Vhc
- to,drive_out
- -
- -
- 110732
- אֶת
- 160153
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 110733
- 160154
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 110734
- הַ,גּוֹיִם
- 160155,160156
- the nations
- nations
- -Td,Ncmpa
- the=nations
- -
- -
- 110735
- הָ,אֵלֶּה
- 160157,160158
- the these
- these
- 428
- -Td,Pdxcp
- the=these
- -
- -
- 110736
- מִ,לִּ,פְנֵי,כֶם
- 160159,160160,160161,160162
- from before face/front you all
- -
- 6440
- -R,R,Ncbpc,Sp2mp
- from,before,face/front,you_all
- -
- -
- 110737
- וְ,הָיוּ
- 160163,160164
- and they will be
- -
- 1961
- v-C,Vqq3cp
- and=they_will_be
- -
- -
- 110738
- לָ,כֶם
- 160165,160166
- to/for you all
- -
- -R,Sp2mp
- to/for=you_all
- -
- -
- 110739
- לְ,פַח
- 160167,160168
- as snare
- -
- -R,Ncmsa
- as,snare
- -
- -
- 110740
- וּ,לְ,מוֹקֵשׁ
- 160169,160170,160171
- and as trap
- -
- 4170
- -C,R,Ncmsa
- and,as,trap
- -
- -
- 110741
- וּ,לְ,שֹׁטֵט
- 160172,160173,160174
- and as whip
- -
- 7850
- -C,R,Ncmsa
- and,as,whip
- -
- -
- 110742
- בְּ,צִדֵּי,כֶם
- 160175,160176,160177
- in/on/at/with sides your all's
- sides
- 6654
- -R,Ncmpc,Sp2mp
- in/on/at/with,sides,your_all's
- -
- -
- 110743
- וְ,לִ,צְנִנִים
- 160178,160179,160180
- and as thorns
- thorns
- 6796
- -C,R,Ncmpa
- and,as,thorns
- -
- -
- 110744
- בְּ,עֵינֵי,כֶם
- 160181,160182,160183
- in/on/at/with eyes your all's
- eyes
- -R,Ncbdc,Sp2mp
- in/on/at/with,eyes,your_all's
- -
- -
- 110745
- עַד
- 160184
- until
- until
- 5704
- -R
- until
- -
- -
- 110746
- 160185
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 110747
- אֲבָדְ,כֶם
- 160186,160187
- perish you all
- perish
- 6
- vs-Vqc,Sp2mp
- perish,you_all
- -
- -
- 110748
- מֵ,עַל
- 160188,160189
- from under
- -
- -R,R
- from=under
- -
- -
- 110749
- הָ,אֲדָמָה
- 160190,160191
- the soil
- -
- 127
- -Td,Ncfsa
- the=soil
- -
- -
- 110750
- הַ,טּוֹבָה
- 160192,160193
- the good
- good
- -Td,Aafsa
- the,good
- -
- -
- 110751
- הַ,זֹּאת
- 160194,160195
- the this
- -
- 2063
- -Td,Pdxfs
- the,this
- -
- -
- 110752
- אֲשֶׁר
- 160196
- which
- -
- -Tr
- which
- -
- -
- 110753
- נָתַן
- 160197
- he has given
- given
- 5414
- v-Vqp3ms
- he_has_given
- -
- -
- 110754
- לָ,כֶם
- 160198,160199
- to/for you all
- -
- -R,Sp2mp
- to/for=you_all
- -
- -
- 110755
- יְהוָה
- 160200
- YHWH
- -
- 3068
- -Np
- Yahweh
- -
- -
- 110756
- אֱלֹהֵי,כֶֽם
- 160201,160202
- god your all's
- -
- 430
- -Ncmpc,Sp2mp
- God,your_all's
- -
- Person=God
- 110757
- 160203
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 110758
OET (OET-RV) you all will certainly soon find out that your God Yahweh will not continue to drive out these nations ahead of you. Then they will end up trapping and snaring you all, and be like a whip on your sides and like thorns in your eyes, until you all perish from on this good land that Yahweh your God has given you.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / doublet
לְפַ֣ח וּלְמוֹקֵ֗שׁ
as,snare and,as,trap
The words “snare” and “trap” mean basically the same thing. Together they speak of the other nations as if they were a deadly trap that will cause trouble for Israel. (See also: figs-metaphor)
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
וּלְשֹׁטֵ֤ט בְּצִדֵּיכֶם֙ וְלִצְנִנִ֣ים בְּעֵינֵיכֶ֔ם
and,as,whip in/on/at/with,sides,your_all's and,as,thorns in/on/at/with,eyes,your_all's
These phrases speak of the troubles these nations will cause Israel as if they were as painful as whips and thorns.
