Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mark C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Mark 15 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V39V41V43V45V47

OET interlinear MARK 15:37

 MARK 15:37 ©

SR Greek word order

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 36876
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. But
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 36877
    1. Ἰησοῦς
    2. iēsous
    3. Yaʸsous
    4. Yeshua
    5. 24240
    6. N····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 100%
    11. Person=Jesus; Y33; F36879; F36907; F36915; F36918; F36960; F36966; F36966; F36970
    12. 36878
    1. ἀφεὶς
    2. afiēmi
    3. having sent away
    4. -
    5. 8630
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ sent_away
    8. ˓having˒ sent_away
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R36878; Person=Jesus
    12. 36879
    1. φωνὴν
    2. fōnē
    3. with +a cry
    4. cry
    5. 54560
    6. N····AFS
    7. ˱with˲ ˓a˒ cry
    8. ˱with˲ ˓a˒ cry
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 36880
    1. μεγάλην
    2. megas
    3. loud
    4. loud
    5. 31730
    6. A····AFS
    7. loud
    8. loud
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 36881
    1. ἐξέπνευσεν
    2. ekpneō
    3. expired
    4. -
    5. 16060
    6. VIAA3··S
    7. expired
    8. expired
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 36882

OET (OET-LV)And the Yaʸsous having_sent_away with_a_ loud _cry, expired.

OET (OET-RV)But just then Yeshua uttered a loud cry and exhaled his last breath.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

ἀφεὶς φωνὴν μεγάλην

˓having˒_sent_away ˱with˲_˓a˒_cry loud

Here, the phrase having let out a loud voice means that Jesus shouted loudly. If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase or state the meaning plainly. See how you translated the similar phrase in [15:34](../15/34.md). Alternate translation: [having yelled loudly]

Note 2 topic: figures-of-speech / euphemism

ἐξέπνευσεν

expired

Mark is referring to death in a polite way by using the word expired. If it would be helpful in your language, you could use a polite way of referring to this in your language, or you could state the meaning. Alternate translation: [passed away] or [died]

TSN Tyndale Study Notes:

15:37 The death of Jesus, like the crucifixion, is told with stark simplicity.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. But
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 36877
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 36876
    1. Yaʸsous
    2. Yeshua
    3. 24240
    4. UN
    5. iēsous
    6. N-····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 100%
    11. Person=Jesus; Y33; F36879; F36907; F36915; F36918; F36960; F36966; F36966; F36970
    12. 36878
    1. having sent away
    2. -
    3. 8630
    4. afiēmi
    5. V-PAA·NMS
    6. ˓having˒ sent_away
    7. ˓having˒ sent_away
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R36878; Person=Jesus
    11. 36879
    1. with +a
    2. cry
    3. 54560
    4. fōnē
    5. N-····AFS
    6. ˱with˲ ˓a˒ cry
    7. ˱with˲ ˓a˒ cry
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 36880
    1. loud
    2. loud
    3. 31730
    4. megas
    5. A-····AFS
    6. loud
    7. loud
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 36881
    1. cry
    2. cry
    3. 54560
    4. fōnē
    5. N-····AFS
    6. ˱with˲ ˓a˒ cry
    7. ˱with˲ ˓a˒ cry
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 36880
    1. expired
    2. -
    3. 16060
    4. ekpneō
    5. V-IAA3··S
    6. expired
    7. expired
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 36882

OET (OET-LV)And the Yaʸsous having_sent_away with_a_ loud _cry, expired.

OET (OET-RV)But just then Yeshua uttered a loud cry and exhaled his last breath.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MARK 15:37 ©