Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mark C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Mark 15 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear MARK 15:33

 MARK 15:33 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y33
    11. 36434
    1. γενομένης
    2. ginomai
    3. having become
    4. -
    5. 10960
    6. VPAM·GFS
    7. ˓having˒ become
    8. ˓having˒ become
    9. -
    10. Y33
    11. 36435
    1. δέ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 36436
    1. ὥρας
    2. hōra
    3. +the hour
    4. -
    5. 56100
    6. N····GFS
    7. ˓the˒ hour
    8. ˓the˒ hour
    9. -
    10. Y33
    11. 36437
    1. ἕκτης
    2. hektos
    3. sixth
    4. -
    5. 16230
    6. E····GFS
    7. sixth
    8. sixth
    9. -
    10. Y33
    11. 36438
    1. σκότος
    2. skotos
    3. darkness
    4. -
    5. 46550
    6. N····NNS
    7. darkness
    8. darkness
    9. -
    10. Y33
    11. 36439
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. became
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3··S
    7. became
    8. became
    9. -
    10. Y33
    11. 36440
    1. ἐφʼ
    2. epi
    3. over
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. over
    8. over
    9. -
    10. Y33
    11. 36441
    1. ὅλην
    2. holos
    3. all
    4. -
    5. 36500
    6. E····AFS
    7. all
    8. all
    9. -
    10. Y33
    11. 36442
    1. ὅλης
    2. holos
    3. -
    4. -
    5. 36500
    6. E····GFS
    7. all
    8. all
    9. -
    10. -
    11. 36443
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 36444
    1. τῆς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. -
    11. 36445
    1. γῆν
    2. land
    3. -
    4. 10930
    5. N····AFS
    6. land
    7. land
    8. -
    9. Y33
    10. 36446
    1. γῆς
    2. -
    3. -
    4. 10930
    5. N····GFS
    6. land
    7. land
    8. -
    9. -
    10. 36447
    1. ἕως
    2. heōs
    3. until
    4. until
    5. 21930
    6. P·······
    7. until
    8. until
    9. -
    10. Y33
    11. 36448
    1. ὥρας
    2. hōra
    3. +the hour
    4. -
    5. 56100
    6. N····GFS
    7. ˓the˒ hour
    8. ˓the˒ hour
    9. -
    10. Y33
    11. 36449
    1. ἐνάτης
    2. enatos
    3. ninth
    4. -
    5. 17660
    6. E····GFS
    7. ninth
    8. ninth
    9. -
    10. Y33
    11. 36450

OET (OET-LV)And having_become the_ sixth _hour, darkness became over all the land, until the_ ninth _hour.

OET (OET-RV)At noon, it got dark everywhere, until around 3pm,

SIL Open Translator’s Notes:

Section 15:33–41: Jesus died

Mark told the story of Jesus’ death and indicated the time certain important events happened. Jesus was nailed to the cross at the third hour of the day (9:00 a.m.). Then at the sixth hour (12:00 noon) it became as dark as nighttime. It probably remained dark until Jesus died sometime during the ninth hour (3:00 p.m.).

Three important events happened in this section. First, Jesus shouted, “My God, my God, why have you abandoned me?” These are the only words that Mark recorded that Jesus spoke while on the cross. They show that God the Father rejected Jesus while he took upon himself the sins of mankind. Second, when Jesus died, the curtain in the temple was torn in two. This curtain represented the barrier between mankind and the presence of God. Third, the Roman centurion in charge of the crucifixion confessed that Jesus was the Son of God. (He was the first man in the book of Mark to say this.)

It is good to translate this section before you decide on a heading for it.

Here are some other possible headings for this section:

The death of Jesus

Jesus dies on the cross

There are parallel passages for this section in Matthew 27:45–56, Luke 23:44–49, and John 19:28–30.

15:33

From the sixth hour until the ninth hour darkness came over all the land.

From the sixth hour: The phrase the sixth hour refers to around 12:00 noon.

Here are some other ways to translate this phrase:

At midday

When the sun was high in the sky

At 12:00/noon

until the ninth hour: The phrase the ninth hour refers to around 3:00 p.m. It was the middle of the afternoon.