TSN
Tyndale Study Notes:
23:13 will no longer drive them out: If Israel associated with the Canaanite remnant, God would oblige the Israelites by not driving out that remnant. God ultimately gives people what they seek.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- Certainly (know)
- -
- 2974
- 160143
- adv-Vqa
- S
- Y-1427
- 110725
- you all will know
- -
- 2974
- 160144
- v-Vqi2mp
- -
- -
- 110726
- if/because that
- -
- 3211
- 160145
- -C
- -
- -
- 110727
- not
- -
- 3555
- 160146
- adv-Tn
- -
- -
- 110728
- he will increase
- -
- 3016
- 160147
- v-Vhi3ms
- -
- -
- 110729
- YHWH
- -
- 3105
- 160148
- -Np
- -
- -
- 110730
- god your all's
- -
- 62
- 160149,160150
- -Ncmpc,Sp2mp
- -
- Person=God
- 110731
- to drive out
- drive
- 3430,3066
- 160151,160152
- v-R,Vhc
- -
- -
- 110732
- DOM
- -
- 350
- 160153
- -To
- -
- -
- 110733
- the nations
- nations
- 1723,1446
- 160155,160156
- -Td,Ncmpa
- -
- -
- 110735
- the these
- these
- 1723,336
- 160157,160158
- -Td,Pdxcp
- -
- -
- 110736
- from before face/front you all
- -
- 3728,3430,5936
- 160159,160160,160161,160162
- -R,R,Ncbpc,Sp2mp
- -
- -
- 110737
- and they will be
- -
- 1814,1764
- 160163,160164
- v-C,Vqq3cp
- -
- -
- 110738
- to/for you all
- -
- 3430
- 160165,160166
- -R,Sp2mp
- -
- -
- 110739
- as snare
- -
- 3430,5857
- 160167,160168
- -R,Ncmsa
- -
- -
- 110740
- and as trap
- -
- 1814,3430,4504
- 160169,160170,160171
- -C,R,Ncmsa
- -
- -
- 110741
- and as whip
- -
- 1814,3430,7391
- 160172,160173,160174
- -C,R,Ncmsa
- -
- -
- 110742
- in/on/at/with sides your all's
- sides
- 821,6140
- 160175,160176,160177
- -R,Ncmpc,Sp2mp
- -
- -
- 110743
- and as thorns
- thorns
- 1814,3430,6205
- 160178,160179,160180
- -C,R,Ncmpa
- -
- -
- 110744
- in/on/at/with eyes your all's
- eyes
- 821,5418
- 160181,160182,160183
- -R,Ncbdc,Sp2mp
- -
- -
- 110745
- until
- until
- 5394
- 160184
- -R
- -
- -
- 110746
- perish you all
- perish
- 615
- 160186,160187
- vs-Vqc,Sp2mp
- -
- -
- 110748
- from under
- -
- 3728,5427
- 160188,160189
- -R,R
- -
- -
- 110749
- the soil
- -
- 1723,119
- 160190,160191
- -Td,Ncfsa
- -
- -
- 110750
- the good
- good
- 1723,2649
- 160192,160193
- -Td,Aafsa
- -
- -
- 110751
- the this
- -
- 1723,1970
- 160194,160195
- -Td,Pdxfs
- -
- -
- 110752
- which
- -
- 247
- 160196
- -Tr
- -
- -
- 110753
- he has given
- given
- 4895
- 160197
- v-Vqp3ms
- -
- -
- 110754
- to/for you all
- -
- 3430
- 160198,160199
- -R,Sp2mp
- -
- -
- 110755
- YHWH
- -
- 3105
- 160200
- -Np
- -
- -
- 110756
- god your all's
- -
- 62
- 160201,160202
- -Ncmpc,Sp2mp
- -
- Person=God
- 110757
OET (OET-RV) you all will certainly soon find out that your God Yahweh will not continue to drive out these nations ahead of you. Then they will end up trapping and snaring you all, and be like a whip on your sides and like thorns in your eyes, until you all perish from on this good land that Yahweh your God has given you.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
◄ ← JOS 23:13 ↑ → ► ║ ©