Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear NEH 3:32

 NEH 3:32 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בֵין
    2. 321966,321967
    3. And between
    4. -
    5. 996
    6. S-C,R
    7. and=between
    8. S
    9. Y-445
    10. 223127
    1. עֲלִיַּת
    2. 321968
    3. the roof-chamber of
    4. -
    5. 5944
    6. S-Ncfsc
    7. the_roof-chamber_of
    8. -
    9. -
    10. 223128
    1. הַ,פִּנָּה
    2. 321969,321970
    3. the corner
    4. corner
    5. 6438
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,corner
    8. -
    9. -
    10. 223129
    1. לְ,שַׁעַר
    2. 321971,321972
    3. to gate of
    4. -
    5. 8179
    6. S-R,Ncmsc
    7. to,gate_of
    8. -
    9. -
    10. 223130
    1. הַ,צֹּאן
    2. 321973,321974
    3. the sheep
    4. -
    5. 6629
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,sheep
    8. -
    9. -
    10. 223131
    1. הֶחֱזִיקוּ
    2. 321975
    3. they repaired
    4. repaired
    5. 2388
    6. V-Vhp3cp
    7. they_repaired
    8. -
    9. -
    10. 223132
    1. הַ,צֹּרְפִים
    2. 321976,321977
    3. the goldsmiths
    4. goldsmiths
    5. 6884
    6. S-Td,Vqrmpa
    7. the,goldsmiths
    8. -
    9. -
    10. 223133
    1. וְ,הָ,רֹכְלִים
    2. 321978,321979,321980
    3. and the merchants
    4. merchants
    5. 7402
    6. S-C,Td,Vqrmpa
    7. and,the,merchants
    8. -
    9. -
    10. 223134
    1. 321981
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 223135
    1. 321982
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 223136

OET (OET-LV)And_between the_roof-chamber_of the_corner to_gate_of the_sheep they_repaired the_goldsmiths and_the_merchants.

OET (OET-RV)and the other goldsmiths and some merchants repaired the last section of the wall from the upper room in the corner to the Sheep Gate.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

וּ⁠בֵ֨ין עֲלִיַּ֤ת הַ⁠פִּנָּה֙ לְ⁠שַׁ֣עַר הַ⁠צֹּ֔אן הֶחֱזִ֥יקוּ

and=between upper_room_of the,corner to,gate_of the,sheep made_repairs

This brings the description of the repairs back around to where they started. If it would be helpful to your readers, you could indicate this explicitly by saying “the last section.” Alternate translation: “repaired the last section of the wall, from the corner apartments to the Sheep Gate”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

הַ⁠צֹּרְפִ֖ים וְ⁠הָ⁠רֹכְלִֽים

the,goldsmiths and,the,merchants

This does not mean all the goldsmiths and all the merchants. Nehemiah is once again using the names of whole groups to refer to parts of them. Alternate translation: “some of the other goldsmiths, along with some traders”

Note 3 topic: translate-names

לְ⁠שַׁ֣עַר הַ⁠צֹּ֔אן

to,gate_of the,sheep

This is the name of one of the gates of Jerusalem. Alternate translation: “the Sheep Gate”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-32 This summary of the people who rebuilt the walls of Jerusalem moves in a circle around the city, starting at the northeast corner and moving west, then south, east, and north.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And between
    2. -
    3. 1922,983
    4. 321966,321967
    5. S-C,R
    6. S
    7. Y-445
    8. 223127
    1. the roof-chamber of
    2. -
    3. 5364
    4. 321968
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 223128
    1. the corner
    2. corner
    3. 1830,5977
    4. 321969,321970
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 223129
    1. to gate of
    2. -
    3. 3570,7447
    4. 321971,321972
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 223130
    1. the sheep
    2. -
    3. 1830,6438
    4. 321973,321974
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 223131
    1. they repaired
    2. repaired
    3. 2460
    4. 321975
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 223132
    1. the goldsmiths
    2. goldsmiths
    3. 1830,6433
    4. 321976,321977
    5. S-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 223133
    1. and the merchants
    2. merchants
    3. 1922,1830,7006
    4. 321978,321979,321980
    5. S-C,Td,Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 223134

OET (OET-LV)And_between the_roof-chamber_of the_corner to_gate_of the_sheep they_repaired the_goldsmiths and_the_merchants.

OET (OET-RV)and the other goldsmiths and some merchants repaired the last section of the wall from the upper room in the corner to the Sheep Gate.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NEH 3:32 ©