Here are some other ways to translate this phrase:

until the middle of the afternoon

until about three hours before sunset

until 3:00 p.m.

Mark does not say clearly that the darkness ended right at this point in the story and before Jesus died.It would be somewhat strange to imagine that the darkness lifted before Jesus cried out that God had abandoned him.

darkness came over all the land: The clause darkness came over all the land means that the whole land became dark. People could not see any light from the sun. It was as dark as it is at nighttime.

In some languages there may be an idiom expressing this. For example:

The whole land became pitch-black.

all the land: The Greek word that the BSB translates as land can mean region, country, or earth. In this context it probably refers to Judea, the land of the Jews.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-unknown

ὥρας ἕκτης & ὥρας ἐνάτης

˓the˒_hour sixth & ˓the˒_hour ninth

In this culture, people began counting the hours each day beginning around daybreak at six o’clock in the morning. So, the sixth hour would be around noon, and the ninth hour would be around three o’clock in the afternoon. If it would be helpful in your language, you could express this in the way the people of your culture reckon time. See how you translated the similar time reference in [15:25](../15/25.md). Alternate translation: [12:00 PM … 3:00 PM]

Note 2 topic: translate-ordinal

ὥρας ἕκτης & ὥρας ἐνάτης

˓the˒_hour sixth & ˓the˒_hour ninth

If your language does not use ordinal numbers, you could use cardinal numbers here or equivalent expressions. Alternate translation: [hour six … hour nine]

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

σκότος ἐγένετο

darkness became

If your language does not use an abstract noun for the idea of darkness, you could express it in a different way. Alternate translation: [the sky darkened] or [the light dimmed]

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν

over all (Some words not found in SR-GNT: Καί γενομένης ὥρας ἕκτης σκότος ἐγένετο ἐφʼ ὅλην τήν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης)

Here, the whole land could refer to: (1) the entire area around where Jesus was crucified. This could include just the city of Jerusalem or all of Palestine. Alternate translation: [over that whole region] (2) the entire earth. Alternate translation: [over the whole earth]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. PS
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y33
    11. 36434
    1. having become
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-PAM·GFS
    6. ˓having˒ become
    7. ˓having˒ become
    8. -
    9. Y33
    10. 36435
    1. +the
    2. -
    3. 56100
    4. hōra
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ hour
    7. ˓the˒ hour
    8. -
    9. Y33
    10. 36437
    1. sixth
    2. -
    3. 16230
    4. hektos
    5. E-····GFS
    6. sixth
    7. sixth
    8. -
    9. Y33
    10. 36438
    1. hour
    2. -
    3. 56100
    4. hōra
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ hour
    7. ˓the˒ hour
    8. -
    9. Y33
    10. 36437
    1. darkness
    2. -
    3. 46550
    4. skotos
    5. N-····NNS
    6. darkness
    7. darkness
    8. -
    9. Y33
    10. 36439
    1. became
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAM3··S
    6. became
    7. became
    8. -
    9. Y33
    10. 36440
    1. over
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. over
    7. over
    8. -
    9. Y33
    10. 36441
    1. all
    2. -
    3. 36500
    4. holos
    5. E-····AFS
    6. all
    7. all
    8. -
    9. Y33
    10. 36442
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 36444
    1. land
    2. -
    3. 10930
    4. N-····AFS
    5. land
    6. land
    7. -
    8. Y33
    9. 36446
    1. until
    2. until
    3. 21930
    4. heōs
    5. P-·······
    6. until
    7. until
    8. -
    9. Y33
    10. 36448
    1. +the
    2. -
    3. 56100
    4. hōra
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ hour
    7. ˓the˒ hour
    8. -
    9. Y33
    10. 36449
    1. ninth
    2. -
    3. 17660
    4. enatos
    5. E-····GFS
    6. ninth
    7. ninth
    8. -
    9. Y33
    10. 36450
    1. hour
    2. -
    3. 56100
    4. hōra
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ hour
    7. ˓the˒ hour
    8. -
    9. Y33
    10. 36449

OET (OET-LV)And having_become the_ sixth _hour, darkness became over all the land, until the_ ninth _hour.

OET (OET-RV)At noon, it got dark everywhere, until around 3pm,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 MARK 15:33 ©